Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Flomvannet senket overløpskanalen, men folk risikerte fortsatt livet for å fange fisk.

Báo Dân tríBáo Dân trí20/09/2024

[annonse_1]
Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 1

Fra kvelden 19. september til morgenen 20. september førte langvarig kraftig regn til at vann fra de øvre delene av Ngan Pho-elven (Huong Son-distriktet, Ha Tinh ) strømmet raskt inn.

Flomvannet raser over Ngan Pho-elven ( video : Duong Nguyen).

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 2

Klokken 09:45 den 20. september steg flomvannet raskt, noe som førte til at Pho Giang-overløpsbroen (som forbinder Pho Chau by og Son Giang kommune, Huong Son-distriktet) ble oversvømmet og avskåret trafikken.

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 3
Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 4

I begge ender av Pho Giang-overløpet har myndighetene i Pho Chau by og Son Giang kommune satt opp barrikader og varselskilt som forbyr folk å passere gjennom det farlige området.

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 5

På ettermiddagen 20. september avtok nedbøren i byen Pho Chau i Huong Son-distriktet, men flomvannet strømmet fortsatt inn. Mange dro til bredden av Ngan Pho-elven for å se på og ta bilder.

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 6

Stilt overfor den kompliserte flomsituasjonen har myndighetene i Huong Son-distriktet og andre steder gått i gang med å utbrede, advarte og strengt forbudt folk å samle ved og fiske på begge sider av elven for å sikre sikkerheten.

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 7

Men på ettermiddagen 20. september rodde en gruppe unge menn uten redningsvester, til tross for faren, en båt til det oversvømte området ved Ngan Pho-elven for å kaste garn for å fange fisk.

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 8
Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 9

Flommen i Ngan Pho-elven økte, og sirisser ble tvunget ut av hulene og hullene sine nær elvebredden til å flytte seg til flytende områder og klatre opp busker. Da lokalbefolkningen innså dette, tok de med seg plastflasker og skyndte seg for å fange dem for å lage mat.

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 10

Ifølge Ha Tinh hydrometeorologiske stasjon har flommen i Ngan Pho-elven (Huong Son-distriktet) steget over varselnivå 2, noe som forårsaker flom i lavtliggende områder langs elven. Flommen i Ngan Sau-elven (Huong Khe-distriktet) og La-elven (Duc Tho-distriktet) fortsetter å stige, men vannstanden er under varselnivå 1.

Det er prognostisert at flommen i Ngan Pho-elven vil fortsette å øke i løpet av de neste 6–24 timene, og sannsynligvis nå en topp under varslingsnivå 3, for deretter å avta.


[annonse_2]
Kilde: https://dantri.com.vn/an-sinh/nuoc-lu-cuon-cuon-nhan-chim-cau-tran-nguoi-dan-van-lieu-minh-bat-ca-20240920192104076.htm

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Dong Van steinplatå – et sjeldent «levende geologisk museum» i verden
Se Vietnams kystby bli en av verdens beste reisemål i 2026
Beundre «Ha Long Bay on land» som nettopp er en av verdens mest populære reisemål
Lotusblomster 'farger' Ninh Binh rosa ovenfra

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Høyhusene i Ho Chi Minh-byen er innhyllet i tåke.

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt