Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Internationale toeristen genieten tijdens een bezoek aan Ba ​​Be van de ervaring van het stampen van kleefrijstkoekjes gewikkeld in paarse bladeren.

VTV.vn - Het met veel enthousiasme stampen van kleverige rijstkoekjes gewikkeld in paarse bladeren – een van nature paarse specialiteit van het Tay-volk van Ba ​​Be – is een onvergetelijke ervaring voor internationale toeristen die de bergen en bossen van Ba ​​Be, provincie Thai Nguyen, bezoeken.

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam09/12/2025

Du khách thưởng thức quá trình làm bánh dày của người người Tày ở bản Pác Ngòi - xã Ba Bể - tỉnh Thái Nguyên

Toeristen genieten van het proces van het maken van kleefrijstkoekjes door de Tay-bevolking in het dorp Pac Ngoi in de gemeente Ba Be in de provincie Thai Nguyen .

Banh-dag is al lang bekend in de culinaire wereld van de Vietnamezen. Voor de Tay, een volk in de noordelijke bergstreek, heeft Banh-dag la cam echter een zeer unieke smaak en receptuur.

Wat het uniek maakt, is het paarse blad – een soort blad dat door de Tay-bevolking wordt gebruikt om de korst van de cake een natuurlijke, aantrekkelijke paarse kleur te geven. De gebruikte rijst moet geurige, kleverige bergrijst zijn, grondig gestoomd. De traditionele vulling bestaat meestal uit fijngemalen geroosterde zwarte sesamzaadjes, soms met toegevoegde mungbonen of pinda's voor een extra nootachtige smaak.

Du khách quốc tế thích thú trải nghiệm giã bánh dày lá cẩm khi đến Ba Bể- Ảnh 1.

Tay-vrouwen vormen vakkundig ronde, glanzende paarse rijstkoekjes.

In de gezellige sfeer bij het kampvuur, omringd door het traditionele paalwoningdecor, hebben internationale bezoekers elke stap van het maken van deze specialiteittaart van dichtbij meegemaakt.

De meest interessante en arbeidsintensieve stap was het stampen van het kleefrijstmeel met een bamboestamper. Verschillende toeristen namen om de beurt de tijd om met kracht de lange stamper te gebruiken en porties paarse kleefrijst in de stenen vijzel te stampen. De ritmische coördinatie en het hartelijke gelach brachten de hele ruimte in beroering.

Du khách quốc tế thích thú trải nghiệm giã bánh dày lá cẩm khi đến Ba Bể- Ảnh 2.

Bezoekers worden rondgeleid door het maken van rijstkoekjes en ervaren de lokale culinaire cultuur in de bergen en bossen.

Du khách quốc tế thích thú trải nghiệm giã bánh dày lá cẩm khi đến Ba Bể- Ảnh 3.

Mevrouw Trieu Kim Xuyen (in het rode shirt) - hoofd van de Bac Kan Tourism Association, helpt toeristen met het maken van banh day (traditionele Vietnamese rijstkoekjes).

Nadat het kleefrijstdeeg goed is uitgeklopt, begeleiden vrouwen in traditionele klederdracht bezoekers door het proces van het vormen van de cakes en het toevoegen van de vulling. Bezoekers dragen handschoenen en verdelen de kleefrijst zorgvuldig, maken deze plat, voegen de rijke zwarte sesamvulling toe in het midden, rollen er een balletje van en leggen deze op een laag groene bananenbladeren.

Du khách quốc tế thích thú trải nghiệm giã bánh dày lá cẩm khi đến Ba Bể- Ảnh 4.

Buitenlandse toeristen kunnen zelf proberen rijst te stampen voor gebak.

Du khách quốc tế thích thú trải nghiệm giã bánh dày lá cẩm khi đến Ba Bể- Ảnh 5.

Het paarse kleefrijstmeel van de paarse rijstbladeren wordt in een stenen vijzel fijngestampt. Het stampen bepaalt de gladheid van de cake.

Du khách quốc tế thích thú trải nghiệm giã bánh dày lá cẩm khi đến Ba Bể- Ảnh 6.

Buitenlandse toeristen krijgen les in het maken van kleefrijstkoekjes.

Du khách quốc tế thích thú trải nghiệm giã bánh dày lá cẩm khi đến Ba Bể- Ảnh 7.

...en geniet van kleefrijstkoekjes gewikkeld in paarse bladeren die je zelf hebt geplet.

Du khách quốc tế thích thú trải nghiệm giã bánh dày lá cẩm khi đến Ba Bể- Ảnh 8.

Naast de culinaire kant kunnen bezoekers ook meer leren over de dansen in de cultuur van het Tay-volk.

Eenmaal klaar zijn de glanzende paarse kleefrijstkoekjes zacht, glad en geurig, klaar om van te genieten. Bij een hap kunnen bezoekers de heerlijke harmonie duidelijk proeven: de kleverige geur van verse kleefrijst, de milde geur van paarse bladeren en de karakteristieke vette smaak van zwarte sesamvulling.

Voor veel buitenlandse toeristen is dit niet alleen een moment om een ​​heerlijk gerecht te proeven, maar ook een kans om meer te leren over de culinaire essentie en de Tay-cultuur, die al generaties lang door de lokale bevolking in de bergen en bossen van Ba ​​Be in stand wordt gehouden.

Bron: https://vtv.vn/du-khach-quoc-te-thich-thu-trai-nghiem-gia-banh-day-la-cam-khi-den-ba-be-20240827121651224.htm


Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Een kerstattractie in Ho Chi Minh-stad zorgt voor opschudding onder jongeren dankzij een 7 meter hoge dennenboom.
Wat is er in het 100m-steegje dat tijdens Kerstmis voor opschudding zorgt?
Overweldigd door de superbruiloft die 7 dagen en nachten in Phu Quoc plaatsvond
Oude kostuumparade: vreugde van honderd bloemen

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Don Den – Thai Nguyens nieuwe ‘hemelbalkon’ trekt jonge wolkenjagers aan

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC