Zgodnie z tym, Hanoi Urban Traffic Construction Joint Stock Company ma prawo do użytkowania 8,1 metrów kwadratowych ziemi (użytkowanie współdzielone, jednostka korzysta z terenu budowy od 2. piętra w górę) przy ulicy Phung Hung nr 2 w dzielnicy Hoan Kiem w celu ustanowienia jej siedziby głównej i połączenia biznesowego.

Położenie, granice i powierzchnia gruntu (obszar 3) są określone przez znaczniki od 6 do 8, 16, 17, 18 i 19 na mapie stanu obecnego w skali 1/200 sporządzonej w listopadzie 2024 r. przez Hanoi Cadastral Surveying Company No. 1 w listopadzie 2024 r., potwierdzonej przez Hang Ma Ward People's Committee w dniu 21 listopada 2024 r. Okres użytkowania gruntu wynosi 50 lat od 15 marca 2005 r. Forma państwowego uznania praw do użytkowania gruntów jest taka sama jak dzierżawa gruntów przez państwo i płacenie rocznego czynszu gruntowego.
Jednocześnie należy przedłużyć użytkowanie gruntu o powierzchni 282 m² (w tym powierzchnia 1: 224,6 m², powierzchnia 2: 57,4 m²) dla Hanoi Urban Transport Construction Joint Stock Company przy ulicy Phung Hung nr 2, w okręgu Hang Ma, w dystrykcie Hoan Kiem, aby nadal służył on jako siedziba główna spółki i miejsce połączenia. Przedłużony okres użytkowania gruntu wynosi od 15 marca 2025 r. do 15 marca 2055 r. Umowa dzierżawy gruntu polega na tym, że państwo dzierżawi grunty i pobiera roczny czynsz dzierżawny.
Miejski Komitet Ludowy zlecił spółce akcyjnej Hanoi Urban Transport Construction Joint Stock Company kontakt z Departamentem Zasobów Naturalnych i Środowiska w celu przeprowadzenia procedur ustalania cen gruntów na potrzeby obliczania czynszu dzierżawnego; podpisania umowy dzierżawy gruntu i certyfikatu prawa do użytkowania gruntu zgodnie z przepisami po uregulowaniu zobowiązań finansowych. Nawiązania kontaktu z Miejskim Urzędem Podatkowym w celu zgłoszenia i uiszczenia czynszu dzierżawnego za powierzchnię 8,1 m² od 15 marca 2005 r. do chwili obecnej, uiszczenia rocznego czynszu dzierżawnego, podatku od użytkowania gruntów nierolniczych oraz uregulowania innych zaległych zobowiązań finansowych (jeśli takie istnieją) zgodnie z przepisami.
Podczas procesu użytkowania gruntów Spółka musi ściśle przestrzegać przepisów prawa dotyczących gruntów, inwestycji, budownictwa, planowania, obrotu nieruchomościami; zapewnić higienę środowiska, zapobieganie pożarom i ich zwalczanie zgodnie z przepisami Wietnamskich Norm Budowlanych; i nie może zmieniać przeznaczenia gruntów bez pozwolenia Miejskiego Komitetu Ludowego.
Inwestując w nową budowę lub renowację bądź rozbudowę obiektów budowlanych, należy skontaktować się z Departamentem Planowania i Inwestycji, Instytutem Planowania Budownictwa w Hanoi, Zarządem Kolei Miejskich, Ludowym Komitetem Dzielnicy Hoan Kiem w celu osiągnięcia porozumienia w sprawie planowania architektonicznego, wydania rysunków linii czerwonych, zakresu korytarzy bezpieczeństwa linii kolei miejskich i powiązanych prac związanych z infrastrukturą techniczną, aby zapewnić zgodność z planowaniem zagospodarowania przestrzennego miasta i powiązanym planowaniem zatwierdzonym przez Miejski Ludowy Komitet.
Przydzielenie Departamentom Zasobów Naturalnych i Środowiska, Finansów, Planowania i Inwestycji, Planowania i Inwestycji, Budownictwa oraz odpowiednim Departamentom; Departamentowi Podatkowemu Hanoi, zgodnie z ich przydzielonymi funkcjami i zadaniami, inspekcji i wytycznych dla Hanoi Urban Transport Construction Joint Stock Company w celu wypełniania przez nią obowiązków jako użytkownika gruntów zgodnie z przepisami.
Urząd Rejestracji Nieruchomości w Hanoi aktualizuje i koryguje zmiany w rejestrach katastralnych zgodnie z przepisami.
Ludowy Komitet Dystryktu Hoan Kiem oraz Ludowy Komitet Dzielnicy Hang Ma regularnie kontrolują przestrzeganie przepisów dotyczących ochrony gruntów, budownictwa i środowiska spółki akcyjnej Hanoi Urban Transport Construction Joint Stock Company zgodnie z przepisami.
Source: https://kinhtedothi.vn/gia-han-su-dung-dat-tai-so-2-pho-phung-hung-quan-hoan-kiem.html






Komentarz (0)