Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bariera falowa chroniąca nabrzeże An Luong (Da Nang)

Na początku listopada nadmorski obszar An Luong (gmina Duy Nghia, miasto Da Nang) przeżywa kryzys, ponieważ falochron zawalił się z powodu dużych fal, co bezpośrednio zagraża setkom gospodarstw domowych mieszkających wzdłuż wybrzeża.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức05/11/2025

Podpis pod zdjęciem
Wzmocnienie odcinka nasypu w gminie An Luong (miasto Da Nang ). Zdjęcie: Khoa Chuong/TTXVN

Podczas gdy fale morskie nadal gwałtownie rosły, setki oficerów, żołnierzy i mieszkańców zjednoczyło się, by „użyć ludzkiej siły, aby powstrzymać fale”, pilnie wzmacniając każdą część nabrzeża, zdeterminowani, by chronić bezpieczeństwo mieszkańców, zwłaszcza zanim tajfun nr 13 miał uderzyć w ląd.

Wał An Luong, zbudowany w 2002 roku i mający około 1,1 km długości, miał chronić nadmorskie tereny mieszkalne i lokalne szlaki transportowe. Po ponad 20 latach konstrukcja uległa znacznemu zniszczeniu. Po przejściu tajfunu nr 12 i niedawnych historycznych powodziach w Da Nang, silne fale w połączeniu z wysokimi przypływami spowodowały znaczne szkody, przerywając kilka odcinków wału na przestrzeni kilku kilometrów.

Według obserwacji reporterów VNA, w niektórych miejscach fundamenty nasypu uległy głębokiej erozji, sięgając w pobliże terenów mieszkalnych. Zbocza nasypu opadły, sam nasyp jest spękany i istnieje ryzyko zawalenia się w każdej chwili. Wiele miejsc wzdłuż nasypu znajduje się zaledwie kilka metrów od terenów mieszkalnych. Rozbijają się o niego potężne fale, a woda morska wnika głęboko w fundamenty domów.

Pani Tran Thi Hanh (właścicielka sklepu w pobliżu nabrzeża An Luong) powiedziała z zaniepokojeniem: „Morze eroduje zbyt mocno; moje stoisko znajduje się teraz zaledwie kilka metrów od brzegu. Klienci boją się przychodzić, a szkody są poważne. Jeśli erozja będzie się pogłębiać, ryzyko zawalenia się mojego sklepu może nadejść w każdej chwili”.

Pan Nguyen Van Tai (mieszkaniec wioski An Luong w gminie Duy Nghia) powiedział: „Od kilku dni wieją silne wiatry, a wysokie fale uderzają o nabrzeże dniem i nocą. Obawiam się, że przy kolejnej powodzi nabrzeże nie wytrzyma niszczycielskiej siły natury. Wszyscy mieszkańcy wioski są zaniepokojeni i nie śmieją spać z obawy przed napływem wody w każdej chwili”.

Pęknięcia i osuwiska wzdłuż nabrzeża An Luong to nie tylko oznaki degradacji konstrukcji chroniącej społeczność, ale także sygnał alarmowy o coraz dotkliwszych skutkach zmian klimatu, erozji wybrzeża oraz intensywnych opadów deszczu i powodzi. Ponad 200 gospodarstw domowych mieszka tuż nad brzegiem wody, a każda burza budzi nowy niepokój. Mieszkańcy mają nadzieję, że władze wkrótce wdrożą solidne rozwiązanie w postaci nabrzeża, aby zapobiec dalszym osuwiskom i zapewnić bezpieczeństwo życia i mienia w społeczności nadmorskiej.

Podpis pod zdjęciem
Wojskowi i mieszkańcy łączą siły, aby naprawić erozję nasypu w gminie An Luong (miasto Da Nang). Zdjęcie: Khoa Chuong/TTXVN.

Biorąc pod uwagę złożoność wydarzeń związanych z katastrofą naturalną, Dowództwo Wojskowe miasta Da Nang utworzyło wysunięte stanowisko dowodzenia w gminie Duy Nghia, na czele którego stoi zastępca szefa sztabu. Siły zbrojne, wraz z rządem i lokalną ludnością, pełnią dyżury w systemie zmianowym, stale monitorując poziom wody i aktywnie ewakuując mieszkańców w razie sytuacji kryzysowych. Jednocześnie pilnie mobilizują siły, sprzęt i zaopatrzenie do akcji ratunkowych, aby zapobiec zawaleniu się wału i zapewnić bezpieczeństwo ludności.

Podpułkownik Pham Van Hung, zastępca szefa sztabu Dowództwa Wojskowego w Da Nang, powiedział: „Pilnie zmobilizowaliśmy oficerów i żołnierzy Dowództwa i zaproponowaliśmy, aby Dowództwo 5. Regionu Wojskowego wysłało siły z 375. Dywizji do postawienia w gotowości w tym miejscu. Jednak obecnie sytuacja pogodowa jest niezwykle skomplikowana; nasyp, który początkowo miał zaledwie kilkaset metrów erozji, zawalił się na około 1500 metrów”.

Natychmiast po wydaniu zarządzenia, setki oficerów i żołnierzy z 315. Dywizji (Region Wojskowy 5), Miejskiego Dowództwa Wojskowego, wraz z policją, milicją i lokalną ludnością, jednocześnie ruszyły do ​​wzmocnienia nasypu. Worki z piaskiem były przekazywane z rąk do rąk, ułożone w stosy, tworząc tymczasową barierę, wyrażającą wolę i aspiracje całej ludności, by zmniejszyć napór gwałtownych fal.

Tran Thanh Nguyen (15 lat, gmina Duy Nghia) opowiadał, że korzystając z czasu, gdy szkoła była zamknięta z powodu powodzi, on i jego koledzy udali się na teren osuwiska, aby przerzucić worki z piaskiem i przetransportować je do lokalnego wojska i cywilów, którzy mieli wzmocnić nasyp.

Pan Pham Van Biet (gmina Duy Nghia, miasto Da Nang) powiedział: „Każdego dnia 20-30 ciężarówek należących do mieszkańców przywozi piasek na teren osuwiska, aby władze mogły wzmocnić nasyp. Cały wysiłek i koszty są całkowicie bezpłatne. Mamy tylko nadzieję, że nasi mieszkańcy będą mogli żyć bezpiecznie i uniknąć zagrożenia osuwiskami”.

Pośród chaotycznego brzegu, obraz żołnierzy i mieszkańców stojących ramię w ramię, podających sobie nawzajem worki z piaskiem w zimnym deszczu, jest wyraźnym dowodem ducha „zjednoczenia wojska i cywilów”. Razem „wykorzystują ludzką siłę, aby powstrzymać fale”, chroniąc nabrzeże i spokojne życie setek nadmorskich gospodarstw domowych.

Podpułkownik Pham Van Hung dodał: „Kontynuujemy wzmacnianie naszych zasobów, personelu i materiałów, aby skupić się na ulepszaniu nasypu, z determinacją zapobiegając dalszej erozji. W newralgicznych miejscach zastosowaliśmy gabiony wypełnione workami z piaskiem, wzmacniając nasyp pod spodem; jednocześnie rozłożyliśmy grube plandeki, aby ograniczyć wpływ fal na newralgiczne miejsca. Jesteśmy zdeterminowani, aby utrzymać nasyp i zapewnić pełne bezpieczeństwo mieszkańcom”.

Wśród wzburzonych fal, obraz żołnierzy, policjantów, milicjantów i młodzieży, a także okolicznych mieszkańców, przekazujących worki z piaskiem, aby wzmocnić nabrzeże, stał się żywym świadectwem ducha solidarności między wojskiem a ludnością. Ta jedność przyczynia się do wzmocnienia nabrzeża i ochrony spokojnego życia setek gospodarstw domowych w regionie nadmorskim An Luong.

Source: https://baotintuc.vn/xa-hoi/chan-song-giu-ke-an-luong-da-nang-20251105112159172.htm


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Nguyen Thi Nhu Quynh

Nguyen Thi Nhu Quynh

Dumni z Wietnamu

Dumni z Wietnamu

Świętujemy zwycięstwo

Świętujemy zwycięstwo