Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

De glorieuze 80-jarige reis van de Vietnamese diplomatie wordt voortgezet en het land wordt een nieuw tijdperk ingeleid

Volgens vicepremier en minister van Buitenlandse Zaken Bui Thanh Son zijn we, terugkijkend op de glorieuze reis die we hebben afgelegd, ons meer bewust van de zware, maar ook glorieuze missie van de Vietnamese diplomatie in het nieuwe tijdperk, het tijdperk van nationale groei.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế28/07/2025

Viết tiếp chặng đường 80 năm vẻ vang của ngành Ngoại giao Việt Nam, đưa đất nước vào kỷ nguyên mới
Afgevaardigden maken foto's als aandenken. (Foto: Quang Hoa)
Op de ochtend van 28 juli vond op het Ministerie van Buitenlandse Zaken de wetenschappelijke workshop "Diplomatie in het Ho Chi Minh-tijdperk: 80 jaar toegewijde dienst aan natie en volk" plaats, ter gelegenheid van de 80e verjaardag van de oprichting van de sector (28 augustus 1945 - 28 augustus 2025). Vicepremier en minister van Buitenlandse Zaken Bui Thanh Son was aanwezig en hield een toespraak waarin hij de workshop leidde.

Glorieuze voetafdrukken gedurende 8 decennia

Bij de opening van de workshop benadrukte vicepremier en minister van Buitenlandse Zaken Bui Thanh Son dat het voor de sector Buitenlandse Zaken een eer is om rechtstreeks door president Ho Chi Minh te worden geïnstrueerd, getraind en begeleid in zijn functie als eerste minister.

De Vietnamese diplomatie is een erfenis van de diplomatieke traditie van onze voorouders, die zich door duizenden jaren van opbouw en verdediging van het land heeft gevormd. De diplomatieke ideologie van de Partij en Ho Chi Minh heeft zich gedurende de 80 jaar durende reis altijd ingezet voor het dienen van het land en de bevolking. Er zijn veel waardevolle bijdragen geleverd aan de gemeenschappelijke prestaties van historisch belang voor het land.

Viết tiếp chặng đường 80 năm vẻ vang của ngành Ngoại giao Việt Nam, đưa đất nước vào kỷ nguyên mới
Vicepremier en minister van Buitenlandse Zaken Bui Thanh Son hield de openingstoespraak tijdens de workshop. (Foto: Quang Hoa)

Volgens vicepremier en minister Bui Thanh Son omvatten deze prestaties en bijdragen: Waardige bijdragen aan de succesvolle voltooiing van de strijd voor nationale onafhankelijkheid en hereniging; het bevestigen van de voortrekkersrol bij het handhaven van een vreedzame en stabiele omgeving, het aantrekken van externe hulpbronnen en gunstige omstandigheden om de twee strategische taken van het opbouwen en verdedigen van het vaderland te dienen; het leveren van een belangrijke bijdrage aan het versterken van de positie van het land, door Vietnam van een naamloos land op de politieke wereldkaart te veranderen in een steeds belangrijkere rol en positie in de wereldpolitiek, de wereldeconomie en de menselijke beschaving; het werk van het opbouwen van de industrie en het samenstellen van een team van kaders heeft tot veel opmerkelijke prestaties geleid.

Om bovenstaande belangrijke prestaties te behalen, heeft de gehele diplomatieke sector vooral een aantal belangrijke lessen geleerd. De les is dat we de nationale kracht moeten combineren met de kracht van de tijd; dat we op harmonieuze wijze moeten omgaan met nationale en etnische belangen en met internationale verplichtingen en verantwoordelijkheden; dat we standvastig moeten zijn in onze principes, maar flexibel in onze strategieën, volgens het motto "op alle veranderingen reageren met onveranderlijkheid".

Bovendien is het een les over de rol van solidariteit en consensus, over het voortdurend vernieuwen van het denken en de methoden voor de uitvoering van buitenlandse zaken en diplomatie, en bovenal is het een les over de allesomvattende en absolute leiderschapsrol van de Partij en het eensgezinde beheer van buitenlandse zaken door de Staat.

De vicepremier en minister erkende echter ook openlijk een aantal tekortkomingen en beperkingen die overwonnen moeten worden. Met name de implementatie en benutting van voordelen uit internationale overeenkomsten en verbintenissen zijn niet zo effectief geweest als verwacht; strategisch onderzoek en prognoses hebben soms geen gelijke tred gehouden met de snelle en onvoorspelbare ontwikkelingen in de situatie; de ​​middelen voor de diensten die actief zijn in buitenlandse zaken en diplomatie waren niet in verhouding tot de nieuwe positie en sterkte van het land en de steeds hogere eisen die aan het werk op het gebied van buitenlandse zaken worden gesteld.

Viết tiếp chặng đường 80 năm vẻ vang của ngành Ngoại giao Việt Nam, đưa đất nước vào kỷ nguyên mới
Afgevaardigden die de workshop 'Diplomatie in het Ho Chi Minh-tijdperk: 80 jaar toegewijde dienst aan het land en het volk' bijwonen. (Foto: Quang Hoa)

Terugkijkend op de glorieuze reis die we hebben afgelegd, zijn we ons meer bewust van de zware, maar ook glorieuze missie van de Vietnamese diplomatie in het nieuwe tijdperk, het tijdperk van nationale ontwikkeling. Het gaat erom de voortrekkersrol te blijven spelen in het handhaven van een vreedzame en stabiele omgeving, het aantrekken van externe middelen en gunstige omstandigheden om effectief bij te dragen aan de implementatie van de strategische doelen van het land, met name de ontwikkelingsdoelen voor 2030 en 2045 die zijn vastgesteld door het 13e Partijcongres, benadrukte de vicepremier.

Met name na de fusie van de Centrale Commissie voor Buitenlandse Zaken en de overname van een deel van de taken van de Commissie Buitenlandse Zaken van de Nationale Vergadering, heeft de diplomatieke sector de kans om de gecombineerde kracht van buitenlandse zaken van de Partij, staatsdiplomatie en volksdiplomatie verder te bevorderen, zodat zij de voortrekkersrol en belangrijke, regelmatige taken die door de Partij, de Staat en het volk worden toegewezen, goed kan vervullen.

De vicepremier en minister stelden ook voor dat de workshop zich zou richten op het verduidelijken van: 80 jaar historische praktijk, die bijdraagt ​​aan het perfectioneren van de theorie van de moderne Vietnamese diplomatie op het gebied van buitenlandse zaken en industriële opbouw; De inhoud van diplomatie in het nieuwe tijdperk, met name het concretiseren van de "belangrijke, reguliere" taken; Het voorstellen van maatregelen om de effectiviteit van buitenlandse zaken en diplomatie in de nieuwe situatie te verbeteren; Initiatieven en oplossingen voor de ontwikkeling van de diplomatieke sector; Maatregelen om de kwaliteit van onderzoek, prognoses en strategisch oriëntatieadvies voor de partij en de staat te verbeteren.

Gouden bladzijden uit de geschiedenis en het diplomatieke erfgoed van Ho Chi Minh

Viết tiếp chặng đường 80 năm vẻ vang của ngành Ngoại giao Việt Nam, đưa đất nước vào kỷ nguyên mới
Ambassadeur Nguyen Dy Nien, voormalig lid van het Centraal Comité van de Partij en voormalig minister van Buitenlandse Zaken, uitte zijn trots toen hij sprak over de huidige positie van Vietnam op het internationale toneel. (Foto: Quang Hoa)

Terugblikkend op de successen en moeilijkheden van de afgelopen 80 jaar deelde ambassadeur Nguyen Dy Nien, voormalig lid van het Centraal Comité van de Partij en voormalig minister van Buitenlandse Zaken, emotioneel vijf dingen waar hij trots op was in vijf mijlpalen in de geschiedenis van het land. Voor de ambassadeur is de grootste en meest unieke trots dat de Vietnamese Diplomatieke Dienst is opgericht door president Ho Chi Minh en dat hij tevens de functie van eerste minister bekleedde.

De tweede is het Akkoord van Genève van 1954. Na de overwinning van Dien Bien Phu op 7 mei 1954, die "over de continenten galmde en de wereld schokte", werd Frankrijk gedwongen met Vietnam te onderhandelen. Dit was de eerste keer dat Vietnam deelnam aan een internationale conferentie.

De derde trots is het Akkoord van Parijs uit 1973, dat de oorlog beëindigde en de vrede in Vietnam herstelde. Voor hem is het resultaat van het Akkoord een lichtend voorbeeld en het hoogtepunt van de Vietnamese diplomatie, volgens Ho Chi Minhs diplomatieke ideologie.

Bovendien heeft de Vietnamese diplomatie onvermoeibaar gestreden om de strengste blokkade en het embargo te doorbreken nadat Vietnam het Cambodjaanse volk had geholpen te ontsnappen aan de genocide van Pol Pot. Vooral de voormalige minister van Buitenlandse Zaken kon zijn trots niet verbergen toen hij sprak over de positie van Vietnam in de internationale arena van vandaag.

"Dit is een gouden kans voor de Vietnamese diplomatie om haar potentiële capaciteit te promoten. Tot nu toe, met twaalf uitgebreide strategische partnerschappen met alle belangrijke landen ter wereld en in de regio, tientallen strategische partners en uitgebreide partners met vele andere landen, kan worden gesteld dat de positie van Vietnam in de wereld zeer hoog en zeer stabiel is", bevestigde ambassadeur en voormalig minister van Buitenlandse Zaken Nguyen Dy Nien.

Volgens de ervaren diplomaat is het 80-jarig jubileum van de oprichting een jaar van trots voor de Vietnamese Diplomatieke Dienst, en tegelijkertijd een gelegenheid om hulde te brengen aan de grote verdiensten van oudoom Ho en aan de voorgangers die hun intelligentie en bloed hebben gegeven aan deze nobele zaak.

Viết tiếp chặng đường 80 năm vẻ vang của ngành Ngoại giao Việt Nam, đưa đất nước vào kỷ nguyên mới
De heer Hoang Binh Quan, voormalig lid van het Centraal Comité van de Partij en voormalig hoofd van de Commissie Externe Betrekkingen van het Centraal Comité van de Partij, benadrukte de prestaties van de partij op het gebied van de externe betrekkingen. (Foto: Quang Hoa)

Bij de presentatie van het document "Het bevorderen van de leidende rol van de buitenlandse zaken van de partij in de algemene diplomatie van Vietnam in het nieuwe tijdperk", vergeleek de heer Hoang Binh Quan, voormalig lid van het Centraal Comité van de Partij en voormalig hoofd van de Centrale Commissie voor Buitenlandse Zaken, de Centrale Commissie voor Buitenlandse Zaken en het Ministerie van Buitenlandse Zaken met "twee broers" geboren uit de Partij, oom Ho en het land, die elkaar de afgelopen 80 jaar hebben vergezeld en nauw hebben samengewerkt en een glorieuze pagina hebben geschreven in de geschiedenis van de diplomatie van het land.

En nu, in het tijdperk van nationale groei, komen de twee broers samen onder één dak, met dezelfde missie: het opbouwen van een alomvattende en moderne diplomatie in de nieuwe tijd.

Volgens de heer Hoang Binh Quan wordt de Vietnamese diplomatie gekenmerkt door de nauwe band en coördinatie tussen de buitenlandse zaken van de Partij, de staatsdiplomatie en de volksdiplomatie. Dit is tevens een belangrijke oriëntatie om "gebundelde kracht" te mobiliseren voor buitenlandse zaken. De buitenlandse zaken van de Partij is met name het kanaal om de politieke basis en basis te creëren, een belangrijk politiek kanaal voor buitenlandse zaken om de betrekkingen met andere landen te vergemakkelijken.

De missie van de staatsdiplomatie is om het belangrijkste en officiële diplomatieke kanaal te zijn tussen onze staat en regering en vele landen op alle gebieden, door deel te nemen aan en de rol van ons land in vele regionale en internationale mechanismen en fora te bevorderen, en door proactief en actief dieper en vollediger te integreren in de internationale gemeenschap.

Volksdiplomatie speelt een belangrijke rol bij het leggen van een basis voor maatschappelijke vriendschap en is een invloedrijk kanaal voor buitenlandse diplomatie van hart tot hart. Hiermee kunnen we de harten van mensen veroveren met rechtvaardigheid, rede, moraliteit en menselijkheid.

"De praktijk heeft uitgewezen dat de nauwe en solide coördinatie als een 'kruk met drie poten' duidelijk tot uiting komt in de '6 coördinaties', namelijk: coördinatie bij onderzoek, advisering en het voorstellen van richtlijnen voor buitenlands beleid; coördinatie bij het organiseren van activiteiten op het gebied van buitenlandse zaken; coördinatie bij het omgaan met situaties op het gebied van buitenlandse zaken; coördinatie bij informatieverstrekking op het gebied van buitenlandse zaken; coördinatie bij het opbouwen van troepen, het opleiden van kaders en coördinatie bij het beheren en begeleiden van activiteiten op het gebied van buitenlandse zaken", aldus de heer Hoang Binh Quan.

Het doel van Vietnam is nu om proactief en actief te integreren in de wereldpolitiek, de internationale economie en de menselijke beschaving. Het voormalige hoofd van de Centrale Commissie voor Buitenlandse Betrekkingen is van mening dat de prestaties en ervaring van de afgelopen 80 jaar Vietnamese diplomatie, waaronder 76 jaar buitenlandse zaken van de Partij, de drijvende kracht, de wil en de waardevolle ervaring zullen zijn om de buitenlandse zaken van de Partij, de staatsdiplomatie en de buitenlandse zaken van het volk synchroon te blijven implementeren. Daarmee leveren we een waardevolle bijdrage aan het land dat met de tijd meegaat en zich in het nieuwe tijdperk inzet om de nobele doelen van de Partij, het land en de natie te bereiken.

Viết tiếp chặng đường 80 năm vẻ vang của ngành Ngoại giao Việt Nam, đưa đất nước vào kỷ nguyên mới
Ambassadeur Ton Nu Thi Ninh, voormalig vicevoorzitter van de Commissie Buitenlandse Zaken van de Nationale Assemblee, benadrukte dat de diplomatieke sector tijdig en passend advies moet blijven verstrekken, moet bijdragen aan het identificeren van risico's en obstakels en kansen moet benadrukken en benutten. (Foto: Quang Hoa)

Of in de discussie "Moed en intelligentie: Diplomatie draagt ​​bij aan het veranderen van de situatie, het omzetten van gevaar in kansen, het bijdragen aan het oplossen van uitdagingen en het creëren van ontwikkelingsmogelijkheden voor de natie", erkende ambassadeur Ton Nu Thi Ninh, voormalig vicevoorzitter van de Commissie Buitenlandse Zaken van de Nationale Assemblee, dat de reis van president Ho Chi Minh naar de wereld om een ​​manier te vinden om het land te redden, een uniek Vietnamees stempel heeft gedrukt op de diplomatie van ons land.

Dat betekent eropuit trekken om de wereld te leren kennen, met name het politieke systeem en de maatschappij van het andere land, om interne en externe krachten te bundelen, krachten te bundelen en zo de "positie" en "kracht" van Vietnam in de strijd voor onafhankelijkheid te consolideren en te versterken. Later werd dat hoogtepunt de bijzondere rol van de Vietnamese diplomatie in de algehele zaak van nationale bevrijding, eenwording en ontwikkeling van het land.

De vrouwelijke ambassadeur evalueerde belangrijke mijlpalen op het pad naar internationale integratie en bevestigde dat volwassenheid in het bevorderen van intelligentie en initiatief, samen met het proces van professionalisering van de politiemacht, heeft bijgedragen aan het versterken van de soft power van het S-vormige land.

Daarnaast heeft de Vietnamese diplomatie, sinds de officiële toetreding tot de Verenigde Naties, in de decennia daarna blijk gegeven van een methodische, doordachte, bekwame en effectieve combinatie van multilaterale en bilaterale diplomatieke kaders en diplomatieke kanalen (van de regering naar de Nationale Vergadering en de bevolking) en verschillende aspecten (politiek, economie - handel, cultuur en communicatie).

"De reis van proactieve, moedige en systematische internationale en regionale integratie, rekening houdend met de context, belangen en relaties van alle partijen, samen met deelname aan een reeks multilaterale handelsovereenkomsten, laat zien dat Vietnam in vredestijd is opgestaan, zowel door zijn handelseconomie te ontwikkelen als door de nationale soevereiniteit te waarborgen. Dit getuigt van de moed en intelligentie van Vietnam die in het nieuwe tijdperk nog steeds worden bevorderd", benadrukte de voormalige vicevoorzitter van de Commissie Buitenlandse Zaken van de Nationale Vergadering.

Terugblikkend op de afgelopen eeuw sinds president Ho Chi Minh vertrok om het land te redden, benadrukte ambassadeur Ton Nu Thi Ninh ook dat de diplomatieke sector tijdig en nauwkeurig advies moet blijven verstrekken, moet bijdragen aan het identificeren van risico's en obstakels en kansen moet benadrukken en benutten. Zo creëert hij een optimale buitenlandpolitieke situatie voor de opkomst van Vietnam in het nieuwe tijdperk.

Viết tiếp chặng đường 80 năm vẻ vang của ngành Ngoại giao Việt Nam, đưa đất nước vào kỷ nguyên mới
Ambassadeur Nguyen Phuong Nga, voormalig voorzitter van de Vietnamese Unie van Vriendschapsorganisaties en voormalig viceminister van Buitenlandse Zaken, gelooft dat diplomatie van mens tot mens haar kracht zal versterken door mensen met elkaar te verbinden en een gunstig sociaal fundament te bouwen om de relaties tussen landen te verdiepen, te stabiliseren en in stand te houden. (Foto: Quang Hoa)

Vanuit het perspectief van iemand die werkzaam is in de volksdiplomatie benadrukte ambassadeur Nguyen Phuong Nga, voormalig voorzitter van de Vietnamese Unie van Vriendschapsorganisaties en voormalig viceminister van Buitenlandse Zaken, dat volksdiplomatie een unieke schepping is, een waardevolle troef van de Vietnamese diplomatie, die de ideologie van "het volk als basis nemen" en de traditie van patriottisme, onafhankelijkheid, autonomie, "publieke" diplomatie, rechtvaardigheid, vrede en menselijkheid van het Vietnamese volk erft. Dit is ook een belangrijke component van Ho Chi Minhs diplomatieke ideologie.

Ambassadeur Nguyen Phuong Nga is met name van mening dat diplomatie van mens tot mens de kracht van het verbinden van mensen zal versterken en een gunstig sociaal fundament zal leggen om de relaties tussen landen te verdiepen, stabieler en duurzamer te maken, internationale middelen te mobiliseren, solidariteit te bevorderen en sterke steun van de mensen in de wereld te verkrijgen. Hij verwijst hierbij naar de richtlijn van secretaris-generaal Lam dat diplomatie in het nieuwe tijdperk moet voldoen aan de eisen van "het nauw verbinden van buitenlandse zaken met de harten van de mensen", "het verbinden van het land met de wereld, het land met de tijd".

Daarmee dragen we bij aan het behoud van een vreedzame en stabiele omgeving, voorkomen we het risico op conflicten en oorlogen al in een vroeg stadium en op afstand, beschermen we nationale en etnische belangen en leveren we een actieve bijdrage aan de opbouw van een sterk, welvarend en gelukkig Vietnam.

Blijf aspiraties schrijven en breng het land naar een nieuw tijdperk

Viết tiếp chặng đường 80 năm vẻ vang của ngành Ngoại giao Việt Nam, đưa đất nước vào kỷ nguyên mới
Mevrouw Nguyen Huong Tra, adjunct-directeur van de afdeling Buitenlands Beleid, wees erop dat Vietnam niet alleen sterk geïntegreerd is in de economie, maar ook proactief deelneemt aan multilaterale instellingen en internationale initiatieven leidt of mede-opricht, die aansluiten bij de nationale belangen. (Foto: Quang Hoa)

Mevrouw Nguyen Huong Tra, adjunct-directeur van de afdeling Buitenlands Beleid, gaf in haar toespraak aan dat de afgelopen 80 jaar, en met name de bijna 40 jaar van Doi Moi, het grondige begrip en de effectieve aanpak van de relatie tussen onafhankelijkheid, autonomie en internationale integratie een belangrijke bijdrage hebben geleverd aan de huidige internationale positie en rol van Vietnam.

Van een belegerd en onder embargo geplaatst land heeft Vietnam diplomatieke betrekkingen met 194 landen, heeft het uitgebreide partnerschappen of meer met 37 landen, neemt het deel aan 17 vrijhandelsovereenkomsten en is het lid van meer dan 70 internationale organisaties.

Vietnam integreert niet alleen diepgaand in de economie, maar neemt ook proactief deel aan multilaterale instellingen en leidt of financiert internationale initiatieven die aansluiten bij de nationale belangen. Op cultureel en maatschappelijk vlak draagt ​​het integratieproces bij aan de sterke verspreiding van de Vietnamese culturele identiteit in de wereld, terwijl het tegelijkertijd de ruimte voor leren en uitwisseling vergroot.

De adjunct-directeur van de afdeling Buitenlands Beleid wees er echter ook openhartig op dat het proces van diepe integratie uitdagingen niet uit de weg gaat – van het risico van overheersing door grote landen tot de infiltratie van extremistische ideologieën, ongepaste culturele factoren of afhankelijkheid van externe hulpbronnen. Dit vereist een voortdurende verbetering van de theoretische basis en methoden voor de aanpak van de dialectische relatie tussen onafhankelijkheid, autonomie en internationale integratie.

Viết tiếp chặng đường 80 năm vẻ vang của ngành Ngoại giao Việt Nam, đưa đất nước vào kỷ nguyên mới
Mevrouw Luyen Minh Hong, adjunct-directeur van de afdeling Economische Diplomatie, stelde vijf oriëntaties voor om het denken en de methoden voor de implementatie van economische diplomatie te vernieuwen. (Foto: Quang Hoa)

Tijdens de workshop zei mevrouw Luyen Minh Hong, adjunct-directeur van de afdeling Economische Diplomatie, dat economische diplomatie gedurende de 80 jaar van vorming en ontwikkeling altijd een cruciale rol heeft gespeeld bij het oplossen van de belangrijkste economische problemen van het land. Sinds de oprichting van de afdeling Economische Diplomatie in februari 1974 – de voorloper van de huidige afdeling Economische Diplomatie – is dit werk methodisch en uitgebreid uitgevoerd, zowel bilateraal als multilateraal, en heeft het praktische bijdragen geleverd aan de keerpunten in de ontwikkeling van de nationale economie.

Onder het motto om lokale gemeenschappen, ondernemingen en burgers centraal te stellen, met nationale belangen als leidraad, is economische diplomatie methodisch en alomvattend geïmplementeerd op alle niveaus, in alle sectoren, bilaterale en multilaterale markten, met vele substantiële en belangrijke resultaten tot gevolg. Volgens de adjunct-directeur van de afdeling Economische Diplomatie zijn de resultaten bereikt dankzij de sterke consensus binnen het gehele politieke systeem, van de buitenlandse zaken van de partij, de staatsdiplomatie tot de volksdiplomatie, van het niveau van de lokale industrie en binnenlandse ondernemingen tot de Vietnamese vertegenwoordigende instanties in het buitenland. Al deze factoren hebben geleid tot een verenigd en effectief front voor economische diplomatie.

Mevrouw Luyen Minh Hong benadrukte de dringende noodzaak om het denken en de methoden voor de implementatie van economische diplomatie te vernieuwen in de context van een diepgaand veranderende wereld, waarin zowel uitdagingen als kansen met elkaar verweven zijn. Zij stelde vijf oriëntaties voor de komende tijd voor: (i) De economische inhoud van buitenlandse zakenactiviteiten aanscherpen, met name op hoog niveau, waarbij de strategie, haalbaarheid en effectiviteit van de implementatie worden gewaarborgd;

(ii) De kwaliteit van onderzoek en beleidsadvies verbeteren, nauwlettend de realiteit volgen en tijdig inspelen op de 'adem' van de economie; (iii) Traditionele groeimotoren zoals investeringen, export en toerisme innoveren door markten, producten en toeleveringsketens te diversifiëren;

(iv) Economische diplomatie koppelen aan internationale integratie, proactief deelnemen aan het vormgeven van wereldwijde spelregels op strategische gebieden; (v) nieuwe groeimotoren stimuleren, met name wetenschap, technologie en innovatie. Het is met name noodzakelijk om prioriteit te geven aan de effectieve implementatie van wetenschaps- en technologiediplomatie, het ontwikkelen van een internationale samenwerkingsstrategie op het gebied van strategische technologie en het aantrekken van Vietnamese intellectuelen in het buitenland.

Viết tiếp chặng đường 80 năm vẻ vang của ngành Ngoại giao Việt Nam, đưa đất nước vào kỷ nguyên mới
Afgevaardigden bij sessie 2 van de workshop. (Foto: Quang Hoa)

Volgens mevrouw Nguyen Thi Le Trang, adjunct-directeur van de afdeling Organisatie en Personeel, hebben generaties van buitenlandse zaken- en diplomatieke functionarissen zich de afgelopen 80 jaar verenigd, hun krachten gebundeld, schouder aan schouder gestaan ​​en alle offers en ontberingen overwonnen, zowel in oorlogstijd als in vredestijd. De idealen, moed en toegewijde, enthousiaste en intellectuele bijdragen van voorgaande generaties hebben veel waardevolle lessen nagelaten en lichtende fakkels gecreëerd om door te geven aan de huidige generatie ambtenaren.

Ongeacht de omstandigheden, of ze zich nu aan de 'frontlinie' of 'achterste rij' bevinden op het gebied van buitenlandse zaken, generaties van kaderleden houden altijd hun politieke waarden hoog, staan ​​pal tegenover alle uitdagingen, zijn gevoelig voor de 'keerpunten in de tijd' en vervullen hun taak van adviseren en organiseren over de correcte en creatieve implementatie van het buitenlandse beleid en de richtlijnen van de Partij en de Staat goed.

Mevrouw Nguyen Thi Le Trang benadrukte dat het S-vormige land een tijdperk van sterke groei ingaat met een nieuwe positie en kracht. Ze bevestigde dat de sector in die context ook een nieuwe verantwoordelijkheid heeft gekregen bij het uitvoeren van de taak om een ​​"omvattende, moderne, professionele" diplomatie op te bouwen op alle drie de pijlers: partijdiplomatie, staatsdiplomatie en diplomatie van mens tot mens.

Met name in de context van de internationale situatie die voortdurend snel en ingewikkeld verandert, heeft het land veel nieuwe taken gekregen na de reorganisatie van het apparaat van de buitenlandse zakenagentschappen in de richting van "verfijnd, compact, sterk, effectief, efficiënt, doeltreffend", wat nieuwe eisen stelt aan de industrie. De samenstelling van een team van "zowel rood als professioneel" diplomatiek personeel is niet alleen een dringende vereiste, maar ook een intrinsieke behoefte van strategisch belang.

Viết tiếp chặng đường 80 năm vẻ vang của ngành Ngoại giao Việt Nam, đưa đất nước vào kỷ nguyên mới
Nguyen Dong Anh, lid van het partijcomité en secretaris van de jeugdbond, zei dat de jeugd van vandaag de dag in staat is om intercultureel te werken, in meerdere talen te communiceren en op data te vertrouwen om de internationale publieke psychologie beter te begrijpen. (Foto: Thanh Long)

De heer Nguyen Dong Anh, lid van het uitvoerend comité van de partij en secretaris van de jeugdvakbond van het ministerie, vertegenwoordigde meer dan 8.000 leden van de jeugdvakbond van het ministerie van Buitenlandse Zaken. Hij zei dat in een onstabiele tijd, met een complexe buitenlandse zakenomgeving, felle strategische concurrentie, digitale transformatie en nieuwe technologieën die alle vakgebieden veranderen zoals vandaag de dag, jongeren niet alleen leerlingen zijn, maar pioniers moeten zijn - door vernieuwend te denken, methoden te creëren en technologie toe te passen in de diplomatie.

De jonge generatie reageert het beste op nieuwe technologie. Zij past kunstmatige intelligentie (AI), big data, taaltechnologie en digitale interactiemodellen actief toe in professionele taken zoals internationale informatie-analyse, kennisbeheer in de sector, buitenlandse communicatie op meerdere platforms, het organiseren van online diplomatieke evenementen en virtual reality.

Volgens de heer Nguyen Dong Anh hebben de jongeren van vandaag de mogelijkheid om intercultureel te werken, in meerdere talen te communiceren en data te gebruiken om de internationale publieke psychologie beter te begrijpen. Veel jonge ambtenaren van het Ministerie van Buitenlandse Zaken hebben deelgenomen aan onderhandelingsdelegaties, regionale fora zoals ASEAN Youth, de Asian Diplomat Fellowship en het stageprogramma van de Verenigde Naties.

Om ervoor te zorgen dat jongeren hun pioniersrol bij de opbouw van een alomvattende en moderne diplomatie blijven promoten, hoopt de heer Nguyen Dong Anh dat het partijcomité, de leiders van het ministerie van Buitenlandse Zaken en de leiders van eenheden aandacht blijven besteden aan en omstandigheden blijven creëren waarin jongeren kunnen deelnemen en hun rol kunnen promoten, met name op nieuwe gebieden zoals digitale diplomatie, digitale economische diplomatie, wetenschaps- en technologiediplomatie. Ook hoopt hij dat er een omgeving wordt gecreëerd waarin jonge kaderleden initiatieven kunnen voorstellen, technologie kunnen testen en innovatieve projecten kunnen initiëren ten dienste van het ministerie. Zo kunnen ze praktische vaardigheden oefenen en actief bijdragen aan het gezamenlijke werk.

Viết tiếp chặng đường 80 năm vẻ vang của ngành Ngoại giao Việt Nam, đưa đất nước vào kỷ nguyên mới
Nguyen Manh Cuong, lid van het Centraal Comité van de Partij, permanent plaatsvervangend secretaris en plaatsvervangend minister van Buitenlandse Zaken, hield de afsluitende toespraak tijdens de workshop. (Foto: Quang Hoa)

Met bijna 20 presentaties en vele meningen van generaties diplomatieke functionarissen en experts, bevestigde Nguyen Manh Cuong, lid van het Centraal Comité van de Partij, Permanente Adjunct-Secretaris en Onderminister van Buitenlandse Zaken, aan het einde van de Workshop dat de Workshop werkelijk een diepgaand en inspirerend academisch forum was.

Dit is niet alleen een gelegenheid om terug te blikken op de glorieuze en trotse reis van de revolutionaire diplomatie van Vietnam, maar ook om diepgaand te reflecteren op de ideologische waarden, de strategische visie en de missie van de sector in het nieuwe tijdperk van ontwikkeling van het land.

Volgens de viceminister gaven de presentaties tijdens de eerste sessie van de workshop een levendig beeld van de glorieuze historische reis van de revolutionaire diplomatie – geboren uit de essentiële behoeften van de natie in de strijd voor onafhankelijkheid, vrijheid en nationale opbouw. ​​Kernwaarden zoals standvastigheid, strategisch denken, flexibele buitenlandse kunst en een effectieve combinatie van buitenlandse pijlers zijn waardevolle erfgoederen van de Vietnamese diplomatie geworden.

In de tweede sessie concentreerden de meningen zich op het verduidelijken van de urgente behoeften van de industrie in de nieuwe periode: proactieve aanpassing, innovatief denken, het bevorderen van integratie, digitalisering en alomvattende modernisering. Met name het bevorderen van de voortrekkersrol van de jonge generatie in de diplomatieke sector werd aangemerkt als een van de strategische aandachtspunten.

Met oprechte dank voor de deelname en bijdragen van de leiders, voormalige leiders, afgevaardigden, geachte gasten en alle functionarissen en medewerkers van de sector Buitenlandse Zaken, hoopt plaatsvervangend minister Nguyen Manh Cuong dat de conferentie niet alleen een gelegenheid is om terug te blikken op het verleden, maar ook een opstap naar een alomvattende, moderne, baanbrekende diplomatie, voor een sterk en zich ontwikkelend Vietnam met een steeds hogere positie op het internationale toneel.

Bron: https://baoquocte.vn/viet-tiep-chang-duong-80-nam-ve-vang-cua-nganh-ngoai-giao-viet-nam-dua-dat-nuoc-vao-ky-nguyen-moi-322567.html


Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

De wolkenkrabbers in Ho Chi Minhstad zijn in mist gehuld.
Waterlelies in het overstromingsseizoen
'Fairyland' in Da Nang fascineert mensen, gerangschikt in de top 20 van mooiste dorpen ter wereld
De zachte herfst van Hanoi door elke kleine straat

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Prachtig landschap van Tam Dao - Phu Tho

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product