Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Jak powiedzieć po angielsku „ofiara sylwestrowa”, „ciasto ryżowe z kleikiem” i „duszona wieprzowina z jajkami”?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên26/01/2025

Tet Nguyen Dan (Nowy Rok Księżycowy) 2025 już wkrótce. Jakie są angielskie słowa kluczowe dla potraw Tet, takich jak banh tet (lepki placek ryżowy), duszona wieprzowina z jajkami...? Jak używać angielskich terminów do opisania zwyczajów Tet, takich jak ceremonia sylwestrowa?


Atmosfera Księżycowego Nowego Roku 2025 przesiąknięta jest wszędzie. Rodziny krzątają się, robiąc zakupy w poszukiwaniu specjałów, świeżych kwiatów, przygotowując banh chung i banh tet (tradycyjne wietnamskie placki ryżowe) i gotując typowe wietnamskie potrawy noworoczne. Na północy gotowany kurczak, kleisty ryż, zupa makaronowa z pędami bambusa, banh chung i galaretka mięsna to nieodzowne elementy noworocznego posiłku. Na południu sylwestrowy stół ofiarny nie może obyć się bez banh tet, duszonej wieprzowiny z jajkami i zupy z gorzkiego melona…

Poniżej znajdują się angielskie słowa dotyczące typowych potraw Tet i tradycyjnych zwyczajów wietnamskiego Nowego Roku Księżycowego, zaproponowane przez pana Huynh Chi Vien, dyrektora generalnego BHV English Language Center.

Cúng giao thừa, bánh tét, thịt kho hột vịt nói thế nào trong tiếng Anh?- Ảnh 1.

Widok kwiatów brzoskwini oznacza początek Tet (wietnamskiego Nowego Roku).

Słownictwo związane z potrawami Tet często pojawia się na tacy ofiarnej w Sylwestra.

Słowo/fraza

Transkrypcja

Oznaczający

Wietnamskie kwadratowe kleiste ciasto ryżowe

/ˈviː.et.nəˈmiːz skweər ˈstɪk.i raɪs keɪk/

Ciasto Chung

Wietnamski cylindryczny kleisty placek ryżowy

/viː.et.nəˈmiːz sɪˈlɪn.drɪ.kəl ˈstɪk.i raɪs keɪk/

Banh Tet

Marynowane małe pory

/ˈpɪk.əld smɔːl ˈliːk/

marynowane szalotki

Marynowana cebula

/ˈpɪk.əld ˈʌn.jən/

Marynowana cebula

Kiszone kiełki fasoli

/ˈpɪk.əld ˈbiːn spraʊt/

Kiszone ogórki

Duszona wieprzowina z jajkami kaczymi

/brɪzd pɔːrk ˈbel.i wɪð dʌk eɡz/

Duszona wieprzowina z jajkami kaczymi

Mięso w galarecie

/ˈdʒel.id miːt/

Mrożone mięso

Gorzki melon faszerowany na parze

/stiːmd stʌft ˈbɪt̬.ɚ ˈmel.ən/

Gorzki melon faszerowany duszonym mięsem

Zupa makaronowa z suszonymi pędami bambusa

/ˌvɝː.məˈtʃel.i suːp wɪð draɪ ˌbæmˈbuː ʃuːt/

Zupa makaronowa z pędami bambusa

Gotowany cały kurczak

/bɔɪld hoʊl ˈtʃɪk.ən/

Cały gotowany kurczak

Taca z pięcioma owocami: jabłko budyniowe, kokos, papaja, mango, figa

/ðə faɪv fruːt treɪ: ˈkʌs.tɚd ˈæp.əl, ˈkoʊ.kə.nʌt, pəˈpaɪ.ə, ˈmæŋ.ɡoʊ, fɪɡ/

Półmisek pięciu owoców: jabłko kremowe, kokos, papaja, mango, figa.

anioł

/sprɪŋ roʊlz/

Sajgonki

Smażone sajgonki

/fraɪd sprɪŋ roʊlz/

Sajgonki/smażony imbir

Kiełbasa wieprzowa po wietnamsku

/ˌviː.et.nəˈmiːz staɪl pɔːrk ˈsɑː.sɪdʒ/

Wietnamska kiełbasa wieprzowa

Fermentowana wieprzowina po wietnamsku

/ˌviː.et.nəˈmiːz staɪl fərˈmen.tɪd pɔːrk/

Nem chua

Cúng giao thừa, bánh tét, thịt kho hột vịt nói thế nào trong tiếng Anh?- Ảnh 2.

Typowy posiłek sylwestrowy w południowym Wietnamie.

Cúng giao thừa, bánh tét, thịt kho hột vịt nói thế nào trong tiếng Anh?- Ảnh 3.

Dzieci uczą się, jak pakować banh chung (tradycyjne wietnamskie ciastka ryżowe) z okazji Nowego Roku Księżycowego, Roku Węża (2015).

Słownictwo związane z tradycyjnymi zwyczajami Tet, takimi jak składanie ofiar o północy, zrywanie gałęzi przynoszących szczęście i pisanie dwuwierszy Tet.

Słowo/fraza

Transkrypcja

Oznaczający

Wyświetlanie kwiatów moreli/brzoskwini

/dɪˈspleɪ.ɪŋ ˈeɪ.prɪ.kɑːt ˈblɑː.səm/ - /dɪˈspleɪ.ɪŋ piːtʃ ˈblɑː.səm/

Wyświetlanie kwiatów moreli/brzoskwini

Układanie kwiatów na Tet

/əˈreɪndʒɪŋ ˈflaʊ.ɚz fər tet/

Kompozycja kwiatowa

Odwiedzanie krewnych w Nowy Rok

/ˈpeɪɪŋ nuː jɪrz ˈvɪzɪts tə ˈrel.ə.tɪvz/

Odwiedzanie krewnych w celu złożenia im życzeń noworocznych.

Wizyta w pagodzie w Nowy Rok

/ˈvɪzɪtɪŋ ə pəˈɡoʊdə ɑːn nuː jɪrz deɪ/

Odwiedzanie świątyń na początku roku.

Daj pieniądze na szczęście

/ˈɡɪvɪŋ ˈlʌki ˈmʌni/

Szczęśliwe pieniądze na Nowy Rok Księżycowy

Szczęśliwe pieniądze

/rɪˈsiːvɪŋ ˈlʌki ˈmʌni/

Otrzymanie szczęśliwych pieniędzy na początku roku.

Składanie ofiar przodkom w Sylwestra

/ˈmeɪkɪŋ ˈɔːfərɪŋz tə ˈæn.ses.tɚz ɑːn nuː jɪrz iːv/

Oferta sylwestrowa

Wysyłanie boga kuchni do nieba

/ˈsendɪŋ ðə ˈkɪtʃən ɡɑːd tə ˈhev.ən/

Odesłanie Boga Kuchni z powrotem do nieba.

Zbieranie pąków

/ˈpɪkɪŋ bʌdz/

Zbieranie szczęśliwych gałęzi

Odwiedzanie i czyszczenie grobów przodków

/ˈvɪzɪtɪŋ ənd ˈkliːnɪŋ ˈæn.ses.tɚz ɡreɪvz/

Odwiedzanie grobów

Pisanie o parach noworocznych

/ˈraɪtɪŋ nuː jɪr ˈkʌp.ləts/

Pisanie noworocznych wersów



Source: https://thanhnien.vn/cung-giao-thua-banh-tet-thit-kho-hot-vit-noi-the-nao-trong-tieng-anh-185250124194507598.htm

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Oszałamiający kościół przy Highway 51 rozświetlił się na Boże Narodzenie, przyciągając uwagę wszystkich przechodniów.
Moment, w którym Nguyen Thi Oanh sprintem dotarła do linii mety, nie mający sobie równych w 5 Igrzyskach Azji Południowo-Wschodniej.
Rolnicy w wiosce kwiatowej Sa Dec zajmują się pielęgnacją kwiatów, przygotowując się na Święto Tet (Księżycowy Nowy Rok) 2026.
Niezapomniane piękno strzelającej „gorącej dziewczyny” Phi Thanh Thao na Igrzyskach Azji Południowo-Wschodniej 33

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Biegaczka Nguyen Thi Ngoc: O tym, że zdobyłam złoty medal Igrzysk Azji Południowo-Wschodniej, dowiedziałam się dopiero po przekroczeniu linii mety.

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt