Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnamesere feirer Tet (vietnamesisk nyttår) i utlandet.

Việt NamViệt Nam31/01/2025

Tet, opprinnelig avledet fra ordet «Tiet», som betyr vær eller årstid... I naturens syklus bringer våren kjølig vær, trær spirer nye blader, og alt er fullt av liv. Kanskje det er derfor vietnamesere i tusenvis av år har feiret Tet og nytt festlighetene med ånden «Uansett hvor folk driver forretninger, husker de Tet og kommer hjem sammen».

Tet er også årets største migrasjon. Destinasjonen er å returnere til hjembyen, til hjemmet sitt, før nyttårsaften. Dette skaper et hektisk aktivitetsrush, med trafikkork ved store porter i flere dager før og etter Tet. Tidligere var Tet en tid for å be om «sult gjennom hele året, men rikelig i tre dager med Tet». Nå til dags er det ingen som sulter, spesielt med det moderne tempoet i livet; en telefonsamtale er alt som skal til for å få deilig mat levert rett på døren. Det virkelige problemet ligger i hver persons tankesett, i åndelighet, i gjenforeningen av familie og venner, og i å tenne røkelse for å minnes forfedre ... Det er Tet's hellighet!

For vietnamesere som bor langt fra hjemlandet, er Tet-høytidens helligdom mangedoblet. Til dags dato bor mer enn 5 millioner vietnamesere i utlandet. Enten formålet deres er å bygge en karriere eller studere i utlandet, deler de alle en felles lengsel etter hjemlandet, spesielt under den tradisjonelle Tet-høytiden. Tet er også en tid for gjenforening og en tid hvor nasjonal identitet kommer tydeligst til uttrykk.

Jeg fikk muligheten til å feire Tet (vietnamesisk nyttår) i Dorchester, en by i utkanten av Boston, ved den vakre Massachusetts Bay, et av stedene med en stor vietnamesisk befolkning i USA. Nesten hvert hus der har et forfedres alter, og de glemmer aldri å ofre røkelse i løpet av de tre dagene med Tet. Og offergavebrettet til nyttårsaften må inneholde klebrige riskaker (banh chung eller banh tet), svinekjøttpølse (gio cha), kokt kylling og stekte vårruller, akkurat som hjemme.

En av de vietnamesiske skikkene er preferansen for tette samfunn, som legemliggjør ånden av å «hjelpe hverandre i nødens stund». For eksempel, i USA er det konsentrerte vietnamesiske samfunn i stater som California, Texas, Washington og Florida; i Australia er det Sydney, spesielt i områder som Bankstown, Cabramatta og Marrickville. På disse stedene er butikker, restauranter og markeder praktiske for det vietnamesiske samfunnet å hjelpe hverandre med forretninger, og de kan snakke vietnamesisk fritt, spesielt de eldre som ennå ikke er flytende i fremmedspråk.

Den rike tonale og semantiske dybden i det vietnamesiske språket er en arv som vietnameserne bærer med seg til alle deler av landet, som en kulturpersonlighet en gang sa: «Så lenge det vietnamesiske språket eksisterer, eksisterer Vietnam.» Vietnamesere som bor i utlandet har forsøkt å lære generasjoner født i utlandet å kjenne sitt forfedres språk, som en måte å opprettholde sin nasjonale identitet på.

Heritage Magazine


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Huynh Nhu skriver historie i SEA Games: En rekord som blir svært vanskelig å slå.
Den fantastiske kirken på Highway 51 lyste opp til jul og tiltrakk seg oppmerksomheten til alle som gikk forbi.
Øyeblikket da Nguyen Thi Oanh spurtet til målstreken, uten sidestykke i fem SEA-leker.
Bønder i blomsterlandsbyen Sa Dec er travelt opptatt med å stelle blomstene sine som forberedelse til festivalen og Tet (månens nyttår) 2026.

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Hanois kirker er strålende opplyste, og julestemningen fyller gatene.

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt