Het Chinees Nieuwjaar is zowel plechtig als intiem. Naarmate Tet nadert, komen talloze herinneringen boven, die een diep gevoel van nostalgie en verlangen oproepen.
Maan Nieuwjaar van het Varken 1983
In november 1982 keerde ik terug naar B'lao (nu onderdeel van de stad Bao Loc, provincie Lam Dong ) om les te geven, en een paar maanden later was het Tet (Vietnamees Nieuwjaar). Destijds bleven de scholen open tot de 29e van de 12e maanmaand, en de lessen werden hervat op de 5e van de 1e maanmaand.
Mijn eerste Tet ver van huis, ver van Hue, op de avond van de 30e, rookten LXN en ik, een leraar van dezelfde school, sigaretten om het nieuwe jaar te verwelkomen. We vertelden elkaar verhalen over Tet in onze geboorteplaatsen en thuis. Op de ochtend van de eerste dag, na het afsteken van vuurwerk, hieven we onze glazen citroenwijn (een specialiteit van de staatsdrankfabriek in Hanoi destijds) om te proosten op het nieuwe jaar.
Tet werd destijds in B'lao eenvoudig en rustiek gevierd, maar het mooie was dat de leerlingen elkaar koesterden en dat elk huis dat we bezochten gevuld was met levendige festiviteiten, waarbij varkensvet, kleefrijstkoekjes, ingelegde uien en meer werden gedeeld.
Op de vijfde dag van het Chinees Nieuwjaar keerden leraren en leerlingen serieus terug naar school, met een aanhoudend gevoel van nostalgie naar de "watermeloenpitten", maar het onderwijs ging gewoon door.
Tet is een tijd voor familiebijeenkomsten.
Tet Binh Dan 1986
Na mijn laatste les ging ik terug naar mijn geboortestad. Het was de 29e van de twaalfde maanmaand en de route Bao Loc - Nha Trang was overvol. Dankzij een cursist uit mijn volwassenenonderwijsklas, die stationschef was, lukte het me om een zitplaats in de bus te bemachtigen. Op het station van Nha Trang waren alle kaartjes uitverkocht, dus moest ik genoegen nemen met een kaartje met een boete. De trein zat bomvol mensen en goederen. Ik wisselde af tussen staan en zitten op de grond. Als ik uit het raam keek, zag ik mensen nieuwjaarspalen opzetten en mijn enthousiasme voor Tet (Vietnamees Nieuwjaar) deed me al mijn vermoeidheid vergeten.
Ik kwam op de middag van de 30e thuis. Het was koud en regenachtig in Hue , maar de hele familie was blij om samen te zijn. Om middernacht trok mijn moeder een ao dai (traditionele Vietnamese jurk) aan en ik stond achter het altaar. Op dat heilige moment, dat het begin van het nieuwe jaar markeerde, bad mijn moeder voor de gezondheid en vrede van de familie.
Ons gezin telt nu acht leden meer, mijn ouders wonen ver weg, en oudejaarsavond is voor ieder van ons broers en zussen nog steeds hetzelfde, alleen missen we mama en papa zo ontzettend...
Tet Giap Ngo 2014
In de dagen voorafgaand aan Tet (het Chinese Nieuwjaar), zorgde ik er als directeur van de middelbare school voor dat ik de leraren blij maakte en elke kansarme leerling een cadeaupakket gaf, compleet met kleefrijst, gebak, instantnoedels, jam, enz., vol liefde en zorg.
Na de laatste schooldag van het jaar gingen de leerlingen naar de aula om hun Tet-cadeaus in ontvangst te nemen. Ik had de leerkrachten, ouders en pater Vu Dinh Tan (Heilig Hart Parochie, Loc Phat, Bao Loc City) uitgenodigd om hen een gelukkig nieuwjaar te wensen. Toen ik de kinderen hun keurig ingepakte Tet-cadeaus zag ontvangen, die met liefde door de leerkrachten waren gegeven, was ik zowel blij als ontroerd.
Er is nog een cadeautje, omdat HL, een lastige leerling, afwezig is. HL's vader verliet het gezin toen ze jong was, haar moeder werkt ver weg en HL woont bij haar oma. HL is koppig en gaat alleen met vrienden om buiten schooltijd. Ruzie maken met haar vrienden is voor HL aan de orde van de dag op school.
Op de middag van de 28e van Tet (Vietnamees Nieuwjaar) kwamen leraren naar het huis van HL om Tet-cadeaus te brengen. HL was verrast en uitte haar dankbaarheid. Op dat moment schoten de tranen in ieders ogen, in de hoop dat HL zou veranderen. Hoewel we weten dat de school nog veel moet doen om HL te begeleiden, gaf haar op dat moment mij hernieuwde vreugde voor Tet en versterkte het mijn vastberadenheid om door te zetten in de nobele taak van "het koesteren van toekomstige generaties".
Tijdens Tet (Vietnamees Nieuwjaar) komen families samen om banh chung (traditionele rijstkoekjes) te maken.
Chinees Nieuwjaar 2025 (Jaar van de Slang)
Dit Tet (Vietnamees Nieuwjaar) is het vijf jaar geleden dat ik met pensioen ben gegaan. Ik heb mijn werk op school opgegeven, ben naar huis teruggekeerd om les te geven, te schrijven, voor mijn gezondheid te zorgen en tijd met mijn gezin door te brengen. Mijn vrouw is ook met pensioen gegaan en mijn twee zoons hebben hun eigen gezinnen en werken momenteel in Ho Chi Minh-stad.
Op de ochtend van de 26e van het Chinese Nieuwjaar kwam V., een lerares van de school, bij me thuis om me een gelukkig nieuwjaar te wensen. V. was afgestudeerd aan de universiteit en had contact opgenomen met mijn school om te informeren naar een baan. Nadat ik haar cv had gelezen en zag dat ze met onderscheiding was afgestudeerd, bood ik haar een contract aan. Later, na het behalen van haar toelatingsexamen voor de ambtenarij, trad V. officieel in dienst bij de school. Ze was enthousiast, verantwoordelijk en een uitstekende lerares. Een paar jaar later trouwde ze; haar man was ook leraar op dezelfde school. Op hun trouwdag was ik druk bezig met een reis naar China, dus gaf ik de betreffende afdelingen thuis de opdracht om alles tot in de puntjes te regelen. Nu hebben ze twee zoons en is hun gezin gevuld met liefde en geluk. Ze vertelde me dat ze naast lesgeven ook online spullen verkoopt om wat extra geld te verdienen voor de melk van haar kinderen. Ik was blij om V.'s nieuwjaarswensen te horen...
Aan het einde van het jaar, tijdens een gesprek met de directeur van een afdeling Onderwijs en Training, deelden de twee broers een gemeenschappelijke observatie over de gespecialiseerde scholen in hun regio: de afgelopen twee jaar is er sprake geweest van stagnatie in de ontwikkeling van de leraren en zijn de leerlingen niet enthousiast om zich bij de schoolteams aan te sluiten. Ze zijn van mening dat leraren leerlingen moeten inspireren door middel van diepgaande en uitgebreide lessen en dat ze hard moeten werken om hun vaardigheden te ontwikkelen. Om de vruchten van hun werk te plukken, moeten docenten gepassioneerd zijn over het ontwikkelen van hun vaardigheden. Dat is waar het bij lesgeven om draait!
Op de middag van de 26e dag van de maanmaand keerden mijn kinderen terug van Ho Chi Minh-stad naar Bao Loc om Tet met de familie te vieren. De afgelopen dagen waren mijn vrouw en ik erg druk, maar niets geeft zoveel vreugde als de hereniging tijdens Tet.
Bron: https://thanhnien.vn/tet-nha-tet-truong-dong-day-thuong-yeu-185250130154057406.htm






Reactie (0)