Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Uzupełnienie przepisów dotyczących ochrony własności intelektualnej w odniesieniu do aktywów wirtualnych i sztucznej inteligencji

Projekt nowelizacji i uzupełnienie przepisów dotyczących obiektów mających na celu ochronę wzorów przemysłowych dla interfejsów użytkownika i zasobów wirtualnych.

Báo Lao ĐộngBáo Lao Động27/10/2025

Uzupełnienie przepisów dotyczących ochrony własności intelektualnej w odniesieniu do aktywów wirtualnych i sztucznej inteligencji

Minister nauki i technologii Nguyen Manh Hung powiedział, że projekt ustawy zawiera przepisy chroniące prawa własności intelektualnej do zasobów wirtualnych i sztucznej inteligencji. Zdjęcie: Pham Thang

Kontynuując 10. sesję, po południu 27 października minister nauki i technologii Nguyen Manh Hung, za zgodą premiera, przedstawił projekt ustawy o zmianie i uzupełnieniu szeregu artykułów ustawy o własności intelektualnej (IP).

Minister Nguyen Manh Hung wspomniał o polityce „aktualizowania nowych zagadnień w zakresie ochrony własności intelektualnej na świecie zgodnie z polityką Wietnamu i poziomem rozwoju społeczno -gospodarczego”.

W związku z tym należy zmienić i uzupełnić przepisy dotyczące obiektów chronionych wzorami przemysłowymi (w celu ochrony zarówno wzorów przemysłowych dla projektów interfejsów użytkownika, jak i zasobów wirtualnych).

Minister Nguyen Manh Hung wyjaśnił, że powodem jest potrzeba stworzenia kompletnej i jasnej podstawy prawnej w celu ochrony praw własności przemysłowej do aktywów wirtualnych i projektów interfejsów użytkownika.

W odniesieniu do nowych, dodatkowych treści dodano dodatkowe postanowienia mające na celu ochronę wynalazków w zakresie programów komputerowych, algorytmów, metod biznesowych w niektórych szczególnych przypadkach oraz ochronę znaków towarowych związanych ze znakami wskazującymi na krajowe pochodzenie geograficzne (artykuły 59 i 74).

Uzupełnienie przepisów mających na celu ochronę praw własności intelektualnej do aktywów wirtualnych oraz zagadnień związanych ze sztuczną inteligencją w celu rozwiązania problemów wynikających z nowych trendów w technologii i innowacji oraz transformacji cyfrowej (artykuły 4, 7, 22).

Celem jest stworzenie jasnej podstawy prawnej do rozwiązywania szeregu problemów wynikających z nowych trendów w rozwoju technologii, innowacji i transformacji cyfrowej.

Widok na sesję Zgromadzenia Narodowego po południu 27 października. Zdjęcie: Pham Thang

Widok na sesję Zgromadzenia Narodowego po południu 27 października. Zdjęcie: Pham Thang

Inną treścią jest polityka „wspierania tworzenia i komercyjnego wykorzystania obiektów własności intelektualnej w celu promowania innowacyjności”.

Nowelizacja i udoskonalenie koncepcji praw własności intelektualnej. Wyjaśnienie zarządzania prawami własności intelektualnej przez państwo, w tym podniesienie świadomości, potencjału w zakresie wykorzystywania i rozwoju obiektów praw własności intelektualnej.

Zmienić i uzupełnić przepisy dotyczące przypadków przedawnienia praw autorskich i praw pokrewnych w działalności radiofonicznej; prawa do rejestracji własności intelektualnej i komercyjnego wykorzystania tych praw do wyników zadań naukowo-technicznych ze środków budżetu państwa.

Zmienić i udoskonalić przepisy zapobiegające nadużyciom praw własności intelektualnej i nadużyciom środków ochrony własności intelektualnej.

Powodem jest stworzenie podstaw prawnych umożliwiających promowanie komercyjnego wykorzystania praw własności intelektualnej, przy jednoczesnym zapewnieniu zgodności z prawem cywilnym i zobowiązaniami międzynarodowymi.

W odniesieniu do nowych, dodatkowych treści dodano dodatkowe postanowienia dotyczące rozwiązywania konfliktów dotyczących własności intelektualnej, aby ułatwić ich wykorzystanie komercyjne (artykuł 7).

Uzupełnienie treści dotyczących polityki państwa w zakresie wspierania tworzenia i komercyjnego wykorzystania obiektów własności intelektualnej w celu promowania innowacyjności.

W związku z tym należy wspierać tworzenie, ustanawianie, eksploatację, zarządzanie i rozwój obiektów praw własności intelektualnej; wspierać wycenę i stosowanie modeli transferu praw własności intelektualnej oraz mechanizmów dzielenia się prawami własności intelektualnej; państwo powinno priorytetowo traktować zakup praw własności intelektualnej do obiektów ważnych dla bezpieczeństwa narodowego i gospodarki i spraw społecznych.

Bądź pionierem w zamawianiu, kupowaniu i użytkowaniu produktów i usług stworzonych w oparciu o programy komputerowe, wynalazki, projekty układów i odmiany roślin opracowane w Wietnamie; uzupełniaj zasady rozwoju ekosystemu własności intelektualnej i zachęcaj organizacje i osoby prywatne do inwestowania w przedsiębiorstwa typu start-up.

Source: https://laodong.vn/thoi-su/bo-sung-quy-dinh-bao-ho-quyen-so-huu-tri-tue-cho-tai-san-ao-tri-tue-nhan-tao-1598891.ldo



Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Jesienny poranek nad jeziorem Hoan Kiem, mieszkańcy Hanoi witają się wzrokiem i uśmiechami.
Wysokie budynki w Ho Chi Minh City są spowite mgłą.
Lilie wodne w sezonie powodziowym
„Kraina Baśni” w Da Nang fascynuje ludzi i znajduje się w pierwszej dwudziestce najpiękniejszych wiosek na świecie

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Zimny ​​wiatr „dotyka ulic”, mieszkańcy Hanoi zapraszają się nawzajem do meldunku na początku sezonu

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt