Kyogen-komedien er en unik åndelig gave som japanske kunstnere gir til vietnamesiske publikummere for å feire 50-årsjubileet for etableringen av diplomatiske forbindelser mellom de to landene.
Kvelden 10. mai nøt publikum i Hanoi showet « World of Kyogen Comedy» i de gamle omgivelsene til Litteraturtempelet ved Nasjonaluniversitetet, med talentene til far og sønn-kunstnerne Ogasawara Tadashi og Ogasawara Hiroaki.
Som den første komiske sjangeren med opprinnelse i Japan, med en rik tradisjon som strekker seg over 650 år, har Kyogen blitt anerkjent av UNESCO som en immateriell kulturarv og presenteres alltid stolt av japanerne for det internasjonale samfunnet.
| Far og sønn, kunstnerne Ogasawara Tadashi, fremfører komediesketsjen Kyogen ved Litteraturtempelet – Nasjonaluniversitetet. (Foto: Le An) |
Lidenskapelig opptatt av å bevare tradisjonell kunst.
Kunstneren Ogasawara Tadashi ble født i 1965 og debuterte på scenen i 1986. Han studerte under mestere som førstegenerasjonskunstneren Nomura Manzo – som ble tildelt tittelen «Japans levende nasjonalskatt»), den avdøde åttendegenerasjonskunstneren Nomura Manzo og niendegenerasjonskunstneren Nomura Manzo.
Som en av de ledende artistene innen Kyogen-komedien har Ogasawara Tadashi jobbet i forskjellige roller, som å regissere kunstneriske forestillinger i NHK-TV-programmer og som gjesteprofessor ved Chiba University.
Ogasawara Tadashi er anerkjent som en «bevarer av viktig immateriell kulturarv», og streber etter å introdusere Kyogen-teater gjennom forestillinger i mange land rundt om i verden, inkludert Frankrike, Italia, Tyskland, Østerrike, Brasil, Algerie og andre. I tillegg utvider han omfanget av denne tradisjonelle kunstformen gjennom ulike metoder, som samarbeid med internasjonale teatergrupper.
Det er verdt å merke seg at sønnen hans, kunstneren Ogasawara Hiroaki, også debuterte på scenen i 2004, i en alder av 3 år. Siden den gang har han konsekvent opptrådt på scenen både nasjonalt og internasjonalt, og har også spilt i TV-dramaer og filmer.
Kunstneren Ogasawara Tadashi sa at han kom til Vietnam i 2022 og fikk muligheten til å lære om livet i Vietnam, og innså mange likheter i kultur, kunst og oppfatningene til folket i begge land, så han er veldig beæret over å opptre for publikum i tre dager fra 10. til 12. mai.
På premieren kvelden 10. februar valgte kunstneren en forestilling om bonsaitrær – et tema kjent for vietnamesere – samtidig som hun innlemmet dialog på vietnamesisk. Publikum kunne dermed overvinne språkbarrieren, sette pris på sjarmen til Kyogen og nyte en hjertelig latter.
| Kunstneren Ogasawara Tadashi delte sine tanker på arrangementet. (Foto: Le An) |
Som kunstneren delte: «Kyogen er en kunstform for fantasi. Kyogen-scenen har ikke tungvinte rekvisitter eller kompliserte detaljer. Når kunstneren opptrer, får publikum også muligheten til å slippe løs sin rike fantasi.»
Møtet og forbindelsen mellom kulturarven og de to landene.
Ved å bringe tradisjonelle japanske teaterkunstformer til Litteraturtempelet - Nasjonaluniversitetet, håper kunstneren Ogasawara Tadashi også å skape et kunstnerisk rom som gjenspeiler fusjonen av japanske og vietnamesiske påvirkninger.
Ved denne anledningen hadde han også med seg 20 Nohgaku-masker – navnet på tradisjonell japansk teaterkunst som omfatter Noh-drama og Kyogen. Disse unike verkene, laget av Ogasawara Tadashi selv, ble vist frem i Litteraturtempelet under arrangementet «World of Kyogen Comedy».
Den japanske ambassadøren til Vietnam, Yamada Takio, delte sine tanker om programmet og sa at japanere og vietnamesere deler en felles kjærlighet for humor. Derfor vil Kyogen bringe latter til det vietnamesiske publikummet og japanere som bor i hovedstaden.
Ambassadøren uttalte også at far og sønn, kunstnerne Ogasawara Tadashi, hadde kommet til Vietnam for å gjennomføre grundig research og forberedelser til dette programmet, med en lidenskap for å introdusere tradisjonell japansk teaterkunst for et vietnamesisk publikum.
Ambassadøren håper at publikum gjennom programmet også kan føle og oppdage de nære likhetene i kultur, kunst og forståelse av naturen mellom de to landene.
| Besøkende utforsker Nohgaku-masker i utstillingsområdet. (Foto: Le An) |
Le Xuan Kieu, direktør for Van Mieu-Quoc Tu Giám kultur- og vitenskapssenter, uttrykte sin stolthet over at dette er stedet for mange viktige diplomatiske og kulturelle begivenheter i forholdet mellom Vietnam og Japan, som besøket til den japanske keiseren og keiserinnen i 2017, kalligrafiforestillingen til den «japanske kulturutvekslingsambassadøren» Takeda Souun i 2013...
Ifølge Le Xuan Kieu kan Kyogen-forestillingen på stedet for 82 doktorgradssteler fra Le- og Mac-dynastiene sammenlignes med et møte og en forbindelse mellom de to landene for kulturarv. Han mener at denne interessante og meningsfulle forestillingen vil bidra til å fremme gjensidig forståelse, samt styrke «hjerte-til-hjerte»-utvekslinger mellom folket i de to landene.
[annonse_2]
Kilde






Kommentar (0)