In het Engels wordt het woord "will" niet alleen gebruikt om over toekomstige activiteiten te praten, maar het betekent ook testament.
Bijvoorbeeld: Mijn vader heeft mij de auto nagelaten in zijn testament.
Een testament maken is ' een testament maken ', en een testament achterlaten is ' een testament achterlaten ': Ze overleed plotseling en liet geen testament achter.
Erfenis is " erfenis ": Hij kon een gigantisch huis kopen dankzij de grote erfenis van zijn ouders. Dit woord betekent ook erfenis.
Wanneer iemand een erfenis ontvangt, wordt er in het algemeen gezegd dat hij of zij " erfrechtelijk in het bezit van iemand komt ". De vrouw kreeg haar erfenis toen ze 20 was. Maar als ze specifiek willen zeggen welk bezit de vrouw zal ontvangen, gebruiken de inheemsen " erven ". Dat betekent dat zijn vrouw het land erft wanneer hij overlijdt.
De erfgenaam, indien mannelijk, is in het Engels " heir ": Mijn neef Daniel is de enige erfgenaam van het fortuin van mijn oom. Het bijzondere is dat de "h"-klank in dit woord stil is, waardoor dit woord wordt uitgesproken als het woord "air".
Een vrouwelijke erfgenaam wordt een " erfgename " genoemd, waarbij de "h" ook stil is. Als een persoon of familie niemand heeft om het bezit te erven, wordt deze persoon of familie " erfgenaamloos " genoemd.
Een " erfstuk " is een voorwerp dat binnen een familie van generatie op generatie wordt doorgegeven. Het wordt ook wel een familie-erfstuk genoemd. Deze ketting is een familie-erfstuk.
Wanneer het gaat om een voorwerp of iets dat van generatie op generatie binnen een familie wordt doorgegeven, wordt vaak het woord ' doorgeven ' gebruikt. Ze geeft haar diamanten ring door aan haar dochter.
Kies het meest geschikte antwoord om de lege plek in te vullen:
Khanh Linh
Bronlink
Reactie (0)