![]() |
De voorzitter van het Provinciaal Volkscomité, Pham Hoang Son, en gouverneur Lee Cheol Woo ondertekenden een memorandum van overeenstemming over vriendschap en samenwerking tussen de provincies Bac Ninh en Gyeongsangbuk. |
Tijdens de ondertekeningsceremonie van het Memorandum van Overeenstemming inzake Vriendschap en Samenwerking tussen de twee provincies sprak kameraad Pham Hoang Son zijn genoegen uit om de heer Lee Cheol Woo en de delegatie van de provincie Gyeongsangbuk te verwelkomen. Hij benadrukte dat Vietnam en Korea twee landen zijn met een traditionele vriendschap die steeds sterker en verder ontwikkeld is door de hooggeplaatste leiders van beide landen.
Voorzitter van het Provinciaal Volkscomité Pham Hoang Son informeerde de delegatie van de provincie Gyeongsangbuk over enkele van de opmerkelijke sociaaleconomische prestaties van Bac Ninh. Vanaf 1 juli 2025 werd de provincie Bac Ninh opnieuw opgericht door de fusie van de voormalige provincie Bac Ninh met de provincie Bac Giang . Na de fusie heeft de nieuwe provincie Bac Ninh een oppervlakte van 4.719 km², een bevolking van 3,62 miljoen mensen, een beroepsbevolking van meer dan 60% van de bevolking en behoren veel sociaaleconomische indicatoren tot de beste van het land. De provincies Gyeongsangbuk en Bac Ninh vertonen veel overeenkomsten: in beide provincies bevindt zich het hoofdkantoor van Samsung, dat wordt beschouwd als de drijvende kracht achter de lokale economische groei. De provincie Bac Ninh is met name de bakermat van de Ly-dynastie en de provincie Gyeongsangbuk is de plek waar prins Ly Long Tuong van de Ly-dynastie zich meer dan 800 jaar geleden vestigde. Dit zijn sterke banden voor de samenwerking tussen de twee plaatsen.
![]() |
De voorzitter van het Provinciaal Volkscomité, Pham Hoang Son, en gouverneur Lee Cheol Woo wisselden de inhoud van het memorandum van overeenstemming over vriendschap en samenwerking uit. |
Bevestigend dat de basis voor samenwerking tussen de twee provincies officieel werd gelegd sinds de aangesloten gemeenten vriendschappelijke samenwerkingsverbanden aangingen, zoals de stad Tu Son (voorheen) en het district Bonghwa (sinds november 2018), de stad Bac Ninh (voorheen) en de stad Gumi (sinds oktober 2019). In november 2023 ondertekenden de twee gemeenten een Memorandum van Overeenstemming over vriendschappelijke samenwerking tijdens het bezoek van de leiders van de provincie Gyeongsangbuk aan Bac Ninh. Daarna voerden de twee provincies en aangesloten gemeenten vele coöperatieve uitwisselingsactiviteiten uit, zoals het uitwisselen van delegaties, het organiseren van seminars ter bevordering van investeringen, het ontmoeten van bedrijven, het uitwisselen van informatie en het promoten van cultuur, enz.
Voorzitter van het Provinciaal Volkscomité Pham Hoang Son bevestigde dat de historische en moderne banden de twee regio's ertoe hebben gebracht een Memorandum van Overeenstemming te ondertekenen voor vriendschappelijke samenwerking en uitwisseling, vooral nu de nieuw opgerichte provincie Bac Ninh gunstigere voorwaarden en mogelijkheden voor samenwerking biedt. Hij is van mening dat de ondertekening van het Memorandum van Overeenstemming vandaag mogelijkheden zal openen voor een alomvattende ontwikkeling tussen de provincies op het gebied van investeringen, handel, gezondheidszorg, onderwijs , wetenschap en technologie, culturele en sociale uitwisseling, enz., en zal bijdragen aan de bevordering van het Alomvattende Strategische Partnerschap tussen Vietnam en Korea.
Voorzitter van het provinciaal volkscomité van Bac Ninh, Pham Hoang Son, hoopt dat de twee gemeenten de implementatie van samenwerkingsactiviteiten zullen blijven bevorderen: Koreaanse ondernemingen in het algemeen en ondernemingen uit de provincie Gyeongsangbuk in het bijzonder aanmoedigen en kennis laten maken met investeringen in Bac Ninh, met name op de gebieden die Bac Ninh prioriteit geeft, zoals de halfgeleiderindustrie, farmaceutica, cosmetica en microbiologie. Hij bevestigde dat de provincie Bac Ninh bedrijven altijd verwelkomt en de meest gunstige omstandigheden creëert om productief en zakelijk actief te zijn in de provincie. Tegelijkertijd worden activiteiten uitgevoerd ter bevordering van cultuur, erfgoed en diplomatie tussen mensen; de handen ineengeslagen om het Vietnam Village-project te promoten, dat moet worden uitgevoerd en gebouwd om een symbool te worden van langdurige culturele samenwerking, en zo bij te dragen aan het bevorderen van vriendschap en begrip tussen de bevolking van Vietnam en Korea.
![]() |
De voorzitter van het Provinciaal Volkscomité, Pham Hoang Son, overhandigde gouverneur Lee Cheol Woo ambachtelijke dorpsproducten uit de provincie Bac Ninh. |
De heer Lee Cheol Woo bedankte de leiders van de provincie Bac Ninh voor hun warme welkom aan de delegatie van de provincie Gyeongsangbuk en gaf zijn indrukken weer tijdens zijn tweede bezoek aan de provincie Bac Ninh. Tegelijkertijd deelde hij informatie over de regio met de leiders van de provincie Bac Ninh. De provincie Gyeongsangbuk is dan ook een van de belangrijkste regio's voor industriële en educatieve ontwikkeling, heeft vele historische overblijfselen en is de oude hoofdstad van Korea... In de provincie bevinden zich 4 regionale onderzoekscentra, 350 R&D-centra en 2 centra voor de promotie van softwareontwikkeling... Gebaseerd op de vele overeenkomsten en de historische band van de familie Ly, zal dit een solide basis vormen voor de samenwerking tussen de provincies Bac Ninh en Gyeongsangbuk om zich steeds verder te ontwikkelen. Hopelijk zal de samenwerking tussen de twee regio's naar een nieuw niveau worden getild. De gouverneur stelde voor dat de twee provincies binnenkort een samenwerkingsovereenkomst ondertekenen over de zusterschapsrelatie in Korea. Wij nodigen de leiders van de provincie Bac Ninh van harte uit om in de nabije toekomst de provincie Gyeongsangbuk te bezoeken.
![]() |
Plaats van de ondertekeningsceremonie van het samenwerkingsmemorandum. |
Bij deze gelegenheid ondertekenden het Volkscomité van de provincie Bac Ninh en de regering van de provincie Gyeongsangbuk een Memorandum van Overeenstemming met de volgende inhoud: Beide partijen zullen gezamenlijk delegatie-uitwisselingen en interpersoonlijke uitwisselingen uitvoeren om het wederzijds begrip te verbeteren op basis van de financiële draagkracht van elke partij of de instemming van beide partijen in elk specifiek geval; samenwerken en informatie en ervaring uitwisselen op het gebied van economische ontwikkeling, handel, landbouw, cultuur, toerisme, gezondheid, onderwijs en opleiding en andere gebieden van wederzijds belang; streven naar het creëren van een gunstig klimaat voor bedrijven om rechtstreeks samen te werken en zich te ontwikkelen; studenten uitwisselen tussen universiteiten en hogescholen; op een stabiele manier arbeidskrachten leveren en uitwisselen.
Beide partijen kwamen overeen de uitvoering van het Vietnamese Dorpsproject in Bonghwa te bevorderen om de Ly-dynastie in Vietnam te introduceren en te promoten en de rol en positie van de Vietnamese Ly-familie (Ly Hoa Son) in de provincie Gyeongsangbuk te promoten. Gezamenlijk zullen zij zich inspannen om uitwisselings- en samenwerkingsactiviteiten te bevorderen binnen het kader van het Memorandum van Overeenstemming, in overeenstemming met de wetten en relevante regelgeving van elk land, internationale verdragen waarbij elk land partij is en de wetten van de Socialistische Republiek Vietnam en de Republiek Korea, gebaseerd op de beginselen van gelijkheid en wederzijds voordeel.
Het Memorandum van Overeenstemming is gedurende 5 jaar van kracht en wordt automatisch verlengd voor verdere perioden van 5 jaar, tenzij een van de Partijen de andere Partij ten minste 3 maanden vóór de verlengingsdatum schriftelijk op de hoogte stelt van haar voornemen om het Memorandum van Overeenstemming te beëindigen.
![]() |
Afgevaardigden maken foto's als aandenken. |
Bij deze gelegenheid overhandigde de voorzitter van het provinciaal volkscomité, Pham Hoang Son, aan de heer Lee Cheol Woo, gouverneur van de provincie Gyeongsangbuk, unieke producten van het ambachtsdorp Bac Ninh.
Bron: https://baobacninhtv.vn/ky-ke-t-ghi-nho-ho-p-ta-c-hu-u-nghi-giu-a-ti-nh-ba-c-ninh-va-tinh-gyeongsangbuk-han-quoc--postid432366.bbg











Reactie (0)