
Forbedre studentutvekslingsprogrammene.
Institutt for russisk språk, Universitetet for fremmedspråk (Da Nang University) begynte å samarbeide med russiske universiteter i 2012, da de signerte en intensjonsavtale (MOU) med Tula State Pedagogical University oppkalt etter L.N. Tolstoj.
I løpet av det siste tiåret har samarbeidsnettverket kontinuerlig utvidet seg med prestisjefylte utdanningsinstitusjoner som: Herzen State Pedagogical University of Russia, HSE University - Higher School of Economics , AXPushkin State Institute of Russian Language, etc.
Basert på samarbeidsavtaler mottar i gjennomsnitt 10 vietnamesiske studenter 10-måneders stipend under avtalen hvert år, 5 fremragende studenter vinner hele 5-årige stipend, og mange andre fortsetter sine videreutdanningsstudier i Russland.
Le Nguyen Bich Quan, en fjerdeårsstudent ved Institutt for russisk språk, fullførte nylig et brokurs ved AX Pushkin-instituttet for russisk språk (Moskva) fra oktober 2024 til juni 2025. Ifølge henne ligger den største forskjellen i undervisningsmetodene og intensiteten. I Russland varer hver leksjon 90 minutter (sammenlignet med 50 minutter i Vietnam), noe som krever høy konsentrasjon.
Opplæringsprogrammer i Russland vektlegger praktisk anvendelse. Lærere organiserer ofte aktiviteter som bygger opp samtaleferdigheter, oppmuntrer til debatt og krever kontinuerlig elevinteraksjon.
«Miljøet som krever kommunikasjon på russisk, fra klasserommet til hverdagssituasjoner som å handle i supermarkedet eller bruke offentlig transport, har forbedret lytte- og taleferdighetene mine betraktelig» , sa Bich Quan.
Utover studiene deltar studentene også i aktiviteter innen kulturdiplomati . For eksempel fikk en gruppe internasjonale studenter 4. mai 2025 muligheten til å heie på Vietnams folkehær under treningen til paraden som markerte 80-årsjubileet for seieren i den store patriotiske krigen på Den røde plass. Disse aktivitetene bidrar til å styrke solidariteten og fremme Vietnams image blant internasjonale venner.
Fru Trinh Thi Tinh, assisterende direktør for opplæringsprogrammet ved instituttet for russisk, kommenterte: «Vietnamesiske studenter som kommer tilbake for å studere ved instituttet har alle forbedrede språkferdigheter; mer selvstendige tenkeevner og en mer positiv holdning og læringsholdning.»
Takket være åpenheten til våre internasjonale venner har du muligheten til å få en dypere forståelse av russisk kultur, livsstil og tankegang, og dermed utvide horisonten din og tilpasningsevnen din i et flerkulturelt miljø.

Omvendt er Universitetet for fremmedspråk (Da Nang University) for tiden det «andre hjemmet» for 11 russiske studenter som studerer et kortvarig vietnamesisk språkkurs under avtalen, med oppstart i oktober 2025.
Tikhonova Anastasiia, en student i russisk avtaleklasse, møtte en ganske interessant «utfordring» mens hun studerte i Da Nang: den sentralvietnamesiske dialekten.
«I Russland studerte og lærte jeg nordvietnamesisk, så det var en skikkelig utfordring å forstå folk fra Da Nang», fortalte Anastasiia. Det vennlige miljøet og støtten fra lokalbefolkningen hjalp imidlertid studentene med å integrere seg raskt.
Tikhonova Anastasiia er en ledende skikkelse innen opplæring og utvikling av myke ferdigheter for internasjonale studenter. 5. desember representerte hun Vietnam på talkshowet «Global Minds - Sustainable Futures», der hun delte sine synspunkter på studentenes rolle i globalt samarbeid og bærekraftig utvikling direkte med internasjonale gjester.
Tidligere, om kvelden 2. desember, var Anastasiia tospråklig konferansier sammen med en VTV8-reporter i programmet «Kunstnerisk utveksling for å feire 75-årsjubileet for diplomatiske forbindelser mellom Vietnam og Russland» på Trung Vuong-teateret.
Tilstedeværelsen og de aktive bidragene fra studenter fra University of Foreign Languages på arrangementet bidro til å bekrefte universitetets posisjon som et vennlig, dynamisk akademisk miljø og et pålitelig reisemål for det internasjonale studentmiljøet.
Fokuser på lærerstaben.
Et høydepunkt i den omfattende samarbeidsstrategien ved instituttet for russisk språk er fokuset på å utvikle fakultetet.
I november i fjor ønsket instituttet førsteamanuensis Vlada Vaelevna Myachina fra Herzen University velkommen for å undervise og utveksle akademiske ideer. Tilstedeværelsen av morsmålsspråklige eksperter ga et nytt perspektiv på undervisningsmetoder, og hjalp studentene med å tilnærme seg det russiske språket på den mest nøyaktige og naturlige måten.
.jpg)
Den 4. desember ønsket Universitetet for fremmedspråk velkommen til et arbeidsmøte med en delegasjon av eksperter fra Pusjkin-instituttet (Russland) og Pusjkin-instituttets avdeling i Vietnam. Møtet åpnet nye muligheter for samarbeid innen russisk språkopplæring, forskning og testing, og skapte også flere muligheter for faglig utvikling for universitetets fakultet og studenter.
I oktober 2025 utmerket foreleser Truong Thi Be (Institutt for russisk språk) seg og ble en av de fem vietnamesiske representantene som nådde finalen i den internasjonale konkurransen om profesjonelle ferdigheter for russisktalende i Moskva. Fru Be slo over 600 konkurrenter fra 30 land og var blant de 30 beste lærerne i verden i finalerunden.

Trinh Thi Tinh delte mer om fakultetets utviklingsretning og understreket: «Deltakelse i internasjonale samarbeidsprogrammer i Russland hjelper forelesere med å få tilgang til moderne undervisningsmetoder og oppdatere kunnskapen sin.»
Videre hjelper det flerkulturelle akademiske miljøet og samarbeidet med russisktalende forskere fra hele verden fakultetsmedlemmer med å bygge sterke akademiske nettverk, utvide mulighetene for forskningspublisering og delta i fremtidige internasjonale samarbeidsprosjekter.
I en stadig mer globalisert høyere utdanning vil utvikling av slike samarbeidsrelasjoner skape et bærekraftig grunnlag for kvaliteten på opplæring, forskning og fakultetsutvikling.
Kilde: https://baodanang.vn/khoa-tieng-nga-truong-dai-hoc-ngoai-ngu-da-nang-diem-sang-trong-hoi-nhap-giao-duc-3314818.html






Kommentar (0)