Noen vietnamesiske turister sa at de opplevde et jordskjelv mens de kjørte buss til den gamle landsbyen Shirakawago, og at de følte «svaiing som om de satt i en hengekøye».
Japan ble rammet av 155 jordskjelv over hele landet 1. januar, hvorav det sterkeste var et skjelv med en styrke på 7,6 i Ishikawa prefektur. Episenteret var på Noto-halvøya, og rammet fem prefekturer i regionen: Ishikawa, Niigata, Fukui, Toyama og Gifu, ifølge Reuters . Meteorologisk byrå sa at skjelvet forårsaket store skader, med nesten 50 000 husstander uten strøm og titusenvis av hjem skadet. Minst 20 mennesker ble drept.
Shirakawago dekket av hvit snø i desember. Foto: Nick M.
Da jordskjelvet inntraff, var det rundt 20 vietnamesiske turister som besøkte den gamle landsbyen Shirakawago i Gifu prefektur. Shirakawago, omtrent 350 km fra Tokyo, er en av de eldste landsbyene i landet og ble anerkjent av UNESCO som et verdensarvsted i 1995.
En vietnamesisk turguide sa at de vietnamesiske turistene var litt «nervøse», men «ikke altfor redde» da jordskjelvet inntraff. Alle satt i bilen og følte seg «sveiset som om de satt i en hengekøye».
Vietnamesiske turister filmet jordskjelvet i Japan 1. januar. Video : Hoang Thang
Nhan Phuong, sørlig regional koordinator for Japans nasjonale turistorganisasjon (JNTO) i Vietnam, sa at vietnamesiske turistgrupper som reiser i løpet av nyttårsferien fortsatt er trygge og at det ikke er noen panikk.
«Mange ble overrasket og litt bekymret da bakken plutselig ristet voldsomt og bussen drev som på vann», sa Phuong.
Så langt har det ikke vært noen omkomne eller materielle skader blant vietnamesiske turistgrupper. Noen grupper ble imidlertid tvunget til å endre rutetabeller og ruter på grunn av den midlertidige stengingen av en del av motorveien etter jordskjelvet. På en hastepressekonferanse i går sa Japans kabinettsekretær Hayashi Yoshimasa at noen deler av fem motorveier var blitt stengt som et forholdsregler, ifølge Skift.
Farfar Phuong la til at lobbyen til en vietnamesisk turistgruppe som bodde i Niigata prefektur ble oversvømmet på grunn av en stor bølge etter jordskjelvet. Dette er høysesong for turister, så de har ikke noe alternativt hotell og kan ikke reise som planlagt. De fleste turistprogrammene i Hokuriku-regionen (inkludert de fire provinsene Ishikawa, Fukui, Niigata og Toyama) har blitt avlyst i løpet av denne tiden på grunn av skadede motorveier og stengte tjenester.
Oppslag hengt opp på døren til et hotell i Niigata prefektur der en gruppe vietnamesiske turister besøkte. Foto: NVCC
Ifølge Huynh Phan Phuong Hoang, visedirektør i Vietravel Tourism Company, er ikke desember høysesong for vietnamesiske turister til Japan. Selskapet hennes har mer enn 500 turister som reiser til forskjellige byer i Japan, som alle ligger langt fra områder med sterke jordskjelv, så de er ikke berørt. «Gruppene har nå fullført turene sine og forbereder seg på å returnere til Vietnam», sa Hoang.
Med over 20 års erfaring med å betjene vietnamesiske kunder i det japanske markedet, sa fru Hoang at Japan ofte har jordskjelv, så myndighetene og folket har alltid planer og forberedelser i tide for å tilpasse seg. Vietnamesiske reisebyråer er «kjent» med jordskjelvsituasjonen i Japan, så alle har en rolig holdning og er ikke altfor bekymret.
Nguyen Van Dung, direktør for Asia Gate Travel, et selskap med 10 års erfaring i det japanske turmarkedet i Hanoi, sa at jordskjelv ikke kan forutsies slik som været. Når et jordskjelv inntreffer, sendes en tekstmelding til telefoner i Japan omtrent 10 sekunder i forveien. «Japan har et gjennomsnitt på mer enn 1000 jordskjelv hvert år. Stedene der det oppsto kraftige rystelser denne gangen hadde ikke mange vietnamesiske turister, så de fleste av dem er trygge», sa Dung.
Jordskjelvvarsel i Japan sendt til personlige telefoner. Foto: Hoang Thang
For turister fra Vietnam til Japan anbefaler Phuong å «følge myndighetenes instruksjoner strengt», spesielt instruksjonene fra det japanske meteorologiske og katastrofeforebyggende byrået. I tillegg må besøkende også lytte til instruksjoner fra lokale guider, reise- og logistikkselskaper; raskt finne et trygt gjemmested, holde seg unna høyhus og offentlige arbeider, store trær som sannsynligvis vil falle. Turister bør ikke bruke heiser, og lade telefonene sine regelmessig for enkel kommunikasjon.
Phuong Anh
[annonse_2]
Kildekobling



![[Foto] Da Nang: Vannet trekker seg gradvis tilbake, lokale myndigheter benytter seg av oppryddingen](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761897188943_ndo_tr_2-jpg.webp)
![[Foto] Statsminister Pham Minh Chinh deltar på den 5. nasjonale presseprisutdelingen om forebygging og bekjempelse av korrupsjon, sløsing og negativitet.](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)




































































Kommentar (0)