Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

90 najczęściej używanych angielskich słów w ciągu ostatnich 9 dekad

VTC NewsVTC News12/12/2024

[reklama_1]

Z okazji 90. rocznicy istnienia British Council opublikował listę 90 słów angielskich o globalnym wpływie. Słowa te zostały odkryte i omówione przez etymolog Susie Dent, a zebrane przez dr Barbarę McGillivray, wiodącą ekspertkę w dziedzinie lingwistyki komputerowej i humanistyki cyfrowej.

Lista 90 słów została wybrana w drodze połączenia metod obliczeniowych i kompilacji eksperckiej, podkreślając rozwój społeczny, kulturowy, technologiczny, polityczny i środowiskowy w latach 1934–2024. Kluczowe tematy odzwierciedlone na liście 90 słów obejmują:

  • Rozwój globalnego języka angielskiego
  • Wpływ nauki i technologii na język
  • Połączenie rozrywki i języka
  • Równość, różnorodność i integracja
  • Wpływ COVID-19 na język angielski
  • Język, którym mówimy, język, którego nauczamy
90 najbardziej wpływowych angielskich słów ostatnich 9 dekad. (Zdjęcie ilustracyjne)

90 najbardziej wpływowych angielskich słów ostatnich 9 dekad. (Zdjęcie ilustracyjne)

Szczegółowa lista 90 słów jest następująca: Zobacz tutaj

Niektóre z najważniejszych słów na liście 90 słów to:

„Woke”: Nowe znaczenie, które pojawiło się w 2014 roku, pierwotnie opisywało wzmożoną świadomość niesprawiedliwości społecznych i rasowych. Początkowo było to określenie pozytywne, oznaczające świadomość jednostki w kwestiach takich jak rasa i dyskryminacja. Jednak wraz z narastającą polaryzacją polityczną „woke” nabrało negatywnych konotacji i obecnie jest często używane do opisywania poglądów uważanych za zbyt radykalne.

Edgelord: Termin ten, użyty po raz pierwszy w 2013 roku, odnosi się do osoby, która tworzy prowokacyjną osobowość, aby wywołać reakcję, zazwyczaj w internecie. Termin ten został spopularyzowany przez Stephena Colberta i odzwierciedla zamiłowanie kultury internetowej do szokujących treści, aby przyciągnąć uwagę. Obecnie jest on częścią internetowego slangu, odzwierciedlając fascynację ery cyfrowej kontrowersjami i ekstremizmem.

Karaoke: Słowo karaoke, wprowadzone do języka angielskiego po raz pierwszy w 1977 roku, oznacza po japońsku „pustą orkiestrę”. Początkowo będące muzyczną rozrywką w Japonii, karaoke szybko rozprzestrzeniło się na cały świat i stało się globalnym fenomenem. Słowo karaoke po raz pierwszy pojawiło się w języku angielskim w „Japan Times”, opisując ten rozwijający się trend w społeczeństwie japońskim, który później zyskał popularność na Zachodzie.

Wirus: Słowo „wirus” pochodzi z łacińskich korzeni oznaczających „truciznę” lub „śluz”. Pierwotnie było używane w medycynie do opisu czynników chorobotwórczych. W latach 50. XX wieku powszechnie używano go do określania infekcji, a nie bakterii. Później termin ten zaczęto stosować w odniesieniu do technologii komputerowej, określając nim złośliwe oprogramowanie. Ta ewolucja odzwierciedla transformację słowa z terminu medycznego w cyfrowy.

Sztuczna inteligencja: Zastosowana po raz pierwszy w 1955 roku, sztuczna inteligencja odzwierciedla wczesne ambicje rozwoju inteligencji maszynowej, inspirowane pracami Alana Turinga. Początkowo będąca produktem badań w latach 50. XX wieku, sztuczna inteligencja rozwinęła się, wpływając na globalną technologię i codzienne życie. Jej rozwój jest po części kontynuacją pionierskich prac Turinga z poprzedniej dekady.

Deepfake: Termin deepfake po raz pierwszy pojawił się w poście na Reddicie w 2017 roku, odnosząc się do obrazów lub filmów, które zostały zmontowane w celu wprowadzenia widzów w błąd i przekonania ich o ich autentyczności. Wywodząc się z postępów w dziedzinie sztucznej inteligencji, termin ten szybko stał się jednym z pierwszych powszechnie rozpoznawalnych słów związanych ze sztuczną inteligencją, zyskując powszechną popularność jeszcze przed niedawnym szaleństwem na punkcie sztucznej inteligencji. Wraz z rozwojem narzędzi sztucznej inteligencji, deepfake uwypukla palące obawy dotyczące dezinformacji i etyki mediów cyfrowych, stając się kluczowym słowem w dyskusjach na temat manipulacji mediami i autentyczności w erze cyfrowej.

Rizz: Po raz pierwszy użyte w 2023 roku, rizz odnosi się do uroku lub atrakcyjności, zwłaszcza w randkowaniu, i pochodzi od słowa charyzma. Termin ten zyskał popularność w 2022 roku w świecie gier i kultury internetowej, głównie dzięki YouTuberowi i streamerowi Kai Cenatowi. Rizz nawiązuje do popularnego wzorca leksykalnego, podobnie jak „grypa” od „grypy” i „lodówka” od „lodówki”. Popularność tego słowa, napędzana przez TikToka i media społecznościowe, pokazuje, jak kultura internetowa kształtuje język współczesnej młodzieży.

Pani Susie Dent, etymolog.

Pani Susie Dent, etymolog.

Te 90 wpływowych angielskich słów zmieniło język komunikacji w ciągu ostatnich dziewięciu dekad, podkreślając zmieniający się świat oraz rosnące powiązania między krajami, regionami i kulturami, mówi etymolog Susie Dent. W każdym razie dostrzeżemy elastyczność języka angielskiego w zaspokajaniu naszych potrzeb w życiu codziennym.

Dr Barbara McGillivray, czołowa ekspertka w dziedzinie lingwistyki komputerowej i humanistyki cyfrowej, była zaskoczona, gdy zebrała te 90 słów, ponieważ zauważyła, że ​​ich znaczenie znacząco zmieniło się na przestrzeni czasu, w miarę jak technologia przekształcała język komunikacji.

Khanh Huyen


Źródło: https://vtcnews.vn/90-tu-tieng-anh-duoc-su-dung-nhieu-nhat-9-thap-ky-qua-ar913192.html

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Co takiego dzieje się w 100-metrowej alejce, że wzbudza poruszenie w okresie Bożego Narodzenia?
Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc
Parada starożytnych kostiumów: Sto kwiatów radości
Bui Cong Nam i Lam Bao Ngoc rywalizują wysokimi głosami

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Artysta ludowy Xuan Bac był „mistrzem ceremonii” dla 80 par, które brały ślub na deptaku nad jeziorem Hoan Kiem.

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC