Określenia „broken”, „crash” i „out of order” używane są, gdy chcemy powiedzieć, że coś jest zepsute, ale zależy to od konkretnej sytuacji.
Jeśli chcesz opisać urządzenie, które uległo uszkodzeniu i nie może już działać, popularnym angielskim słowem jest „ dead ”: Mój telefon nagle przestał działać, gdy rozmawiałem z kierownikiem.
„ Zepsuty ” ma to samo znaczenie, ale odnosi się również do rzeczy zepsutych: Przepraszam, czy ma Pan/Pani godzinę? Mój zegarek jest zepsuty.
„ Awaria ” jest często używana w odniesieniu do samochodu lub maszyny, zwłaszcza dużej lub skomplikowanej, która przestała działać: Samochód mojego ojca zepsuł się w drodze powrotnej do domu. Musieliśmy zadzwonić do wujka po pomoc.
Kiedy komputer lub system komputerowy przestaje działać z powodu problemu, znanego również jako „zawieszenie się”, używamy słowa „ awaria ”: O nie, mój laptop znowu się zepsuł! Jak teraz skończę pracę domową na czas?
Jeśli urządzenie elektryczne lub maszyna w miejscu publicznym jest zepsute, można powiedzieć, że jest „ niesprawne ”: Obawiam się, że musimy skorzystać ze schodów. Winda jest dziś nieczynna.
Oprócz potocznego znaczenia „nie zdać egzaminu”, „ nie oblać ” stosuje się również w odniesieniu do części maszyny lub ciała, które nie wykonują prawidłowo swoich funkcji: Lata ciężkiej pracy sprawiły, że jego serce i nerki odmówiły posłuszeństwa.
„ On the blink ” to potoczne określenie mówiące o tym, że coś jest chwilowo zepsute lub czasami działa, a czasami nie: Tato, telewizor znów „mruga”.
Kiedy części czegoś rozpadają się lub pękają na kawałki, ponieważ są w złym stanie, możemy użyć zwrotu „ rozpaść się ”: Nie mogę uwierzyć, że mam te buty zaledwie od pół roku, a one już się rozpadają.
Wybierz najbardziej odpowiednią odpowiedź, aby uzupełnić poniższe zdania:
Link źródłowy
Komentarz (0)