29 września w Hanoi Ministerstwo Nauki i Technologii uroczyście obchodziło 80. rocznicę powstania sektora poczty i telekomunikacji, 66. rocznicę powstania sektora nauki i technologii oraz I Kongres Emulacji Patriotycznej.
Jest to ważne wydarzenie polityczne i społeczne, okazja dla całej branży, aby przypomnieć sobie wspaniałą historię, oddać hołd poprzednim pokoleniom i potwierdzić pionierską rolę nauki, technologii, innowacji i transformacji cyfrowej w rozwoju kraju.
W wydarzeniu wzięli udział i przewodniczyli sekretarz generalny To Lam, premier Pham Minh, byli przywódcy Partii i państwa, kierownicy agencji i jednostek podległych ministerstwu oraz byli przywódcy i pracownicy Generalnego Departamentu Poczty i Telekomunikacji, Ministerstwa Poczty i Telekomunikacji, Ministerstwa Informacji i Łączności , Ministerstwa Nauki i Technologii ze wszystkich okresów.

Przemawiając na uroczystości z okazji 80. rocznicy sektora poczty i telekomunikacji oraz 66. rocznicy sektora nauki i technologii, minister nauki i technologii Nguyen Manh Hung rozpoczął swoje przemówienie od słów wdzięczności skierowanych do poprzedników rewolucji, osób pracujących na przestrzeni wieków w sektorach poczty, telekomunikacji, nauki i technologii, które nie szczędziły wysiłków, inteligencji i krwi, aby przyczynić się do rozwoju nauki i technologii, innowacji oraz transformacji cyfrowej w dzisiejszym Wietnamie.
„80 lat to wystarczająco długa podróż, by trudności ukształtowały charakter, poświęcenie przerodziło się w odwagę, a osiągnięcia w dumę. To 80 lat pionierstwa, 80 lat służby dla kraju, 80 lat towarzyszenia narodowi” – powiedział minister. „Dzisiejsze pokolenie ma misję kontynuowania tej podróży, z wielkimi aspiracjami, innowacyjnym myśleniem i duchem służby. Nie tylko opanowując technologię, ale także ją tworząc, nie tylko zdobywając wiedzę, ale także zgłębiając nową wiedzę, nie tylko budując infrastrukturę cyfrową, ale także promując transformację cyfrową we wszystkich dziedzinach, aby przyczynić się do silnego rozwoju Wietnamu w erze cyfrowej i wiedzy”.

Wierzy, że duch „konkurencji to patriotyzm” pomógł pokoleniom urzędników pocztowych i telekomunikacyjnych, naukowych i technicznych pokonywać trudności, przekształcać biedę w kreatywność, podtrzymywać dziedzictwo informacji i rozpalać płomień wiedzy. „Ciche kroki oficerów łącznikowych, druty telegraficzne splatane w trudach, listy pisane pospiesznie nocą nie tylko niosły rozkazy, ale także niosły wiarę, wolę i pragnienie niepodległości całego narodu” – powiedział.
Wspomniał również o okresie po 1975 roku, kiedy infrastruktura pocztowa, telekomunikacyjna, naukowo-techniczna uległa poważnym zniszczeniom, linie energetyczne zostały zerwane, wiele urzędów pocztowych legło w gruzach, instytuty badawcze zostały pozbawione infrastruktury, a kadra naukowa została uszczuplona po latach wojny. W tym kontekście cały przemysł podjął się odbudowy kraju, kierując się duchem „przekształcenia niemożliwego w możliwe”.
W 1986 roku VI Zjazd Partii zainicjował proces Doi Moi – ważny kamień milowy w historii, otwierający erę innowacji i integracji kraju, a także punkt zwrotny dla przemysłu. Nauka i technologia przekształciły Wietnam z kraju dotkniętego niedoborem żywności w kraj samowystarczalny żywnościowo i czołowego eksportera ryżu na świecie. W tym czasie zrealizowano wiele dużych projektów, takich jak linia przesyłowa Północ-Południe o napięciu 500 kV, samopodnośne platformy wiertnicze na głębokości 120 m, budowa statków o wyporności ponad 100 000 ton, mostów wantowych, autostrad, przeszczepów narządów i produkcji szczepionek, opanowanie technologii sieci telekomunikacyjnych i zaawansowanej technologicznie broni, a także zajęcie 44. miejsca na świecie w globalnym indeksie innowacyjności.
Jeśli chodzi o pocztę i telekomunikację, Wietnam jest liderem w cyfryzacji sieci telekomunikacyjnych, wystrzeliwaniu satelitów, otwieraniu rynku, popularyzowaniu usług mobilnych, internetowych, pocztowych i dostawczych dla całej populacji, inwestowaniu w telekomunikację za granicą, budowaniu infrastruktury cyfrowej, rozwijaniu branży technologii cyfrowych Make in Vietnam, wdrażaniu transformacji cyfrowej, tworzeniu baz danych ludności i krajowej identyfikacji cyfrowej za pośrednictwem VNeID.
„Po 80 latach podróży organizacja może się zmieniać, by sprostać wymogom rewolucji w danym okresie, ale poczta i telekomunikacja, nauka i technologia nadal są gwiazdami przewodnimi, jak nauczał wujek Ho: informacja i komunikacja są nerwami, naczyniami krwionośnymi istot ludzkich, nauka musi wynikać z produkcji i musi powrócić, by służyć produkcji, służyć masom”.
1 marca 2025 roku Ministerstwo Nauki i Technologii oraz Ministerstwo Informacji i Łączności połączą się w Ministerstwo Nauki i Technologii. Według ministra, kadencja 2025-2030 jest pierwszą kadencją połączonego Ministerstwa, pierwszą kadencją wdrażania Rezolucji 57 Biura Politycznego w sprawie przełomów w rozwoju nauki i techniki, innowacji i krajowej transformacji cyfrowej; pierwszą kadencją kompleksowych innowacji w usługach pocztowych, telekomunikacji oraz nauce i technice.
Jest to również pierwszy semestr, w którym trzy strategie: nauki i technologii, innowacji oraz transformacji cyfrowej znalazły się pod jednym dachem, przyjmując na siebie misję stania się główną siłą napędową realizacji aspiracji Wietnamu, aby stać się krajem rozwiniętym o wysokich dochodach.

Minister Nguyen Manh Hung powtórzył słowa Sekretarza Generalnego To Lama: „Przyszłość należy do tych narodów, które potrafią pielęgnować wielkie aspiracje i działać wspólnie dla dobra wspólnego”.
W tym duchu Ministerstwo Nauki i Technologii zainicjowało w nowym okresie pierwszy patriotyczny ruch naśladowania przemysłu, o szerokim i długoterminowym charakterze.
Po pierwsze, rozwijać gospodarkę opartą na wiedzy, nauce i technologii, innowacjach i danych cyfrowych. Po drugie, budować autonomię technologiczną w obszarach strategicznych w duchu idei „Make in Vietnam”, ponieważ brak opanowania technologii oznacza brak możliwości utrzymania suwerenności narodowej. Po trzecie, uczynić Wietnam centrum innowacji regionu ASEAN, kontynentu i świata, stając się krajem start-upów opartym na technologii cyfrowej i innowacjach.
Po czwarte, budowanie nowoczesnej infrastruktury i wysoko wykwalifikowanych zasobów ludzkich dla dziedzin Ministerstwa, w tym: nauki, technologii, innowacji, poczty i telekomunikacji, infrastruktury cyfrowej, przemysłu technologii cyfrowych, transformacji cyfrowej, własności intelektualnej, norm, pomiarów, jakości i energetyki jądrowej, ze szczególnym uwzględnieniem infrastruktury sztucznej inteligencji, powiązanej z suwerennością cyfrową i cyfrową pozycją Wietnamu.
Po piąte, nauka i technologia, innowacje i transformacja cyfrowa muszą koncentrować się na rozwiązywaniu strategicznych problemów kraju, dążąc do poprawy konkurencyjności, zarządzania państwem, wydajności pracy, wzrostu gospodarczego, zapewnienia obronności i bezpieczeństwa narodowego oraz poprawy jakości życia obywateli, przyczyniając się co najmniej do 50% dwucyfrowego wzrostu PKB. Połączenie trzech podmiotów: państwa, instytutu i przedsiębiorstwa, honorujące naukowców i przedsiębiorców, jest kluczem do ukierunkowania nauki i technologii na rozwiązywanie praktycznych problemów.
Po szóste, nauka i technologia, innowacja i transformacja cyfrowa nie są dziełem tylko jednego ministerstwa, nie są karierą tylko jednej branży, ale wspólnym powołaniem narodu i wszystkich ludzi.

Podczas uroczystości Ministerstwo Nauki i Technologii otrzymało Medal Pracy Pierwszej Klasy. Minister Nguyen Manh Hung został odznaczony Medalem Ochrony Ojczyzny Pierwszej Klasy. Jest to wyraz uznania Partii i Państwa za wkład Ministerstwa i samego Ministra.
80. rocznica powstania sektora Poczty i Telekomunikacji, 66. rocznica powstania sektora Nauki i Technologii oraz I Kongres Emocji Patriotycznej to nie tylko okazje do wyrażenia wdzięczności i dumy z minionej drogi, ale także potwierdzenie i zaangażowanie na rzecz nowej. Dzisiejsze pokolenie niesie misję kontynuowania chwalebnej historii z wielkimi aspiracjami, innowacyjnym myśleniem i duchem służby.
Source: https://www.vietnamplus.vn/6-dinh-huong-lon-dai-han-cua-bo-khoa-hoc-va-cong-nghe-trong-giai-doan-moi-post1064826.vnp
Komentarz (0)