Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

De sterren van Vietnam: toonaangevende figuren onder de gerenommeerde wetenschappers.

Wat het schrijven van boeken betreft, deelde Le Quy Don zelf in het voorwoord van zijn boek Van Dai Loai Ngu mee dat hij tijdens het lezen van boeken vaak uitspraken, verhalen, enzovoort, noteerde en daar vervolgens zijn eigen mening en kennis aan toevoegde om er commentaar op te geven. Zo verzamelde hij dit alles in de loop der tijd tot een boek.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/12/2025

"Literatuur vormt het grote fundament van iemands leven."

In het boek Mẫn Hiên thuyết loại, dat over Lê Quý Đôn schrijft, staan ​​enkele regels: "Hij was buitengewoon intelligent en scherpzinnig, componeerde vele werken en bezat diepgaande kennis." Al op jonge leeftijd toonde Lê Quý Đôn zijn aangeboren talent. "Toen hij zeven jaar oud was, werd hij een wonderkind genoemd. Een vriend van zijn vader stelde hem een ​​raadsel: 'vier ogen'. Hij antwoordde: 'drie rivieren'. De vriend van zijn vader observeerde aandachtig en zei: 'Het geschrift van deze jongen zou de hele wereld kunnen doorkruisen'", (Kroniek van gebruiken en tradities ).

Tinh tú đất Việt và bậc danh nho Lê Qúy Đôn Trong văn hóa Việt Nam - Ảnh 1.

De Cloud Terrace-classificatie van talen, editie 1972.

FOTO: TRAN DINH BA

De kennis die hij in de loop der tijd vergaarde, dankzij zijn geheugen en onwrikbare leergierigheid, bezorgde hem de reputatie van een man die zijn boeken nooit losliet. De kroniek "Terugtrekken en Leven" beschrijft een incident waarbij Le Quy Don, tijdens een reis naar een afgelegen gebied en een verblijf in het huis van een dorpeling, boeken leende om te lezen. Hij nam geen genoegen met alleen lezen en las zelfs het contract van de huiseigenaar. "De bediende (de keizer) vroeg: 'Waarom doet u dat?' Hij antwoordde: 'Iedereen heeft zijn eigen zaken te behartigen; hoe kun je tijd verspillen?'" Zijn houding om tijd te waarderen en deze niet verloren te laten gaan, is werkelijk bewonderenswaardig.

Wat literatuur betreft, stelt Thanh Lãng in zijn "Overzicht van de Vietnamese literaire geschiedenis - Literatuur in het Nom-schrift" dat Lê Quý Đôn op het gebied van de Chineesstalige literatuur "een geleerde was die zijn pen in elk denkbaar medium doopte: argumentatie, onderzoek, geschiedenis, geografie, poëzie... en een onvoorstelbaar grote erfenis naliet." Met zo'n talent, merkten de "Drie Topgeleerden " op tijdens zijn diplomatieke missie naar China, "verdiende hij het respect van zowel China als de Koreaanse hofambtenaren door middel van zijn literatuur." Volgens Lê Quý Đôn, zoals verwoord in "Vân Đài Loại Ngữ ", benadrukte hij het belang van "literatuur als de grote basis voor zelfontplooiing, de grote onderneming van wereldse zaken." Specifiek voor poëzie vereist het schrijven van poëzie drie elementen: emotie, setting en gebeurtenis.

Tot zijn werken behoort de dichtbundel Quế Đường, die bijna 500 gedichten bevat die de moeite waard zijn om te lezen en die de bovengenoemde beoordeling van zijn dichterlijk talent rechtvaardigen. Daaronder bevinden zich zelfs gedichten die hij schreef toen hij slechts 10 jaar oud was, zoals "Giang Thượng Lâu" ; en gedichten als "Lầu Sách", "Chùa Hương Hải" en "Núi Lạn Kha ", gecomponeerd door Lê Quý Đôn toen hij iets ouder dan 10 was, waarvan vertalers hebben opgemerkt dat ze een "poëtische toon en ideeën hebben die even volwassen zijn als die van een volwassene". In het voorwoord van deze dichtbundel schreef Phan Huy Chú: "De verwondering in zijn verzen is als het getjilp van vogels in de lente, het bloeien van bloemen op het juiste moment; de melodieën zijn prachtig, de stijl elegant, en dit is niet iets wat je kunt bereiken door ingewikkelde houtsnijwerken."

Tinh tú đất Việt và bậc danh nho Lê Qúy Đôn Trong văn hóa Việt Nam - Ảnh 2.

Het werk "Phủ biên tạp lục" van Lê Quý Đôn, vertaald en gedrukt in 1964.

FOTO: TRAN DINH BA

Inclusief onderwijs

Op 58-jarige leeftijd, na sinds zijn kindertijd te hebben gelezen, zich ijverig te hebben verdiept in klassieke teksten en op 27-jarige leeftijd faam te hebben verworven door het behalen van de keizerlijke examens, tonen Lê Quý Đôns talrijke werken zijn buitengewone schrijftalent en diepgaande kennis, waarmee hij veel lof oogstte van zijn tijdgenoten en het nageslacht. In de "Tam Khôi Bị Lục " (Records of Top Scholars) staat: "Hij schreef blijvende werken zoals: Thư Nghĩa (Boek met betekenissen), Dịch Thuyết (Verklaring van vertalingen), Quần Thư Khảo Biện (Verzameling van boeken), Kiến Văn Lục (Records of Knowledge en literatuur), Phủ Biên Tạp Lục (Diverse archieven van de grensregio), Vân Đài Loại Ngữ (klassieke uitspraken van Vân Đài), Liên Châu Thi Tập (verzameling gedichten van Liên Châu), Quốc Sử Tục Biên (vervolg van de nationale geschiedenis), Toàn Việt Thi Tập (volledige verzameling Vietnamese gedichten), Đại Việt Thông Sử (algemene geschiedenis van Đại Việt), Âm Chất Văn Chủ (geschiedenis van deugdzaam gedrag), Thánh Mô Hiền Phạm Lục (verslagen van deugdzaam gedrag en voorbeeldfiguren)."

In zijn studie over de Vietnamese beschaving prees professor Nguyen Van Huyen Le Quy Don ten zeerste en beschouwde hem als "de meest erudiete confucianistische geleerde van de Le-dynastie" en "de meest volmaakte schrijver van Chinees-Vietnamese literatuur". Hij gaf ook bewijs ter ondersteuning van deze bewering, door te stellen: "Hij schreef uitgebreid over alle onderwerpen, en zijn werken vormen een schat aan documenten over de Vietnamese geschiedenis en Chinees-Vietnamese literatuur . Op het gebied van geschiedenis liet hij Dai Viet Thong Su, Phu Bien Tap Luc, Bac Su Thong Luc en Kien Van Tieu Luc na. In de poëzie zijn er Que Duong Thi Tap en Toan Viet Thi Luc ; in literaire en filosofische essays: Van Dai Loai Ngu, Thu Kinh Dien Nghia, Quan Thu Khao Bien, Am Chat Van Chu en Danh Than Luc."

Tinh tú đất Việt và bậc danh nho Lê Qúy Đôn Trong văn hóa Việt Nam - Ảnh 3.

Op het terrein van de Le Quy Don Middelbare School in de wijk Xuan Hoa in Ho Chi Minh-stad staat een standbeeld van de beroemde figuur Le Quy Don, samen met zijn bekende citaat: "Zonder kennis kan er geen welvaart zijn."

FOTO: TRAN DINH BA

Een blik op enkele werken die geassocieerd worden met de beroemde geleerde van Dien Ha bevestigt de lof die hij ontving. Het boek "Phu Bien Tap Luc", geschreven over Dang Trong toen hij in het jaar Binh Than (1776) diende als ondergouverneur en militair adviseur in Thuan Hoa, helpt ons de geschiedenis, gebruiken, het politieke systeem en de economie van de zuidelijke regio tijdens het tijdperk van de Nguyen-heren te visualiseren aan de hand van specifieke gegevens. Tot op de dag van vandaag blijft het een belangrijk document voor de studie en het begrip van Dang Trong in de 18e eeuw. "Van Dai Loai Ngu", door Khiem Trai Tran Danh Lam, de auteur van het voorwoord van dit boek, wordt beschouwd als het meest verfijnde werk van Le Quy Don, waarin onderwerpen op heldere wijze worden gecategoriseerd op het gebied van astronomie, geografie, literatuur en artefacten, en dat een alomvattend begrip van hemel, aarde en mensheid demonstreert.

"Zijn geleerdheid was alomvattend, hij had veel gelezen en dankzij zijn literaire talent behaalde hij de hoogste cijfers voor zijn examens. Hij bezat een enorme en uitgebreide kennis en zijn expertise op het gebied van schrijven was ongeëvenaard. Hij verzamelde en kopieerde elk boek van de Vijf Klassieken, filosofie en geschiedenis. Zijn argumenten en geschriften waren talrijk. Hij was werkelijk een gerenommeerd geleerde van zijn tijd." De respectvolle lof van Phan Huy Chú in het voorwoord van de dichtbundel Quế Đường is zeker geen overdrijving. (wordt vervolgd)

Bron: https://thanhnien.vn/tinh-tu-dat-viet-sung-sung-bac-danh-nho-185251211205844584.htm


Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Een kerstattractie in Ho Chi Minh-stad zorgt voor opschudding onder jongeren dankzij een 7 meter hoge dennenboom.
Wat is er in het 100m-steegje dat tijdens Kerstmis voor opschudding zorgt?
Overweldigd door de superbruiloft die 7 dagen en nachten in Phu Quoc plaatsvond
Oude kostuumparade: vreugde van honderd bloemen

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Don Den – Thai Nguyens nieuwe ‘hemelbalkon’ trekt jonge wolkenjagers aan

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product