Przemawiając na przyjęciu, sekretarz Komunistycznej Partii Wielkiej Brytanii Robert Griffiths wyraził swój zaszczyt przebywania w Hanoi w tak ważnym dla narodu wietnamskiego momencie. Powiedział, że bohaterska atmosfera parady wywołała głębokie emocje u niego i członków delegacji. Potwierdził, że nie tylko komuniści w Wielkiej Brytanii, ale także międzynarodowy ruch komunistyczny zawsze czerpali wiele cennych lekcji z tradycji niezłomnej walki i solidarności narodu wietnamskiego.
Wiceprzewodniczący Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny Ha Thi Nga (po prawej) wręcza prezent sekretarzowi Komunistycznej Partii Wielkiej Brytanii Robertowi Griffithsowi. (Zdjęcie: VNA) |
Wiceprzewodnicząca Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, Ha Thi Nga, podsumowała 80 lat od momentu, gdy prezydent Ho Chi Minh odczytał Deklarację Niepodległości, dając początek Demokratycznej Republice Wietnamu. Podkreśliła, że wielkie osiągnięcia Wietnamu w dziedzinie budowy i rozwoju narodowego są zasługą mądrego przywództwa Komunistycznej Partii Wietnamu , solidarności i wytrwałych wysiłków narodu oraz pełnego wsparcia i pomocy międzynarodowych przyjaciół. W szczególności Komunistyczna Partia Wielkiej Brytanii i postępowi ludzie w Wielkiej Brytanii wnieśli istotny wkład, zwłaszcza w dwie wojny oporu przeciwko zagranicznym najeźdźcom, a także w dzisiejszą budowę i obronę narodu.
Wyraziła przekonanie, że pod przewodnictwem Sekretarza Roberta Griffithsa przyjaźń i współpraca między obiema Stronami i Państwami będzie się coraz bardziej zacieśniać i pogłębiać. Będzie to podstawą do zdobycia przez Wietnam cenniejszych doświadczeń, przyczyniających się do skutecznej realizacji celów rozwojowych i wprowadzenia kraju w nową erę – erę pomyślnego i zrównoważonego rozwoju.
Pani Ha Thi Nga podkreśliła, że dzięki miłości i wsparciu międzynarodowych przyjaciół, w tym Komunistycznej Partii Wielkiej Brytanii, Wietnam będzie nadal odnosił nowe sukcesy, budował coraz bardziej zamożny kraj i zapewniał ludziom dostatnie i szczęśliwe życie. Ma nadzieję, że obie strony będą nadal wzmacniać wymianę doświadczeń, promować przyjazną współpracę i wnosić praktyczny wkład w rewolucyjną sprawę i postęp społeczny w każdym kraju, jak i na świecie .
Source: https://thoidai.com.vn/bi-thu-dang-cong-san-anh-an-tuong-ve-tinh-than-yeu-nuoc-cua-nhan-dan-viet-nam-216050.html
Komentarz (0)