
Polityki specjalne i wyjątkowe – przyciąganie strategicznych inwestorów
Wiceminister finansów Nguyen Duc Tam, przedstawiciel agencji odpowiedzialnej za przygotowanie projektu rezolucji, powiedział, że celem wydania polityki jest dalsze udoskonalanie podstaw prawnych, zapewnienie konkretnych, lepszych, bardziej rygorystycznych, wykonalnych i skutecznych mechanizmów i polityk, zaspokojenie pilnych potrzeb w zakresie przyciągania strategicznych inwestorów, mobilizacja zasobów krajowych i zagranicznych na rzecz inwestycji w rozwój społeczno-gospodarczy miasta.

Pokonywanie trudności, przeszkód i niedociągnięć pojawiających się przy wdrażaniu rezolucji 136 w celu budowy i rozwoju miasta Da Nang, aby było godne bycia rdzeniem regionu, siłą napędową rozwoju południowo-centralnego wybrzeża i centralnych wyżyn, dążenie do tego, aby miasto Da Nang dołączyło do grupy miast konkurencyjnych na skalę światową, z aspiracją do przekształcenia miasta Da Nang w centrum nauki i technologii , międzynarodowego transportu, centrum usług turystycznych, technologii finansowej z rozwiniętą infrastrukturą ruchu drogowego, infrastrukturą cyfrową, która może konkurować z dużymi, nowoczesnymi miastami w regionie i na świecie...
Zgodnie z projektem wniosku dotyczącego projektu rezolucji zmieniającej i uzupełniającej szereg punktów i klauzul w artykule 9 dotyczącym zarządzania inwestycjami. W szczególności, dodano klauzulę 4 artykułu 9 dotyczącą polityk dotyczących modeli rozwoju miast zgodnych z orientacją rozwoju transportu publicznego (TOD). Polityka ta ma na celu maksymalizację wartości ekonomicznej gruntów publicznych i istniejącej infrastruktury, zwiększenie łączności miejskiej i otwarcie nowej przestrzeni inwestycyjnej, zgodnie z trendem projektów kolejowych na świecie; dodano klauzulę 5 artykułu 9 dotyczącą szczegółowych i specjalnych mechanizmów i polityk rozwoju miejskiej sieci kolejowej w mieście; dodano uprawnienia dla Zarządu Parku Zaawansowanych Technologii i Parków Przemysłowych w Da Nang.
Jednocześnie należy zmienić i uzupełnić szereg punktów i klauzul w artykule 11 Rezolucji 136 dotyczącej planowania, urbanistyki, zasobów naturalnych i zarządzania środowiskiem. W szczególności należy dodać klauzulę 8 artykułu 11 dotyczącą uprawnień Zarządu Parku Zaawansowanych Technologii i Parków Przemysłowych w Da Nang do dzierżawy gruntów. W związku z tym Zarząd Parku Zaawansowanych Technologii i Parków Przemysłowych w Da Nang ma prawo do podejmowania decyzji i dzierżawy gruntów w ramach Parku Zaawansowanych Technologii i Parku Przemysłowego, w które zainwestowano środki budżetowe. Zarządzenie i procedury pozostają w gestii wyspecjalizowanej agencji działającej w ramach Prowincjonalnego Komitetu Ludowego.
Ponadto, zgodnie z projektem wniosku, projekt rezolucji zmienia i uzupełnia szereg punktów artykułu 12 rezolucji 136 w sprawie przyciągania strategicznych inwestorów; zmienia i uzupełnia szereg klauzul artykułu 13 w sprawie ustanowienia strefy wolnego handlu w Da Nang, w tym zmienia i uzupełnia zasady dotyczące zachęt inwestycyjnych; systemy priorytetowe zgodnie z prawem celnym; zasady dotyczące zarządzania finansami i wsparcia inwestycyjnego... w strefie wolnego handlu w Da Nang.
Miejska Rada Ludowa uznała, że konieczne jest wprowadzenie specjalnych mechanizmów i polityk mających na celu rozwój miejskiej sieci kolejowej.
Według pana Nguyena Quoc Trunga, przedstawiciela Ministerstwa Budownictwa, Ministerstwo zasadniczo zgadza się z treścią projektu Rezolucji. Dodanie punktu 5, artykułu 9, zezwalającego Miejskiej Radzie Ludowej na decydowanie o stosowaniu konkretnych i specjalnych mechanizmów i polityk w celu rozwoju miejskiej sieci kolejowej w mieście, jest bardzo konieczne, a Ministerstwo Budownictwa popiera ten pogląd. Ponieważ dawne miasto Da Nang jest miastem zarządzanym centralnie, obecnie łączącym się z prowincją Quang Nam, przestrzeń jest duża, potrzeba budowy kolei miejskiej jest bardzo pilna. Zasugerował jednak również, aby agencja projektowa zmieniła niektóre zapisy dotyczące planowania urbanistycznego, aby były odpowiednie.
Zgadzając się z koniecznością wydania Rezolucji, pan Nguyen Van Dung, przedstawiciel Ministerstwa Obrony Narodowej, potwierdził, że treść projektu Rezolucji uwzględnia kwestie bezpieczeństwa i obrony. Przedstawiciel Ministerstwa Bezpieczeństwa Publicznego również stwierdził, że Ministerstwo zgadza się z koniecznością wydania projektu Rezolucji, jego zmian i uzupełnień. Przedstawiciel Ministerstwa Spraw Zagranicznych potwierdził również, że strategie zawarte w projekcie Rezolucji nie są sprzeczne z zobowiązaniami wynikającymi z traktatów międzynarodowych, których Wietnam jest członkiem; kwalifikują się one do przedłożenia.
Kończąc posiedzenie Rady ds. Oceny, wiceminister sprawiedliwości Phan Chi Hieu stwierdził, że Rada zgadza się z koniecznością wydania Rezolucji w oparciu o uzasadnienie zawarte w projekcie Sprawozdania. Zwrócił się jednak do agencji opracowującej projekt z prośbą o wyjaśnienie pilnej potrzeby zajęcia się kwestiami wynikającymi z praktyki, aby możliwe było zastosowanie skróconego procesu i procedur.
Według wiceministra sprawiedliwości treść projektu rezolucji jest zgodna z polityką i wytycznymi partii, w szczególności z polityką i wytycznymi zawartymi w rezolucji nr 43 Biura Politycznego w sprawie budowy i rozwoju miasta Da Nang; Konkluzja nr 79 Biura Politycznego kontynuuje wdrażanie rezolucji nr 43 Biura Politycznego. Rada ds. oceny zwróciła się do agencji projektującej o dalszą, wnikliwą analizę polityki i wytycznych odpowiedniej partii.

Odnośnie do konstytucyjności, w punkcie b, ustęp 4, artykuł 1 projektu rezolucji zmieniającej i uzupełniającej ustęp 4, artykuł 11 rezolucji 136, postanowiono o rozszerzeniu przypadków odzyskiwania gruntów przez państwo. Jest to kwestia delikatna i skomplikowana, bezpośrednio związana z prawami i uzasadnionymi interesami użytkowników gruntów. W związku z tym zaleca się, aby organ projektowy nadal jasno wyjaśniał dodanie powyższych przypadków odzyskiwania gruntów przez państwo w celu zapewnienia zgodności z Konstytucją.
Jeśli chodzi o legalność i spójność systemu prawnego, zdaniem wiceministra Phan Chi Hieu, ponieważ jest to pilotażowa rezolucja Zgromadzenia Narodowego, projekt rezolucji zawiera szereg postanowień różniących się od obowiązujących przepisów, w związku z czym zaleca się, aby organ sporządzający projekt dokładnie przejrzał projekt rezolucji i upewnił się, że następujące kwestie zasadnicze są spełnione: poprawione i uzupełnione treści stanowią prawdziwie konkretne, przełomowe zasady, podlegające kompetencjom Zgromadzenia Narodowego, które nie zostały uregulowane w obowiązujących przepisach; nie regulują one ponownie istniejących treści.
Treść projektu rezolucji jest zgodna z traktatami międzynarodowymi, których Wietnam jest stroną; zapewnia ona bezpieczeństwo i kwestie obronności... Wiceminister Phan Chi Hieu potwierdził, że Rada zgodziła się, iż dokumentacja nadaje się do przedłożenia Rządowi po dostosowaniu i uzupełnieniu niektórych treści zgodnie z wymogami Rady Oceniającej.
Source: https://daibieunhandan.vn/hoan-thien-co-so-phap-ly-bao-dam-co-che-chinh-sach-dac-thu-vuot-troi-cho-da-nang-phat-trien-10395742.html






Komentarz (0)