Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Een jonge man uit Hanoi is een pionier in de introductie van Vietnamese producten in Thailand.

Nguyen Chi Cong, een veelzijdig jong talent uit Hanoi, heeft de afgelopen vier jaar op een bescheiden maar zekere manier een kleine bijdrage geleverd aan het geleidelijk aan veroveren van Vietnamese voedingsmerken op de Thaise markt.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/12/2025

Chàng trai Hà Nội khơi nguồn sản phẩm Việt Nam vào đất Thái- Ảnh 1.

De afgelopen vier jaar heeft Nguyen Chi Cong een belangrijke rol gespeeld bij de introductie van de Vietnamese keuken in restaurants en hotels in Thailand.

Foto: Quoc Viet

Vietnamese schoonzoon verovert de Thaise markt.

De afgelopen dagen in Bangkok heb ik een aantal interessante ervaringen opgedaan met de Vietnamese keuken , van Thaise tot Vietnamese gerechten. Maar misschien wel de meest bijzondere was mijn ontmoeting met Nguyen Chi Cong, een jonge man uit Hanoi die, na vier jaar als kantoorbediende, langzaam maar zeker een eigen Vietnamese culinaire identiteit aan het ontwikkelen is in een vreemd land.

We ontmoetten Cong bij zijn kraam in steegje 13, Samsenstraat, Wachira-wijk, Dusit-district (Bangkok). Zijn twee karren stonden vol met van alles: Chinsu-chilisaus, pho-saus, verse rijstnoedels, gedroogde pho-noedels, garnalenzout, Nam Ngu-vissaus, rijstcrackers, My Tho-rijstpapierrolletjes, De Nhat-noedels, pho… en zelfs koffie. Hij stond pal naast de beroemde Sint-Franciscus Xaveriuskerk.

Cong vertelde: "Het was vroeger gewoon een klein kraampje waar al 30 jaar spullen werden verkocht. Mijn schoonmoeder, een Thaise vrouw van Vietnamese afkomst, opende het. Ze verkocht er voornamelijk Thaise producten aan de Vietnamese gemeenschap die hier zo'n 200 jaar geleden naartoe was gemigreerd en aan de lokale Thaise bevolking."

Nadat ik getrouwd was en hierheen verhuisde, nam ik de winkel over die nog steeds Thaise producten verkocht, voornamelijk verse producten zoals worst en ham (deze producten mogen in het buitenland niet worden geïmporteerd door de douane). Maar ik besprak met mijn vrouw de mogelijkheid om de zaak uit te breiden met Vietnamese producten.

Chàng trai Hà Nội khơi nguồn sản phẩm Việt Nam vào đất Thái- Ảnh 2.

De stand van Chi Cong had een uitgesproken Vietnamese uitstraling.

Foto: Quoc Viet

Dus ik breidde de winkel uit met twee karren waar ik verse Thaise producten en gedroogde goederen uit Vietnam verkocht. De Thai reageerden er erg positief op. Ik merkte dat ze van Vietnamees eten houden."

Chi Cong vertelde dat hij zijn vrouw bij toeval ontmoette – zij werkte destijds bij Novotel – tijdens een kookcursus in het hotel. Zijn vrouw studeerde Vietnamees aan de Universiteit voor Sociale Wetenschappen en Geesteswetenschappen, waardoor ze een grote voorliefde heeft voor de Vietnamese cultuur en het Vietnamese volk.

Na hun huwelijk besloot het echtpaar naar Bangkok te verhuizen, en dat was het moment waarop de man, geboren in 1985, een plan begon te smeden om de Thaise bevolking Vietnamese producten te laten waarderen. Hij bereidde zich in stilte maar nauwgezet voor, door supermarkten, restaurants, hotels en andere gelegenheden te bezoeken om de smaak van de lokale consument te leren kennen.

We zijn er trots op dat de Vietnamese keuken steeds populairder wordt.

Chàng trai Hà Nội khơi nguồn sản phẩm Việt Nam vào đất Thái- Ảnh 3.

Veel Thaise toeristen komen langs om Vietnamese producten te kopen.

Foto: Quoc Viet

Dat nauwgezette marktonderzoek hielp Cong bij het bepalen van zijn eerste koers: de kant-en-klaarmaaltijdenbranche. Vervolgens ging hij naar verschillende bedrijven in Vietnam om hen ervan te overtuigen hem als distributeur in Thailand te mogen aanstellen…

De heer Cong zei opgetogen: "De koopkracht in Thailand is beter dan in Vietnam. Dat betekent dat Thais meer in eigen land consumeren dan Vietnamezen. Ze geven de voorkeur aan Thaise producten, en het mooie is dat de Thais zelf de producten uit hun eigen land erg waarderen."

Maar tegenwoordig gebruiken ook veel Thais Vietnamese producten, en ze zijn selectief; ze kopen niet alleen maar Chinese producten van lage kwaliteit. Mijn kraam bestaat al 4 jaar en verkoopt goed, zowel Vietnamese als Thaise producten.

Ik verkoop rechtstreeks aan particulieren en, nog belangrijker, ik breid mijn groothandel uit naar supermarkten en Thaise restaurants in Bangkok. Vooral Thaise mensen zijn dol op Vietnamese koffie van bekende merken zoals G7, of koffie die rechtstreeks van de plantages komt.

Ik ben helemaal naar de koffieplantages in Dak Lak gegaan. Ze hebben geen merknamen nodig; ze willen gewoon koffie zonder merk of etiket, zolang de grondstoffen maar van goede kwaliteit, puur en onvervalst zijn. Dat verkoopt erg goed in Thailand. De zakelijke cultuur hier lijkt erg op die in Saigon; betrouwbaarheid is belangrijk, en als ze eenmaal een product goed vinden, speelt de prijs geen grote rol.

Chàng trai Hà Nội khơi nguồn sản phẩm Việt Nam vào đất Thái- Ảnh 4.

Kant-en-klare Vietnamese maaltijden...

Foto: Quoc Viet

Chàng trai Hà Nội khơi nguồn sản phẩm Việt Nam vào đất Thái- Ảnh 5.

...of lokale gerechten die naast Thaise gerechten worden geplaatst.

Foto: Quoc Viet

Zolang je de kwaliteit kunt garanderen, is dat voor hen voldoende. Geloofwaardigheid zorgt voor verkoop en een inkomen. Daarom selecteer ik zorgvuldig hoogwaardige Vietnamese producten die aansluiten bij de smaak van de consumenten hier.

Neem bijvoorbeeld vissaus. In Vietnam zijn er talloze merken, van noord tot zuid, maar hier geven ze de voorkeur aan Nam Ngư, en het moet ansjovisvissaus zijn.

Of meelproducten en noedelachtige gerechten. Hoewel het ook meel is, verschilt Vietnamees meel enigszins van Thais meel. Vinh Thuan-meel, bijvoorbeeld, wordt gebruikt voor het maken van Vietnamese hartige pannenkoeken (banh xeo en banh khot) en is knapperig, taai en breekt niet tijdens het bakken of inpakken.

Ik moest vanaf het begin zorgvuldig selecteren en onderzoek doen voordat ik besloot te importeren en verkopen. Natuurlijk waren er in het begin moeilijkheden, maar geleidelijk aan kwam ik dichter bij de klanten en vervolgens richtte ik me op restaurants. Momenteel lever ik groothandelsproducten aan meer dan 10 grote restaurants, supermarkten en hotels in Bangkok."

Chàng trai Hà Nội khơi nguồn sản phẩm Việt Nam vào đất Thái- Ảnh 6.

Thais zijn dol op Vietnamees eten.

Foto: Quoc Viet

Chàng trai Hà Nội khơi nguồn sản phẩm Việt Nam vào đất Thái- Ảnh 7.

Chi Cong met zijn vrouw Areeya en familie.

Foto: Aangeleverd door de geïnterviewde

Chi Cong vertelde dat hij de afgelopen dagen Vietnamese bezoekers had ontmoet die naar Bangkok waren gekomen om deel te nemen aan of steun te betuigen aan de 33e SEA Games. Hij toonde trots zijn stand, die was geïnterviewd door CNN en vele andere YouTubers, streamers en zelfs VTV4.

Deze Vietnamese buurt is grotendeels Thais geworden, maar ik ga proberen hier mijn stempel te drukken. Ik ben hier helemaal vanaf nul begonnen, maar gelukkig zijn de Thai niet kleinzielig.

Ze hebben een hoog inkomen en zijn bereid geld uit te geven aan lekker eten, dus ik heb er alle vertrouwen in dat we kunnen bijdragen aan de import van Vietnamese producten in Thailand. We hebben veel goede producten en de twee landen delen ook veel culturele overeenkomsten."

Chi Cong was voorheen kantoorbediende, studeerde intellectueel eigendomsrecht aan de Universiteit van Hanoi, werkte voor een vastgoedbedrijf en hield zich daarnaast bezig met het registreren van handelsmerken. En in alle rust heeft deze jonge man, geboren in 1999, de afgelopen vier jaar met bescheiden inspanningen, geloof, oprechtheid en toewijding een Vietnamees voedingsmerk in Bangkok opgebouwd.

Bron: https://thanhnien.vn/chang-trai-ha-noi-khoi-nguon-san-pham-viet-nam-vao-dat-thai-18525121112383113.htm


Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Een kerstattractie in Ho Chi Minh-stad zorgt voor opschudding onder jongeren dankzij een 7 meter hoge dennenboom.
Wat is er in het 100m-steegje dat tijdens Kerstmis voor opschudding zorgt?
Overweldigd door de superbruiloft die 7 dagen en nachten in Phu Quoc plaatsvond
Oude kostuumparade: vreugde van honderd bloemen

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Don Den – Thai Nguyens nieuwe ‘hemelbalkon’ trekt jonge wolkenjagers aan

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product