Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Het herstellen van historische Cai Luong-toneelstukken van de familie Minh To.

Minh To is een grote cai luong-familie met zes generaties artiesten die de zangcarrière nastreefden en beroemde toneelstukken hebben nagelaten. Nu heeft het Dai Viet-theater van producent Hoang Song Viet geïnvesteerd in het restaureren van historische toneelstukken ter gelegenheid van 50 jaar nationale hereniging.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên03/03/2025

Volkskunstenaar Thanh Tòng - een leidende figuur in het orkestreren van een spectaculaire transformatie.

De oorsprong van Minh Tơ ligt in de traditionele Vietnamese opera (Hát Bội), opgericht door de familie Vĩnh Xuân, die deze traditie later doorgaf aan hun zoon Thắng. Thắng gaf de traditie op zijn beurt door aan zijn zoon Minh Tơ. Tijdens Minh Tơ's tijd zorgde de toestroom van films en toneelstukken uit Taiwan, Chaozhou en Guangdong naar Saigon, met hun unieke melodieën, voor grote aantrekkingskracht op het publiek. Saigon Television, dat een operaprogramma in Chinese stijl wilde uitzenden, gaf Minh Tơ en Thành Tôn (Minh Tơ's zwager, vader van de verdienstelijke kunstenaar Thành Lộc) de opdracht om het te produceren. Zij stemden toe, maar besloten de originele buitenlandse melodieën niet te behouden en in plaats daarvan elementen van cải lương (hervormde opera), dans en uitvoeringsstijlen uit Hát Bội te integreren. Dit is hoe het bekend werd als "cải lương hồ quảng" (Hồ Quảng hervormde opera).

Phục dựng những vở cải lương lịch sử của gia tộc Minh Tơ - Ảnh 1.

De kunstenaars Truong Son en Thanh Loan in het toneelstuk "Het gedicht van het paardenzadel".

FOTO: HK

Thanh Tòng was het vierde kind van de heer Minh Tơ. Vanaf zijn derde stond hij op het toneel van de traditionele Vietnamese opera (Hát Bội) in kinderrollen en raakte erdoor gefascineerd. Later verliet hij de school om zich vroegtijdig aan dit beroep te wijden. Hij bewandelde echter zijn eigen pad van zelfstudie en was een fervent lezer en schrijver. Op twintigjarige leeftijd had hij een reeks scripts geschreven waarin Vietnamese verhalen en personages werden verwerkt in Hồ Quảng-opera's, zoals Lưu Bình - Dương Lễ, Phạm Công - Cúc Hoa, An Dương Vương, Triệu Thị Trinh, Lục Vân Tiên… Deze "Vietnamese bewerking" werd wederom warm onthaald door het publiek.

Na 1975 volgde Thanh Tòng trainingen georganiseerd door het Departement van Cultuur van Ho Chi Minh-stad en was hij vastbesloten om de Ho Quang cải lương (Vietnamese klassieke opera) verder te Vietnamiseren. Hij componeerde een reeks historische scripts over Lý Đạo Thành, Trần Thủ Độ, Nguyễn Huệ, Trần Quốc Toản, Tô Hiến Thành, Mạc Mậu Hợp, Prinses An Tư en anderen, waarbij hij de Taiwanese melodieën bijna volledig verving door nieuwe composities van zijn oom, de muzikant Đức Phú. Hij bewerkte ook de resterende geïmporteerde muziekstukken door de melodische versieringen aan te passen om ze een meer uitgesproken Vietnamees karakter te geven. Hij liet zelfs geïmporteerde dansen achterwege en creëerde zijn eigen originele dansen. Deze innovaties brachten het Ministerie van Cultuur van Ho Chi Minh-stad ertoe de naam "cải lương tuồng cổ" (klassieke cải lương-opera) te kiezen om deze te onderscheiden van de eerdere Ho Quang cải lương.

De traditionele Vietnamese opera (cải lương tuồng cổ) heeft het publiek op spectaculaire wijze weten te boeien, en het zijn deze historische toneelstukken die de familie Minh Tơ roem hebben gebracht. Deze familie heeft vele verdienstelijke artiesten voortgebracht zoals Xuân Yến, Thanh Loan, Minh Tâm, Công Minh, Thanh Sơn, Trường Sơn, Bạch Lê, Bạch Liên, Thanh Bạch, Điền Thanh, Bửu Truyện, Quế Trân, Trinh Trinh, Tú Sương, Thanh Thảo, Điền Trung... inclusief zowel directe nakomelingen als schoonzonen, uitvoerende artiesten en experts op het gebied van kostuum, muziek en dans... Om nog maar te zwijgen van de tak van People's Artist Thành Tôn, met Thành Lộc beroemd om gesproken drama. Er kan worden gezegd dat dit een werkelijk uitzonderlijke familie is in de geschiedenis van het Vietnamese theater.

Een gedicht ter ere van 30 april.

Onder de historische toneelstukken van People's Artist Thanh Tòng, zijn de drie toneelstukken "Câu thơ yên ngựa" (Het gedicht op het paardenzadel), "Bức ngôn đồ Đại Việt" (De Grote Viet-proclamatie) en " Tô Hiến Thành xử án" (Het proces tegen Tô Hiến Thành) zijn de meest opvallende. Waar het publiek voorgaande jaren in de rij moest staan ​​voor kaartjes, wordt dat nu achtereenvolgens nieuw leven ingeblazen met investeringen van impresario Hoàng Song Việt. De heer Việt zei: "Ik ben al sinds mijn jeugd dol op deze toneelstukken, en het publiek is er ook dol op, omdat ze doordrenkt zijn van patriottisme en de geest van vaderlandsliefde. Bovendien zijn ze artistiek zeer zorgvuldig en aantrekkelijk. In april beginnen we met 'Câu thơ yên ngựa ' om de 50e verjaardag van de hereniging van het land te vieren." Volkskunstenaar Quế Trân, dochter van Volkskunstenaar Thanh Tòng, voegde eraan toe: "Onze generatie is bezorgd over de erfenis die onze vader heeft achtergelaten en wil die nieuw leven inblazen. Gelukkig hebben we impresario Hoàng Song Việt ontmoet, die dezelfde passie deelt. Het is extra bijzonder dat 'Câu thơ yên ngựa' geregisseerd zal worden door regisseur Hoa Hạ, een van de meest getalenteerde regisseurs van dit moment."

Phục dựng những vở cải lương lịch sử của gia tộc Minh Tơ - Ảnh 2.

Verdienstelijk kunstenaar Tú Sương, volkskunstenaar Quế Trân en regisseur, eveneens verdienstelijk kunstenaar, Hoa Hạ, tijdens de persconferentie over de heropvoering van het historische toneelstuk van de familie Minh Tơ.

FOTO: HK

Regisseur en verdienstelijk kunstenaar Hoa Ha verklaarde: "Ik zal de oorspronkelijke kwaliteit van het script waarborgen, dat eerder werd geregisseerd door Volkskunstenaar Thanh Tong en een blijvende indruk op het publiek heeft achtergelaten. Tegelijkertijd zal ik nieuwe elementen toevoegen om een ​​jonger publiek te helpen de geschiedenis beter te begrijpen. Zo zal ik bijvoorbeeld de details verduidelijken van het historische moment van interne onrust toen Ly Thuong Kiet Y Lan steunde, terwijl Ly Dao Thanh Thuong Duong steunde, waardoor het Song-leger de kans kreeg om binnen te vallen. Wat bracht de twee mannen er uiteindelijk toe om zich te herenigen en samen tegen de vijand te vechten? Of wat zorgde ervoor dat de twee vrouwen, die ooit zo close waren, zich tegen elkaar keerden?"

De cast van het stuk bestaat voornamelijk uit artiesten uit de Minh Tơ-familie, zoals Tú Sương, Quế Trân, Thanh Thảo, Điền Trung, Công Minh, Thanh Sơn, Minh Tâm, Xuân Trúc… Daarnaast zijn er nog andere artiesten zoals Võ Minh Lâm, Nhã Thy, Bảo Trí… allemaal zijn bekwaam en geliefd bij het publiek. Het toneelstuk "Câu thơ yên ngựa" gaat op 19 april in première in het Trần Hữu Trang Theater (Ho Chi Minh-stad).

Bron: https://thanhnien.vn/phuc-dung-nhung-vo-cai-luong-lich-su-cua-gia-toc-minh-to-185250302223100293.htm


Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Een kerstattractie in Ho Chi Minh-stad zorgt voor opschudding onder jongeren dankzij een 7 meter hoge dennenboom.
Wat is er in het 100m-steegje dat tijdens Kerstmis voor opschudding zorgt?
Overweldigd door de superbruiloft die 7 dagen en nachten in Phu Quoc plaatsvond
Oude kostuumparade: vreugde van honderd bloemen

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Don Den – Thai Nguyens nieuwe ‘hemelbalkon’ trekt jonge wolkenjagers aan

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product