Den 25. oktober arrangerte den vietnamesiske ambassaden i Thailand et møte med vietnamesiske intellektuelle og vitenskapelige forskere som bor, studerer og arbeider i Den gylne pagodas land.
I sin tale der han ønsket lærere og intellektuelle velkommen til møtet i ambassadens hovedkvarter, sa den vietnamesiske ambassadøren til Thailand, Pham Viet Hung, at partiet og staten identifiserer utenlandske intellektuelle som en spesielt viktig ressurs i prosessen med å føre landet inn i en ny æra.
Ambassadøren gjentok det sterke politiske budskapet om Vietnams ambisjoner om innovasjon og integrasjon, som ble understreket av generalsekretær To Lam på den 9. sentralkonferansen i den 13. perioden, om at en av hovedoppgavene er å tiltrekke minst 100 ledende vietnamesiske eksperter fra utlandet til å returnere til landet i perioden 2025–2027, og samtidig bygge en spesiell behandlingsmekanisme utover rammeverket slik at de kan føle seg trygge i sine bidrag.
Ifølge ambassadør Pham Viet Hung har det vietnamesiske og vietnamesiske samfunnet i Thailand for tiden rundt 100 000 mennesker, og har etablert et tett system av foreninger som Association of Vietnamese People in Thailand og lokale avdelinger, den thailandsk-vietnamesiske næringslivsforeningen, den oversjøiske vietnamesiske kvinnekomiteen, studentforeningen, osv.
I den senere tid har foreninger aktivt koordinert med ambassaden og innenlandske etater for å implementere arbeid for vietnamesere i utlandet.

I sammenheng med at de to landene nylig har oppgradert forholdet sitt til et omfattende strategisk partnerskap, uttrykte ambassadøren håp om at møtet ville være et åpent forum for lærere, avgangselever og studenter til å knytte kontakter og utveksle praktiske erfaringer, i utgangspunktet med å bygge et nettverk av vietnamesiske intellektuelle i Thailand for å dele erfaringer, støtte hverandre i arbeid og privatliv, for å fremme vitenskapelig og teknologisk samarbeid mellom de to landene og bidra til hjemlandet.
På møtet diskuterte og delte delegatene sine tanker om potensialet for vitenskapelig og teknologisk samarbeid mellom Vietnam og Thailand, å tiltrekke vietnamesiske intellektuelle ressurser i utlandet generelt og i Thailand spesielt, å knytte sammen vietnamesiske intellektuelle i Thailand og å gi kommentarer til utkastene til dokumenter fra den 14. partikongressen.
Ifølge professor Nguyen Thi Kim Oanh ved Asian Institute of Technology (AIT) er både Thailand og Vietnam land i rask utvikling i Sørøst-Asia, og de står overfor mange lignende utfordringer, som luftforurensning, trafikkork og flom i byer.
Disse problemstillingene krever tverrfaglig samarbeid ettersom de er nært beslektet. De to landene kan dele erfaringer med bruk av vitenskap og teknologi for å løse disse utfordringene.

Når det gjelder å tiltrekke vietnamesiske intellektuelle ressurser til utlandet generelt og i Thailand spesielt, sa dr. Nguyen Viet Hung, Bangkok Hospital, at staten trenger en kontinuerlig, konsekvent og langsiktig politikk for å oppmuntre vietnamesiske intellektuelle og forskere i utlandet til å returnere til landet for å bidra til hjemlandet sitt på deltid; støtte konvertering av grader og sertifikater fra Thailand eller andre land til Vietnam; opprette en spesialisert plattform for å tilby og oppdatere informasjon om innenlandske behov innen informasjonsteknologi; ha et transnasjonalt fond for å utvikle prosjekter, utvikle transnasjonale akademikere og knytte forbindelser mellom Vietnam og Thailand.
Når det gjelder å knytte sammen vietnamesiske intellektuelle i Thailand, foreslo forskningsekspert Hoang Hung Manh fra AIT å opprette kontaktgrupper med ambassaden som samlingspunkt for å organisere og knytte sammen ikke bare universitetsforelesere og forskere, men også vietnamesiske eksperter og ingeniører som jobber i thailandske bedrifter og selskaper, for å kunne utveksle og dele erfaringer ikke bare innen vitenskapelig forskning, men også med å anvende vitenskap og teknologi i praksis.
På møtet uttrykte mange delegater også sin tilfredshet med det omfattende innholdet i utkastet til politisk rapport fra den 13. sentralkomiteen for partiet på den 14. nasjonale kongressen, spesielt innholdet om gjennombrudd innen vitenskaps- og teknologiutvikling, innovasjon, kreativitet og nasjonal digital transformasjon, samt innholdet om bærekraftig sosial utviklingsforvaltning; sikring av fremgang, sosial rettferdighet og omsorg for folks liv.
Delegatene sa at staten må bevilge tilstrekkelige investeringsbudsjetter til utdanning , helsevesen og vitenskapelig forskning.
Professor Phan Minh Dung, en ledende ekspert på kunstig intelligens (KI) ved AIT, sa at det endelige målet med digital transformasjon og KI er å forbedre arbeidsproduktiviteten, og at staten må ha retningslinjer som hjelper universiteter med å umiddelbart distribuere KI-opplæringsprogrammer for å skape et stort antall KI-eksperter som bedrifter kan rekruttere ved behov.
Møtet fant sted i en oppriktig og åpen atmosfære. Ambassadør Pham Viet Hung erkjente at meningene som de vietnamesiske intellektuelle i Thailand delte var svært nyttige, og at de skapte et premiss for ambassaden til å bygge et nettverk av vietnamesiske intellektuelle i Thailand, og dermed bidra til å fremme den kollektive styrken til det vietnamesiske samfunnet i utlandet for å bidra til utviklingen av hjemlandet i den nye æraen.
Kilde: https://www.vietnamplus.vn/gop-y-du-thao-van-kien-dai-hoi-xiv-tri-thuc-viet-tai-thai-lan-dong-hanh-cung-dat-nuoc-post1072697.vnp






Kommentar (0)