Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Den tykke rosa fargen på blomstene dekker fjellene og skogene i Mu Cang Chai midt på vinteren.

Kirsebærblomstringssesongen er på sitt mest strålende, og dekker fjellene og landsbyene i Mu Cang Chai i rosa, og skaper et lyst landskap midt på de kalde vinterdagene.

Báo An GiangBáo An Giang06/12/2025

Sắc hồng hoa tớ dày phủ rực núi rừng Mù Cang Chải giữa ngày đông - 1

Tidlig i desember ser det ut til at fjellene rundt Mu Cang Chai ( Lao Cai ) får et nytt lag når blomstene blomstrer samtidig. Hver åsside, skogskråning og til og med Mong-landsbyene er dekket av en karakteristisk rosa farge, noe som skaper et sjeldent, strålende landskap midt på de kalde vinterdagene.
Sắc hồng hoa tớ dày phủ rực núi rừng Mù Cang Chải giữa ngày đông - 2

Den tykke ferskenblomsten, også kjent som villferskenblomst, har lenge vært et kjent tegn på den tradisjonelle Tet-sesongen til Mong-folket. Denne blomsten blomstrer mye tidligere enn andre regioner, vanligvis omtrent en til to måneder før Tet.

Sắc hồng hoa tớ dày phủ rực núi rừng Mù Cang Chải giữa ngày đông - 3

I år gjorde den kalde luften som kom tidlig blomsterfargen enda mørkere, noe som skapte en slående nyanse mot den tåkete himmelen i høylandet på 1000–1600 meter.

Sắc hồng hoa tớ dày phủ rực núi rừng Mù Cang Chải giữa ngày đông - 4

I motsetning til ferskenblomster som vokser på slettene, har dattreet fem lange, tynne kronblader, noe som skaper et mildt, men likevel slående utseende når det blomstrer i klaser. Spesielt når treet mister alle bladene sine, ser det ut til at hele den rosa fargen er konsentrert på de bare grenene, noe som får alle som går forbi til å stoppe opp og beundre.

Sắc hồng hoa tớ dày phủ rực núi rừng Mù Cang Chải giữa ngày đông - 5

Under turen sin til Mu Cang Chai 1. desember sa Nguyen Minh Hai, 30, en turist fra Hanoi , at han ikke hadde forventet at blomstene skulle blomstre så fullt. «På veien til kommunesenteret så jeg en lang stripe med rosa blomster. Været var kaldt og tåkete, men blomstene var veldig fargerike. Da jeg så på det landskapet, følte jeg at vinteren plutselig ble varmere», sa Hai.

Sắc hồng hoa tớ dày phủ rực núi rừng Mù Cang Chải giữa ngày đông - 6

Ikke bare turister, men også lokalbefolkningen føler tydelig den spesielle skjønnheten i årets blomstersesong. Fru Giang Thi Dua, som bor i La Pan Tan kommune, sa at blomster i høye områder som hennes vanligvis blomstrer tidligere. «I år har det vært kaldere, så blomstene er veldig vakre, kronbladene er tykkere og varer lenger. De siste dagene har jeg sett ganske mange besøkende komme for å ta bilder, spesielt om morgenen når tåken letter», sa fru Dua.

Sắc hồng hoa tớ dày phủ rực núi rừng Mù Cang Chải giữa ngày đông - 7

Ifølge en turguide som leder turister på mange turstier i Mu Cang Chai, blomstrer blomstene alltid etter sine egne regler: de høyereliggende stedene blomstrer først, deretter de lavereliggende stedene blomstrer senere. Derfor er La Pan Tan ofte det første stedet som skifter farge, etterfulgt av Pu Nhu, Lao Chai, og deretter gradvis sprer seg mot sentrum av Mu Cang Chai.

Sắc hồng hoa tớ dày phủ rực núi rừng Mù Cang Chải giữa ngày đông - 8

I landsbyer som Thao Chua Chai, Mi Hang, Mo De eller Che Cu Nha blomstrer nå de tette, nakne palisandertrærne for fullt, og forvandler det kjente rommet til et flerlagsbilde av rosa nyanser.

Sắc hồng hoa tớ dày phủ rực núi rừng Mù Cang Chải giữa ngày đông - 9

Blomstersesongen varer vanligvis i omtrent en måned, men er på sitt mest strålende etter bare tre til fire uker. For tiden er Mu Cang Chai på sitt beste, når temperaturen er lav, himmelen er klar og den kjølige brisen blåser forsiktig, noe som får kronbladene til å blafre mot den lysegrå himmelen.

Sắc hồng hoa tớ dày phủ rực núi rừng Mù Cang Chải giữa ngày đông - 10

For naturelskere er dette den ideelle tiden til å oppleve skjønnheten i vinterhøylandet fullt ut.

Ifølge VTC

Kilde: https://baoangiangiang.com.vn/sac-hong-hoa-to-day-phu-ruc-nui-rung-mu-cang-chai-giua-ngay-dong-a469513.html


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Folkets kunstner Xuan Bac var «seremonimester» for 80 par som giftet seg sammen på gågaten ved Hoan Kiem-sjøen.
Notre Dame-katedralen i Ho Chi Minh-byen er sterkt opplyst for å ønske julen 2025 velkommen
Hanoi-jenter «kler seg» vakkert ut til jul
Lysere etter stormen og flommen håper Tet-krysantemumlandsbyen i Gia Lai at det ikke blir strømbrudd for å redde plantene.

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Hanoi-kaffebaren skaper feber med sin europeisk-lignende julescene

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC