Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnamesisk svigersønn dyrker urter i Japan

VnExpressVnExpress15/06/2023

[annonse_1]

Da de innså hvilken rolle urter spiller i måltidene til vietnamesiske traineer, fant Utsumi og hans vietnamesiske kone hemmeligheten bak å dyrke 15 typer urter i Osaka.

For tre år siden, hver lørdag morgen, fra farens sushirestaurant i Tondabayashi-området i Osaka, så kokk Utsumi Shoki grupper av vietnamesiske praktikanter sykle dusinvis av kilometer for å kjøpe mat fra hjembyen sin.

«De måtte dra til vietnamesiske matbutikker i byen for å kjøpe krydder og urter som var dyrket spontant der», sa Utsumi. Han innså den uunnværlige rollen urter spiller i vietnamesiske retter, og begynte å importere krydder og urter fra sørøstasiatiske land for å selge dem til praktikanter i Japan.

Men etter en stund, bekymret for at de importerte produktene ikke var ferske og inneholdt rester av plantevernmidler, bestemte Utsumi seg i 2020 for å låne et stykke land av bestefaren sin og ba de lokale myndighetene om en jordbrukslisens for å dyrke urter selv.

Utsumis familie protesterte sterkt mot hans dristige idé, «fordi for få mennesker visste om urter.» Men etter en grundig forklaring og en langsiktig strategi ble den 24 år gamle mannen godkjent av bestefaren sin.

«Det finnes mange vietnamesiske restauranter i Japan, så etterspørselen etter urter over hele landet er enorm, mens de fleste grønnsakene på den tiden ble dyrket i liten skala og spontant, uten noen jordbruksstandarder», fortalte Utsumi til VnExpress .

Masaki Utsumi, 24, med urter han dyrket selv i Osaka. Foto: Mainichi

Masaki Utsumi med urter dyrket i Osaka. Foto: Mainichi

Utsumis bestefar, som eide en gård, begynte å dele med ham erfaringen han hadde samlet opp gjennom seks tiår med jordbruk . Han kunne imidlertid ikke unngå å snuble da han dyrket tropiske grønnsaker i Japan.

«Jeg slet med å kontrollere riktig temperatur for basilikum og veksthastigheten til koriander, og den største utfordringen var koriander. Korianderbedene mine blomstret alltid før de var store nok, så jeg kunne ikke produsere et tilfredsstillende produkt det første året», minnes Utsumi.

Uforferdet fortsatte han og kjæresten Nguyen Trang Dung, den gang en internasjonal student, å reise overalt for å søke råd fra japanske landbrukseksperter.

«Vi ble overrasket over å høre at urten bare vokser godt i temperaturer på 15–20 grader Celsius, noe som er annerledes enn det mange forestiller seg om en tropisk urt», mintes de to erfaringen de fikk da de dro til den lokale landbruksavdelingen for konsultasjon.

Etter å ha dyrket koriander med suksess, fortsatte Utsumi å «erobre» 14 forskjellige urtesorter ved å bruke dyrkings«hemmelighetene» han lærte av egen erfaring.

Det neste problemet Utsumi måtte finne et svar på var høsting, konservering og emballering av produktene sine. Utsumi og Dung identifiserte potensielle kunder som vietnamesiske restauranter i Osaka, hvor de fleste eierne er japanere og har svært strenge krav, og bestemte seg for at dette trinnet «må være svært omhyggelig».

«Grønnsaker som selges i Japan må være veldig rene. Pakket bunter med bare litt jord på holder ikke standarden. Dyrkingsprosessen er veldig vanskelig, så vi må sette pris på prestasjonene våre», sa Dung, 29 år gammel.

Oregano og ferdige produkter til salgs på Masaki Utsumi i Osaka. Foto: Facebook/Sho-Kyu Shark Fin Shop

Perillablader og ferdige produkter solgt av Masaki Utsumi og Nguyen Trang Dung i Osaka. Foto: Facebook/Sho-Kyu Fish Fin Shop

Etter å ha nøye studert behovene og stilene til sørøstasiatiske restauranter i Osaka, brakte Dung og Utsumi de første klasene med urter til disse etablissementene i 2021 for å markedsføre og gi bort produktprøver.

«Disse restaurantene kjøpte tidligere urter fra spontane dyrkere, og etter å ha plukket og vasket dem, kunne de bare bruke rundt 70–80 %. Da de innså at grønnsakene våre var rene og ferske lenge, ble de fornøyde og begynte å legge inn bestillinger, med rundt 10–15 bestillinger per uke i begynnelsen», sa Dung.

Urtebuntene deres ble raskt populære på sørøstasiatiske restauranter i Osaka. De bestemte seg deretter for å gifte seg og åpne en butikk kalt Shark Fin Shop, som spesialiserer seg på å dyrke og selge urter.

Dung grep tak i oppsvinget av nettbaserte forretningsmodeller i Japan under covid-19-pandemien, og promoterte nettforbindelser med vietnamesiske restauranter over hele Japan.

Bestillinger på grønnsakene begynte å strømme inn fra overalt, inkludert restauranter i Hokkaido, Japans nordligste prefektur, og Okinawa i sør. Den japanske avisen Mainichi skrev om parets gründerhistorie forrige måned og kalte Utsumis urter «et friskt pust som bærer duften av Sørøst-Asias 'urter'».

«Det var en tid da vi ikke klarte å holde tritt med markedets etterspørsel. Det vietnamesiske miljøet av praktikanter og internasjonale studenter tok varmt imot urtene våre og kalte dem «autentiske smaker», sa Utsumi stolt. Shark Fin Shops produkter har blitt distribuert i omtrent 17 provinser og byer i Japan, og nådde en omsetning på 30 millioner yen (omtrent 5 milliarder VND) i 2022.

Etter at produktet ble godt mottatt, økte han dyrkingsskalaen, bygde flere drivhus og justerte temperaturen for å sikre tilgang på urter alle fire årstider. Grønnsakene høstes vanligvis tidlig om morgenen og transporteres med bil til restauranter i Osaka samme dag.

Dung sa at 40 % av grønnsakskjøperne er fra det vietnamesiske samfunnet i Japan, 20 % er utlendinger, og resten er lokale. «Japanere har også stor etterspørsel etter urter. Vi vil at de skal vite mer om vietnamesiske grønnsaker og vietnamesiske retter», sa hun.

Paret sa at de forfølger ideen om å legge urtene sine i supermarkedhyllene i Osaka for å popularisere produktet ytterligere.

«De fornøyde smilene kundene får når de mottar ferske, rene ferdige produkter, er motivasjonen min til å forfølge drømmen om å gjøre vietnamesiske urter til en spesialitet i dette landet», sa Utsumi.

Đuc Trung


[annonse_2]
Kildekobling

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Ha Long-buktens skjønnhet har blitt anerkjent av UNESCO som et kulturarvsted tre ganger.
Tapt i skyjakt i Ta Xua
Det er en ås med lilla Sim-blomster på himmelen til Son La
Lykt - En gave til minne om midthøstfestivalen

Av samme forfatter

Arv

;

Figur

;

Forretninger

;

No videos available

Aktuelle hendelser

;

Det politiske systemet

;

Lokalt

;

Produkt

;