Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Overraskelse med «Dao Lieu» og tilbakekomsten av folkekunstneren Lan Huong

(NLDO) – Folkekunstneren Lan Huong vender tilbake til scenen som en overraskende manusforfatter fra manuset «Dao Lieu» som er gjennomsyret av kultur og arv og fortalt med følelser.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động14/10/2025

Bất ngờ với

Manusforfatter, forfatter, mester Nguyen Thu Phuong og folkekunstner Lan Huong

Tam Dao ( Phu Tho ) – Folkekunstneren Lan Huongs stille, men kreative comeback rørte teaterverdenen på den kreative leiren organisert av Vietnams scenekunstnerforening.

Lan Huong - Fra skuespillerinne til historieforteller

Etter en lang periode med stillhet har folkekunstneren Lan Huong « Hanoi Baby» – kunstneren som gjorde et dypt inntrykk på scene og lerret – returnert med en ny rolle: manusforfatter.

På Stage Creation Camp i Tam Dao (Phu Tho) i 2025 tok hun med seg manuset «Dao Lieu», et verk hun pleiet, forsket på og fullførte fra 2021 til 2025, noe som overrasket det kreative miljøet i Nord og Sør.

«Dao Lieu» regnes som resultatet av en prosess med dyp refleksjon over menneskelig skjebne, kunst og verdighet i en turbulent historisk kontekst. Folkets kunstner Lan Huong delte:

«Jeg brukte mange år på å lese, skrive og streve med å finne min egen stemme. Takket være oppmuntringen fra kollegene mine har jeg fått mer selvtillit til å fortsette å skrive de historisk-litterære manusene jeg verdsetter.»

Bất ngờ với

Folkets kunstner Lan Huong

"Ferskenblomst" - Den menneskelige tragedien i en kunstners skjebne

«Dao Lieu» er en menneskelig tragedie som gjenspeiler kunstnernes skjebne i den historiske stormen på slutten av 1800-tallet, da Can Vuong-bevegelsen ble undertrykt, og sangerne ble ansett som «stygge sangere».

Gjennom karakteren Tram Huong (Dao Lieu) – en talentfull sanger tråkket ned av fordommer og makt, sender forfatteren et dypt budskap: «Kunst er lys, men kunstnere må ofte brenne i mørket av fordommer, makt og krig for å bevare sin verdighet og menneskelighet.»

Mange dramatikere, regissører og kritikere som var til stede på skriveleiren vurderte alle «Dao Lieu» som et manus rikt på menneskelighet og med høyt iscenesettelsespotensial.

Folkekunstneren Giang Manh Ha, visepresident i Vietnams scenekunstnerforening, kommenterte: «Lan Huong har demonstrert utholdenheten og den kunstneriske følsomheten til en som har tilbrakt hele livet på scenen. Manuset «Dao Lieu» viser at hun har tankesettet til en forfatter – hun våger å se dypt inn i historien for å reflektere over nåtiden.»

Bất ngờ với

Mester, regissør Thanh Hiep og People's Artist Lan Huong

Orkidéspor av kulturelle og historiske verdier

Manuset «Dao Lieu» er skrevet om slutten av 1800-tallet, gjenskapt realistisk, med pusten fra Can Vuong-bevegelsen, kollisjonen mellom vietnamesiske og franske kulturer, og kampen mellom overtro og opplysning. Hun har integrert elementer fra Modergudinne-religionen, sang og ritualet med åndemediumskap, og beriket verket med åndelig kultur og vietnamesisk identitet. Gjennom det sender hun et budskap om kreativ frihet og ønsket om å synge og leve tro mot seg selv, noe som fortsatt er relevant i dag.

Ifølge forfatter Nguyen Thu Phuong bringer folkekunstneren Lan Huongs arbeid positive signaler fra en ny kreativ reise. Forfatter Nguyen Toan Thang – folkekunstneren Lan Huongs nære venn i yrket – oppfordret søsteren sin til å delta i denne skriveleiren. Han sa: «Folkekunstneren Lan Huongs tilbakekomst som forfatter er et bevis på den vedvarende vitaliteten til den vietnamesiske scenen – hvor kunstnere stadig leter etter måter å fortelle historier på nye språk. Med «Dao Lieu» har hun åpnet en verdifull retning: fra skuespillerinne til dramatiker, fra opptreden til skaperverk, fra den nåværende scenen tilbake til historien for å finne kilden til nasjonal kulturell energi».

Bất ngờ với

Forfatter Hong Yen og folkekunstner Lan Huong

Folkekunstneren Lan Huong, som stolte på rosen han mottok fra lederne av Vietnams scenekunstnerforening og de innsatte, sa: «Jeg skriver ikke for å gjenvinne æren, men for å bevare lidenskapen for yrket. Scenen er mitt andre liv, og hvert manus er en reise for å finne sannheten i følelsene.»

Folkets kunstner Lan Huong i hjertene til kollegene

Forfatter Nguyen Thu Phuong sa: «Dialogspråket i 'Dao Lieu' har en klassisk, men samtidig moderne tone. Stykkets kraft ligger i selvrefleksjonens ånd, når kunstneren må møte seg selv og sosiale fordommer.»

Forfatter Pham Van Dang uttrykte: «Jeg beundrer måten folkekunstneren Lan Huong kombinerer folkelige og rituelle elementer med moderne teaterspråk. Dette verket kan absolutt bli et høydepunkt innen historisk og sosialt teater i nær fremtid.»

Bất ngờ với

Fra venstre til høyre: Regissør Thanh Hiep, forfatter Nguyen Toan Thang, forfatter-Master Nguyen Thu Phuong, forfatter Hong Que og People's Artist Lan Huong

Den psykologiske dybden i karakterene skrevet av Folkets Kunstner Lan Huong er svært dyp, inkludert karakteren Tram Huong (Dao Lieu) som er et komplekst bilde: svak, men robust, elsker yrket sitt, men bundet av en "ekteskapskontrakt" - et symbol på en kunstner fengslet under føydale regler.

Karakteren Ba Ca Nam er en utmerket birollefigur, både et vitne og en bro mellom religion og liv, overtro og menneskelighet. «Jeg tror at når manuset er satt opp, vil det være mange interessante forestillinger som regissøren vil stå fritt til å sjonglere» - Folkets kunstner Giang Manh Ha.

Bất ngờ với

Fra venstre til høyre: Forfatter Nguyen Toan Thang, folkekunstner Lan Huong, forfatter med mastergrad, Nguyen Thu Phuong og mastergradsdirektør Thanh Hiep

Positive signaler fra en ny kreativ reise

Folkekunstneren Lan Huongs tilbakekomst som forfatter er et vitnesbyrd om den vietnamesiske scenens vedvarende vitalitet – hvor kunstnere stadig søker å fortelle historier på nye språk.

Med «Dao Lieu» åpnet hun en verdifull retning: fra skuespillerinne til dramatiker, fra forestilling til skapelse, fra dagens scene tilbake til historien for å finne kilden til nasjonal kulturell energi. Hun fikk også deling og kommentarer fra kolleger for å fullføre manuset etter at hun forlot leiren. Hun grublet lenge over sin egen historie, slik at hun fikk komplimenter når hun fortalte den med nok modenhet.

«Jeg skriver ikke for å gjenvinne æren min, men for å holde lidenskapen min for yrket levende. Scenen er mitt andre liv, og hvert manus er en reise for å finne sannheten i følelsene mine.» – Folkekunstneren Lan Huong betrodde seg.


Kilde: https://nld.com.vn/bat-ngo-voi-dao-lieu-va-su-tro-lai-cua-nsnd-lan-huong-196251014092220025.htm


Tagg: Lan Huong

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

I sesongen med «jakt» etter sivgress i Binh Lieu
Midt i Can Gio mangroveskog
Fiskere fra Quang Ngai tjente millioner av dong hver dag etter å ha vunnet jackpotten med reker.
Yen Nhis video av nasjonaldrakten har flest visninger på Miss Grand International

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Hoang Thuy Linh bringer hitlåten med hundrevis av millioner visninger til verdens festivalscene

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt