Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Delegasjonen fra Cao Bang provinsielle bygg- og anleggsavdeling hadde samtaler med delegasjonen fra transportdepartementet i den autonome regionen Guangxi Zhuang i Kina.

For å implementere referatet fra møtet mellom de provinsielle partikomiteene i provinsene Quang Ninh, Lang Son, Cao Bang og Ha Giang (Vietnam) og partikomiteen i den autonome regionen Guangxi Zhuang (Kina), og for å konkretisere noe innhold innen transportfeltet på den 16. konferansen i den felles arbeidskomiteen mellom provinsene Quang Ninh, Lang Son, Cao Bang og Ha Giang (Vietnam) og den autonome regionen Guangxi Zhuang (Kina), og for å implementere innholdet fra den 13. Vietnam-Kina-konferansen på ekspertnivå om veitransport, arrangerte Cao Bangs byggeavdeling et møte med transportdepartementet i den autonome regionen Guangxi Zhuang (Kina) om ettermiddagen 10. april 2025 i byen Cao Bang. Cao Bangs delegasjon ble ledet av Luong Tuan Hung, medlem av den stående komiteen i den provinsielle partikomiteen og direktør for byggeavdelingen. Delegasjonen fra samferdselsdepartementet i den autonome regionen Guangxi Zhuang (Kina) ble ledet av kamerat Hoang Quoc Huan, partimedlem og nestleder i departementet.

Sở Xây dựng tỉnh Cao BằngSở Xây dựng tỉnh Cao Bằng14/04/2025

han tror artikkelen

         For å konkretisere samarbeidsinnholdet innen transport ytterligere, og samtidig fremme utveksling og samarbeid på viktige områder av gjensidig interesse, utvekslet de to sidene synspunkter, diskuterte og ble enige om følgende innhold under møtet:

  1. Begge sider vil fokusere på nøkkelområder som: bygging av grenseovergangsveier; motorveier, internasjonal veitransport; og ytterligere styrking av praktisk samarbeid innen transport.

  2. De to sidene er enige om å implementere følgende innhold angående forvaltningen av internasjonal veitransport:

  (1) Koordinere implementeringen av internasjonal veitransportforvaltning gjennom grenseportene Ta Lung (Vietnam) - Shuikou (Kina), Tra Linh (Vietnam) - Longbang (Kina). Samtidig aktivt foreslå for det overordnede forvaltningsorganet å fremskynde tillegget av grenseportene Soc Giang (Vietnam) - Binh Mang (Kina), Ly Van (Vietnam) - Thac Long (Kina) til listen over tollkontrollpunkter, og bringe nye internasjonale veitransportruter inn i forvaltningsområdet for veitransportavtalen mellom de to landene;

  (2) Utvikle en plan for å gjenopprette internasjonal persontransport og godstransport i henhold til avtalen og protokollen som implementerer veitransportavtalen mellom Vietnam og Kina, med prioritering av og tilrettelegging for at transportforetak i 2025 kan gjenopprette internasjonale transportruter fra Cao Bang by (Vietnam) gjennom Tra Linh grenseport (Vietnam) og Long Bang grenseport (Kina) til Jingxi, Baise til Baise by (Guangxi, Kina) og omvendt; fra Cao Bang by (Vietnam) gjennom Ta Lung grenseport (Vietnam) og Shuikou grenseport (Kina) til Longzhou fylke og Chongzuo by (Kina) og omvendt.

3. Begge sider ble enige om å koordinere og fremme følgende: Fremskynde prosedyrer for åpning av tollklarering og dedikerte godstransportruter ved Ta Lung II-broen, en del av det internasjonale grenseparet Ta Lung (Cao Bang, Vietnam) – Shuikou (Guangxi, Kina); Fullføre prosedyrer og rapportere til relevante myndigheter for godkjenning av bygging av en veibro over grensestrømmen ved grenseporten Soc Giang (Vietnam) - Binh Mang (Kina); Fremme tidlig ferdigstillelse av oppgraderingen av den bilaterale grenseporten Ly Van (Vietnam) - Thac Long (Kina) til en internasjonal grenseport, og fullføre prosedyrer for åpning av tollklarering og dedikerte godstransportruter ved Ban Khoong (Vietnam) - Nham Ung (Kina); Fremskynde byggeprosessen for motorveiprosjektet Tra Linh (Cao Bang) - Dong Dang ( Lang Son ), og fremme forbindelsen mellom motorveisystemet Vietnam-Kina.

4. Begge sider ble enige om å holde den internasjonale veitransportkonferansen med jevne mellomrom i andre kvartal hvert år. Samtidig kan det gjennomføres ikke-regelmessige utvekslings- og samarbeidsaktiviteter etter behov for å dele informasjon, utveksle ideer og koordinere løsningen av problemer som oppstår under samarbeidsprosessen. Begge sider vil forbedre styringsstrukturen for internasjonal transport ved hver sides grenseoverganger for å styrke styringen og fremme internasjonal veitransport;

5. Begge sider er enige om å opprette en felles arbeidsgruppe, som tydelig definerer implementeringsorganet, kontaktpersonen og kommunikasjonsmetodene for hver side, og som er ansvarlig for å utveksle og bestemme samarbeidsinnholdet, og legge til rette for direkte daglige driftsforbindelser mellom de to sidene.

6. Begge sider er enige om at de, basert på bestemmelsene i veitransportavtalen mellom regjeringene i Vietnam og Kina og protokollen som gjennomfører veitransportavtalen, skal utveksle «internasjonale veitransporttillatelser» som gjelder for passasjerer, last og tjenestekjøretøyer som krysser grenseoverganger for internasjonal veitransport, som Ta Lung (Vietnam) - Shuikou (Kina) og Tra Linh (Vietnam) - Longbang (Kina). Grenseovergangene Soc Giang (Vietnam) - Binh Mang (Kina) og Ly Van (Vietnam) - Thac Long (Kina) vil bli inkludert etter at de er lagt til protokollen som gjennomfører veitransportavtalen mellom Vietnam og Kina.

han tror artikkelen
På møtet signerte lederne for de to delegasjonene en intensjonsavtale om å gjennomføre utvekslings- og samarbeidsinnholdet i fellesskap, basert på de avtalte temaene.

(Avdeling for byggematerialer og utstyrsforvaltning – Cao Bang provinsielle byggavdeling)

Kilde: https://soxaydung.caobang.gov.vn/tin-tuc-su-kien/doan-dai-bieu-so-xay-dung-tinh-cao-bang-hoi-dam-voi-doan-dai-bieu-so-giao-thong-van-tai-khu-tu-t-1014938


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme kategori

Bønder i blomsterlandsbyen Sa Dec er travelt opptatt med å stelle blomstene sine som forberedelse til festivalen og Tet (månens nyttår) 2026.
Den uforglemmelige skjønnheten ved å skyte «hot girl» Phi Thanh Thao på SEA Games 33
Hanois kirker er strålende opplyste, og julestemningen fyller gatene.
Unge mennesker koser seg med å ta bilder og sjekke inn på steder der det ser ut som «snø faller» i Ho Chi Minh-byen.

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Juleunderholdningssted som skaper oppstyr blant unge i Ho Chi Minh-byen med en 7 meter lang furu

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt