Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hanoi: Zorganizuj wiele parkingów, aby obsłużyć obchody Dnia Narodowego 2 września

Departament Budownictwa w Hanoi właśnie wydał dokument, w którym zwrócił się do Ludowych Komitetów Gmin i Okręgów Miejskich z prośbą o pilne sprawdzenie i przygotowanie miejsca dla pojazdów, które będą obsługiwać paradę i marsz z okazji 80. rocznicy Rewolucji Sierpniowej i Święta Narodowego, przypadających na 2 września.

Thời ĐạiThời Đại23/08/2025

W związku z tym Departament Budownictwa w Hanoi zwrócił się do Komitetów Ludowych gmin i okręgów o pilną inspekcję i przegląd siedzib agencji i miejsc publicznych (w szczególności kampusów instytucji edukacyjnych , siedzib biur itp.) w tym obszarze w celu zorganizowania miejsc, w których mieszkańcy będą mogli gromadzić swoje pojazdy, aby wziąć udział w uroczystości; przesłanie listy lokalizacji do Departamentu Kultury i Sportu, Departamentu Budownictwa i Policji Miejskiej w celu aktualizacji, uzyskania wytycznych i publikacji w mediach masowych (w szczególności obszarów przylegających do dwóch miejskich linii kolejowych, obszarów okręgów od Ring Road 3 do Ring Road 1), z wymaganiem ukończenia prac przed 24 sierpnia 2025 r.
Właściwe komitety ludowe okręgów gromadzą siły w różnych miejscach (kampus Uniwersytetu Nauki i Technologii, rondo przy moście Nhat Tan, 40-metrowa droga łącząca most Nhat Tan z mostem Thang Long), gdzie parkowane są pojazdy, które odbierają i wysadzają siły biorące udział w paradzie i marszu w pierwszym i drugim dniu ćwiczeń, próbie wstępnej, próbie ogólnej i dniach oficjalnych, aby koordynować, kierować i organizować pojazdy.
Hà Nội khẩn trương bố trí điểm đỗ xe, phục vụ Lễ kỷ niệm Quốc khánh (Ảnh: T.L)
Hanoi pilnie organizuje parkingi na potrzeby obchodów Dnia Narodowego (zdjęcie: TL)
Komitety Ludowe odpowiednich okręgów zorganizują siły w różnych miejscach (kampus Muzeum Hanoi, Pałac Wystawy Planowania Narodowego, ulica Xuan Tao i skrzyżowanie w obszarze miejskim Tay Ho Tay) jako miejsca parkingowe dla pojazdów, które będą odbierać i dowozić delegatów stanowisk B i C (delegatów agencji centralnych, prowincji, miast, departamentów i oddziałów miasta Hanoi, gmin i okręgów miasta Hanoi) w dniach prób i oficjalnych w celu koordynowania, kierowania i organizowania pojazdów.
Departament Budownictwa w Hanoi zwrócił się również do Komitetów Ludowych gmin i okręgów miejskich o zorganizowanie sił w miejscach parkingowych dla mieszkańców. W szczególności, w rejonie linii kolejowej nr 3.1: w zajezdni linii w Nhon, dla wagonów pasażerskich z 30 lub więcej miejscami siedzącymi (parking wzdłuż dróg wewnętrznych ma pomieścić około 100 wagonów z 45 miejscami siedzącymi); okręg Tay Tuu jest proszony o koordynację z Hanoi Railway One Member Co., Ltd. w celu zapewnienia odpowiednich warunków i organizacji.
Parking Hanoi Transport Corporation na stacji Nhon, dla samochodów, motocykli i rowerów (szacowana pojemność ok. 700 samochodów przy założeniu wykorzystania całego obszaru); dzielnica Xuan Phuong proszona jest o współpracę z Hanoi Transport Corporation w celu uzyskania wskazówek i organizacji.
Teren należący do Hanoi Parking Exploitation Company Limited został tymczasowo przydzielony przez miasto w celu zapobiegania wtargnięciom (w sąsiedztwie Uniwersytetu Przemysłowego) na parkingi motocyklowe i rowerowe. Mieszkańcy dzielnicy Tay Tuu proszeni są o współpracę z Hanoi Parking Exploitation Company Limited w zakresie organizacji i udzielania wskazówek; terenem przy przystanku autobusowym Nhon zarządza Miejskie Centrum Zarządzania Ruchem Drogowym i Operacyjnym. Komitet Ludowy dzielnicy Tay Tuu proszeni są o zapewnienie zasobów ludzkich do organizacji i udzielania wskazówek.
Podwójny pas 70 (odcinek od Trinh Van Bo do drogi 32) dla samochodów osobowych i małych samochodów (szacowana pojemność około 300 małych samochodów) został zgłoszony przez Ludowy Komitet Dzielnicy Xuan Phuong w celu zorganizowania zasobów ludzkich w celu zorganizowania; pasy ulic (Quan Hoa, Nguyen Van Huyen, Tran Quy Kien, Tran Thai Tong, Thanh Thai, Duy Tan, Duong Dinh Nghe, Ton That Thuyet, Nguyen Chanh, Trung Hoa, Vu Pham Ham, Tran Kim Xuyen, Mac Thai To, Mac Thai Tong, Tran Quoc Hoan, Ham Nghi, Ha Yen Quyet, ...) są objęte licencją wydaną przez Departament Budownictwa w celu obsługi małych samochodów o przewidywanej pojemności 500 małych samochodów; w związku z tym zwraca się do odpowiednich dzielnic o koordynację w celu zapewnienia wytycznych i organizacji.
Parkingi na terenie kampusu Uniwersytetu Narodowego, Uniwersytetu Pedagogicznego i Uniwersytetu Transportu mają priorytet dla samochodów, motocykli i rowerów. Ministerstwo Edukacji i Szkolenia jest proszone o polecenie Uniwersytetowi Narodowemu, Uniwersytetowi Pedagogicznemu i Uniwersytetowi Transportu zapewnienia przestrzeni i zasobów ludzkich w celu zapewnienia pojazdów; odpowiednie oddziały są proszone o koordynację w zakresie udzielania wskazówek i organizacji.
Na dworcu autobusowym Yen Nghia, na linii kolei miejskiej 2A, spodziewanych jest około 150 wagonów osobowych i 45 miejsc siedzących. Zwracamy się z prośbą do Hanoi Transport Corporation o polecenie dworcowi autobusowemu Yen Nghia zorganizowania części parkingu dla osób uczestniczących w uroczystości rocznicowej; prosimy o koordynację działań i organizację parkingu przez gminę Yen Nghia.
Obszar zajezdni Phu Luong, wagony osobowe (parking wzdłuż dróg wewnętrznych ma pomieścić około 100 wagonów z 45 miejscami), Hanoi Railway Company Limited jest proszona o zorganizowanie przestrzeni, Komitet Ludowy Dzielnicy Phu Luong ma zorganizować zasoby ludzkie, które będą kierować i organizować; Departament Budownictwa wydał licencję na obsługę jezdni ulicy Nguyen Khuyen, ulicy 19/5, dzielnicy Ha Dong, aby pomieścić wagony o przewidywanej pojemności 35 wagonów, dzielnica Ha Dong ma być koordynowana w zakresie kierowania i organizacji.
W przypadku kampusu Szkoły Kształcenia Kadr Le Hong Phong, Lang Ward ma obowiązek koordynować prace przewodnickie i organizować; w przypadku kampusu Akademii Poczty i Telekomunikacji, Uniwersytetu w Hanoi, Uniwersytetu Nauk Przyrodniczych, Uniwersytetu Nauk Społecznych i Humanistycznych, Uniwersytetu Zasobów Wodnych, Uniwersytetu Związków Zawodowych, w zakresie parkingów dla samochodów, motocykli, rowerów, odpowiednie oddziały mają obowiązek koordynować prace przewodnickie i organizować.
Oczekuje się, że pusty plac w pobliżu firmy tytoniowej Thang Long przy ulicy Nguyen Trai pomieści około 200 45-miejscowych wagonów pasażerskich. Zwracamy się do Komitetu Ludowego Dzielnicy Khuong Dinh z prośbą o polecenie jednostce zarządzającej (Vingroup Corporation) wyrównania terenu i zorganizowania zasobów ludzkich w celu przygotowania pojazdów.
Na drodze krajowej nr 1, droga 2.5 z Kim Dong do Den Lu, należy zorganizować parking dla samochodów osobowych i małych samochodów w obu kierunkach (spodziewane 400 małych samochodów). Gminy Hoang Mai i Tan Mai proszone są o koordynację w zakresie organizacji parkingu; ulice (Kim Nguu, Thanh Nhan, Tran Dai Nghia, Pho Vong, Nam Son, Linh Duong, Dam Phuong...) posiadają licencję Departamentu Budownictwa na parkowanie małych samochodów, z przewidywaną pojemnością 300 małych samochodów. Powiązane gminy proszone są o koordynację w zakresie organizacji parkingu; kampus Uniwersytetu Ekonomicznego i Uniwersytetu Budowlanego służy do parkowania małych samochodów, motocykli i rowerów. Powiązane gminy proszone są o koordynację w zakresie organizacji parkingu.
Obszar na północ od mostu Nhat Tan, jezdnie ulic w rejonie Korpusu Dyplomatycznego uzyskały zezwolenie Departamentu Budownictwa na utrzymanie ruchu samochodowego (Minh Tao, Nguyen Xuan Khoat, Xuan Tao – odcinek od Hoang Minh Thao do Nguyen Xuan Khoat) o szacowanej pojemności około 80 samochodów. Prosimy o koordynację działań przez odpowiednie władze lokalne w celu zapewnienia wskazówek i organizacji.
W rejonie na północ od mostu Chuong Duong, ulicy Hong Tien (szacowana pojemność około 150 samochodów) i Nguyen Gia Bong (szacowana pojemność około 400 samochodów) zaleca się, aby Ludowy Komitet Dzielnicy Bo De zorganizował zasoby ludzkie w celu zapewnienia pojazdów. Dodatkowo, należy uzyskać licencję na utrzymywanie samochodów na trasach Phu Huu i Hoang Nhu Tiep o przewidywanej pojemności 35 samochodów.
Obszar na wschód od mostu Vinh Tuy, ulica Dam Quang Trung (szacowana pojemność około 200 samochodów), pusty teren w pobliżu ulicy Dam Quang Trung (szacowana pojemność około 200 45-miejscowych samochodów), Komitet Ludowy dzielnicy Long Bien został poproszony o zorganizowanie zasobów ludzkich w celu zorganizowania pojazdów.
Oprócz powyższych lokalizacji, w oparciu o wyniki przeglądu, zaplanowano również inne miejsca parkingowe dla mieszkańców. Departament Budownictwa Hanoi zwraca się do Komitetów Ludowych odpowiednich gmin i okręgów o zorganizowanie zasobów ludzkich do kierowania i organizacji pojazdów.

Source: https://thoidai.com.vn/ha-noi-bo-tri-nhieu-diem-trong-giu-xe-phuc-vu-hoat-dong-ky-niem-quoc-khanh-29-215753.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Zachowanie ducha Święta Środka Jesieni poprzez kolory figurek
Odkryj jedyną wioskę w Wietnamie, która znajduje się w pierwszej pięćdziesiątce najpiękniejszych wiosek na świecie
Dlaczego czerwone lampiony z żółtymi gwiazdami cieszą się w tym roku popularnością?
Wietnam wygrywa konkurs muzyczny Intervision 2025

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

No videos available

Aktualności

System polityczny

Lokalny

Produkt