Pani Nguyen Thi Thu Ha, członkini Komitetu Centralnego Partii, stała zastępczyni sekretarza Komitetu Partii Frontu Ojczyzny , organizacji centralnych, wiceprzewodnicząca – sekretarz generalna Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny. Zdjęcie: chinhphu.vn
2 czerwca, w imieniu Stałego Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego, Pani Nguyen Thi Thu Ha, członek Centralnego Komitetu Partii, Stały Zastępca Sekretarza Komitetu Partii Frontu Ojczyźnianego, organizacji centralnych, Wiceprzewodniczący - Sekretarz Generalny Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego podpisała i wydała Instrukcję nr 18-HD/MTTW-BTT uzupełniającą szereg treści dotyczących przeprowadzenia reorganizacji aparatu Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego, organizacji społeczno- politycznych i organizacji masowych wyznaczonych przez Partię i państwo (poziom prowincjonalny i gminny).
Treść Przewodnika wyraźnie stanowi:
Zgodnie z uchwałą nr 60-NQ/TW z dnia 12 kwietnia 2025 r. 11. Konferencji Komitetu Centralnego Partii, XIII kadencji; planem nr 47-KH/BCĐ z dnia 14 kwietnia 2025 r. Komitetu Sterującego podsumowującym uchwałę 18-NQ/TW; po uzgodnieniu z Komitetem Partyjnym Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego i centralnymi organizacjami masowymi, Centralny Komitet Organizacyjny wydał Instrukcję nr 31-HD/BTCTW z dnia 23 kwietnia 2025 r. w sprawie tworzenia organizacji partyjnych odpowiadających lokalnym jednostkom administracyjnym oraz organizacji aparatu organizacyjnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego i organizacji masowych na szczeblu prowincji i gmin (zwaną dalej Instrukcją 31).
Zgodnie z Uchwałą Biura Politycznego nr 160-KL/TW z dnia 31 maja 2025 r. Stały Komitet Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego udziela dodatkowych wytycznych dotyczących wdrażania struktury organizacyjnej Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego, organizacji społeczno-politycznych i organizacji masowych, którym Partia i państwo (poziom prowincjonalny i gminny) przydzieliły zadania, w następujący sposób:
W sprawie wydania dokumentów o zakończeniu działalności Komitetów Frontu Ojczyzny Wietnamu na szczeblu wojewódzkim, powiatowym i gminnym
Zgodnie z uchwałą Zgromadzenia Narodowego w sprawie podziału i połączenia granic administracyjnych; Ustawą o Froncie Ojczyźnianym Wietnamu; Ustawą o organizacji samorządu lokalnego; Kartą Frontu Ojczyźnianego Wietnamu, w oparciu o sytuacje praktyczne, uprawnienia do wydawania dokumentów kończących działalność Komitetów Frontu Ojczyźnianego Wietnamu na szczeblu prowincji, powiatu i gminy dla miejscowości, w których dokonano połączenia jednostek administracyjnych, są następujące:
Na szczeblu prowincji: Na podstawie uchwały Zgromadzenia Narodowego w sprawie połączenia prowincji i miast, Stały Komitet Centralnego Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu wyda proaktywną decyzję o zakończeniu działalności Komitetów Frontu Ojczyzny Wietnamu prowincji i miast podlegających połączeniu (poziom prowincji nie musi przeprowadzać procedury składania wniosków do Komitetu Centralnego Frontu Ojczyzny Wietnamu).
W przypadku szczebla powiatowego: jeżeli właściwy organ wyda decyzję o zakończeniu działalności szczebla powiatowego, Stały Komitet Frontu Ojczyzny Wietnamu prowincji lub miasta z wyprzedzeniem wydaje decyzję o zakończeniu działalności Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu szczebla powiatowego.
Na szczeblu gminy: Na podstawie decyzji właściwego organu o zakończeniu działalności gmin, okręgów i miast, Stały Komitet Frontu Ojczyzny Wietnamu na szczeblu prowincji wydaje z własnej inicjatywy decyzję o zakończeniu działalności Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu na szczeblu gminy, która podlega uzgodnieniu i połączeniu (na szczeblu gminy nie ma obowiązku przeprowadzania procedury składania dokumentów na szczeblu prowincji).
* Uwaga: W przypadku jednostek łączonych, zapisy i dokumenty szczebla gminnego przenoszone są do nowej gminy, a zapisy i dokumenty szczebla powiatowego przenoszone są do nowego województwa lub miasta.
O utworzeniu Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu na szczeblu prowincjonalnym i gminnym po przeprowadzeniu restrukturyzacji organizacyjnej
Na szczeblu prowincji:
Dla prowincji i miast nie podlegających łączeniu
Stały Komitet Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego na szczeblu prowincji przesyła wniosek o uznanie listy Stałych Komitetów (zgodnie z nowym modelem organizacyjnym) do Stałego Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego zgodnie z regulaminem.
Dla prowincji i miast podlegających połączeniu
Niezwłocznie po połączeniu jednostek administracyjnych szczebla prowincjonalnego, Stały Komitet Prowincjonalnego/Miejskiego Komitetu Partii nowej jednostki administracyjnej przesyła pisemną zgodę Stałemu Komitetowi Centralnego Frontu Ojczyzny Wietnamu w sprawie propozycji powołania Komitetu, uznania członków Komitetu oraz Stałego Komitetu Prowincjonalnego Frontu Ojczyzny Wietnamu nowej jednostki administracyjnej.
Dokumenty aplikacyjne zawierają: Dokument aplikacyjny; Listę członków Komitetu (wraz ze zwięzłym CV); Listę członków Stałego Komitetu (wraz z CV każdej osoby zgodnie z formularzem 2C).
Na podstawie wyżej wymienionej propozycji Stały Komitet Centralnego Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu wydał decyzję o utworzeniu Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu w prowincji lub mieście i uznaniu członków Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu w prowincji lub mieście, Przewodniczącego i Wiceprzewodniczącego Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu w prowincji lub mieście.
Na poziomie gminy: Stały Komitet Prowincjonalnego Frontu Ojczyzny wydaje decyzję o utworzeniu Komitetu Wietnamskiego Frontu Ojczyzny na poziomie gminy; uznaje listę członków Komitetu oraz listę Stałego Komitetu Wietnamskiego Frontu Ojczyzny na poziomie gminy (Przewodniczący, Wiceprzewodniczący). Dokumentacja wniosku jest podobna do dokumentacji na poziomie prowincji, o której mowa w punkcie 2.1.
* W przypadku organizacji (Federacja Pracy, Stowarzyszenie Rolników, Związek Kobiet, Związek Młodzieży Komunistycznej Ho Chi Minha, Stowarzyszenie Weteranów) zakończenie działalności następuje poprzez uznanie organizacji i personelu zgodnie z nowym modelem administracyjnym podobnym do tego, który obowiązywał w przypadku Wietnamskiego Frontu Ojczyzny.
O organizacji i konsolidacji organów doradczych dla potrzeb Komitetu Frontu Ojczyźnianego i organizacji społeczno-politycznych według nowego modelu
Na szczeblu prowincji: Wdrażaj Instrukcję nr 31-HD/BTCTW z dnia 23 kwietnia 2025 r. Centralnego Komitetu Organizacyjnego i zapoznaj się z następującą treścią:
- Organizacja i konsolidacja organów doradczych wspomagających Komitet Frontu Ojczyźnianego i organizacje społeczno-polityczne musi ściśle odpowiadać kierunkowi organizacji określonemu w Uchwałach i Wnioskach Komitetu Centralnego, zapewniając stałe i bezpośrednie kierownictwo Wojewódzkiego Stałego Komitetu Partii i Komitetów Partyjnych organów wojewódzkich.
- Stały Komitet uchwala regulamin organizacji i działania agencji, aby zapewnić zasady jasnego podziału ludzi, jasnej pracy, jasnych wyników i jasnych relacji roboczych; jasno określa funkcje i zadania każdego departamentu i jednostki agencji; zadania o charakterze ogólnym i podobnym Wietnamskiego Frontu Ojczyzny oraz organizacji społeczno-politycznych są przekazywane sztabowi ogólnemu i radzie pomocniczej agencji; zadania o charakterze specjalistycznym i zawodowym, zgodnie z przedmiotem, są wykonywane przez konkretne rady sztabowe organizacji społeczno-politycznych.
- W zakresie obsady kadrowej: obsada kadrowa Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu (zgodnie z nowym modelem) opiera się na istniejącej obsadzie kadrowej Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu i organizacji społeczno-politycznych (z wyłączeniem przejść na emeryturę, zmian stanowisk i rezygnacji). Obsada kadrowa jest ustalana i przydzielana na podstawie funkcji, zadań i stanowisk. W procesie przydzielania personelu priorytet mają departamenty i jednostki z ważnymi zadaniami i nowymi obszarami działania.
- Organizacja kadr, urzędników i pracowników w agencji odbywa się w taki sposób, aby ludzie wykonywali swoje obowiązki, zapewniając stabilność, sukcesję i rozwój; zapewniając natychmiastowe rozpoczęcie działalności agencji, bez luk w czasie i przerywania zadań. Jeśli chodzi o organizację kierownictwa i zarządzania, odbywa się ona zgodnie z hierarchią zarządzania kadrami.
- W zakresie zarządzania aktywami i finansami agencji: Stały Komitet zarządza przeglądem i organizacją agencji doradczej w celu pomocy w pracy zgodnie z modelem organizacyjnym po fuzji; wdrażaniem zasad przekazania oraz zarządzaniem finansami i aktywami zgodnie z ogólnymi przepisami prawa i właściwymi agencjami zawodowymi.
W przypadku prowincji podlegających przekształceniom fundusze Komitetu Pomocy i Komitetu Mobilizacji zostaną skonsolidowane i przekazane w pierwotnym stanie nowemu Komitetowi Pomocy i Komitetowi Mobilizacji na szczeblu prowincji (po przekształceniu); fundusze Komitetu Pomocy i Komitetu Mobilizacji na szczeblu dystryktu zostaną przekazane w pierwotnym stanie Komitetowi Pomocy na szczeblu prowincji przed zakończeniem działalności.
- Natychmiast po rozpoczęciu działalności organizacji aparatu Stały Komitet wdrożył szkolenia mające na celu podniesienie kwalifikacji, kompetencji i umiejętności zawodowych kadr na szczeblu prowincji i gminy, aby sprostać wymaganiom zadań zgodnie z nowym modelem organizacji aparatu.
Na poziomie gminy:
Zgodnie z Instrukcją nr 31 Centralnego Komitetu Organizacyjnego i w zależności od konkretnych warunków lokalnych, Stały Komitet Komitetu Partii na szczeblu gminy wydaje decyzję w sprawie funkcji, zadań i struktury organizacyjnej Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu na szczeblu gminy (w tym organizacji społeczno-politycznych), zwracając uwagę na następujące treści:
- W przypadku gmin podlegających połączeniu, wydanie przepisów dotyczących funkcji, zadań i struktury organizacyjnej nastąpi po podjęciu decyzji przez Stały Komitet Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu o utworzeniu Komitetu i uznaniu Stałego Komitetu Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu na szczeblu gminy.
- Stały Komitet uchwala regulamin organizacji i działania agencji, aby zagwarantować zasady jasno określonych pracowników, jasnej pracy, jasnych wyników, jasnych relacji roboczych i silnego ukierunkowania działań na obszary lokalne i lokalne.
- Obsadzenie personelu i przydział personelu odbywa się zgodnie z Instrukcją nr 31.
O zastępcy Frontu Ojczyźnianego i organizacjach społeczno-politycznych
W sprawie rozmieszczenia delegatów Wietnamskiego Frontu Ojczyzny i organizacji społeczno-politycznych należy postępować zgodnie z Instrukcją 31. Należy zwrócić uwagę na następującą treść:
- Po tym, jak Stały Komitet Prowincjonalnego/Miejskiego Komitetu Partii podejmie decyzję w sprawie składu osobowego Przewodniczącego Związku Zawodowego, Przewodniczącego Związku Kobiet, Przewodniczącego Stowarzyszenia Rolników, Sekretarza Związku Młodzieży Komunistycznej Ho Chi Minha, Przewodniczącego Stowarzyszenia Weteranów na szczeblu prowincji zgodnie z nowym modelem; liczba wiceprzewodniczących Wietnamskiego Frontu Ojczyzny na szczeblu prowincji obejmuje: Przewodniczącego (jeśli istnieją), wiceprzewodniczących Wietnamskiego Frontu Ojczyzny prowincji przed połączeniem oraz szefów organizacji politycznych i społecznych nowej jednostki administracyjnej.
- Obecnie Centralny Komitet Organizacyjny zbiera opinie na temat projektu Regulaminu dotyczącego funkcji, zadań i struktury organizacyjnej Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu na szczeblu prowincji i gminy zgodnie z nowym modelem (zastępującym decyzję Sekretariatu 212-QD/TW z dnia 30 grudnia 2019 r. w sprawie funkcji, zadań, struktury organizacyjnej i obsady kadrowej wyspecjalizowanych agencji Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu na szczeblu prowincji i powiatu), w związku z czym spodziewana jest określona liczba zastępców szefów Frontu Ojczyzny Wietnamu na szczeblu prowincji i gminy.
Gdy lokalne władze reorganizują swój aparat zgodnie z dwupoziomowym modelem władzy, liczba wiceprzewodniczących Wietnamskiego Frontu Ojczyzny i organizacji społeczno-politycznych (w połączonych jednostkach) w porównaniu z przewidywaną liczbą deputowanych w przyszłości jest bardzo duża. Dlatego Front Ojczyzny i organizacje społeczno-polityczne muszą proaktywnie proponować Stałemu Komitetowi Prowincjonalnego/Miejskiego Komitetu Partii odpowiednie zorganizowanie i reorganizację.
Dla organizacji masowych, którym Partia i Państwo zleciły zadania:
- Zgodnie z regulaminem Komitetu Centralnego i kierownictwem lokalnego Komitetu Partii, Stały Komitet Komitetu Wietnamskiego Frontu Ojczyzny na szczeblu prowincji (zgodnie z nowym modelem) przewodniczy i koordynuje działania z odpowiednimi agencjami w celu przeglądu funkcji, zadań i usprawnienia wewnętrznej organizacji stowarzyszeń masowych przydzielonych przez Partię i Państwo. Na podstawie oceny efektywności operacyjnej i sytuacji praktycznej, Stały Komitet koordynuje działania z odpowiedzialnymi komitetami partyjnymi i departamentami zarządzania Państwem, aby przedstawić Komitetowi Partii propozycje reorganizacji stowarzyszeń masowych przydzielonych przez Partię i Państwo, których funkcje i zadania się pokrywają; zakończenia działalności stowarzyszeń nieefektywnych; oraz połączenia stowarzyszeń o podobnych celach, charakterze i treści działania.
- w sprawie ustalenia liczby Komitetów Wykonawczych, Stałych Komitetów i zastępców szefów organizacji masowych wyznaczonych przez Partię i Państwo do realizacji zadań zgodnie z Instrukcją Nr 31-HD/BTCTW z dnia 23 kwietnia 2025 r. Centralnego Komitetu Organizacyjnego.
- W zakresie organizacji i działalności: Stowarzyszenia masowe działają zgodnie z zasadami, celami i statutem Stowarzyszenia. Stały Komitet Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu na szczeblu prowincji kieruje działalnością, kieruje, monitoruje i kieruje; jednocześnie stowarzyszenia masowe są odpowiedzialne za wdrażanie wytycznych komitetów partyjnych na wszystkich szczeblach; zarządzanie państwowe odpowiednimi departamentami i oddziałami. Stały Komitet Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu na szczeblu prowincji powołuje wyspecjalizowane komitety lub departamenty (na szczeblu gmin, przydzielając kadry) w celu monitorowania, kierowania i doradzania Stałemu Komitetowi Komitetu Frontu Ojczyzny na tym samym szczeblu, aby kierować i kierować stowarzyszeniami masowymi wyznaczonymi przez Partię i Państwo, aby działały zgodnie z zasadami, celami i polityką Partii oraz prawem państwowym; mobilizować, gromadzić i promować rolę członków i członków związków zawodowych, aby uczestniczyli we wdrażaniu ruchów patriotycznej emulacji i wspólnych zadaniach Frontu Ojczyzny Wietnamu.
- W zakresie zarządzania personelem i przygotowywania budżetu na działania wspierające budżet państwa: Organizacje masowe wyznaczone przez Partię i Państwo opracują dokumentację proceduralną i zwrócą się do Stałego Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu na szczeblu prowincji z wnioskiem o przedłożenie jej właściwym władzom do rozpatrzenia i podjęcia decyzji.
- W kwestii modelu organizacji partyjnej: Zaproponuj, aby Stały Komitet Prowincjonalnych i Miejskich Komitetów Partyjnych nakazał wdrożenie procedur mających na celu podporządkowanie organizacji partyjnych stowarzyszeń masowych przydzielonych przez Partię i państwo bezpośrednio organizacji partyjnej Komitetu Partii Wietnamskiego Frontu Ojczyzny na tym samym szczeblu.
O organizacji Kongresu Frontu Ojczyzny Wietnamu, organizacjach społeczno-politycznych i organizacjach masowych, którym Partia i Państwo zleciły zadania:
- Czas organizacji: organizowane bezpośrednio po zjeździe partyjnym tego samego szczebla.
- Treść szczegółowa:
+ Dla Frontu Ojczyzny Wietnamu i organizacji społeczno-politycznych: wdrażać zgodnie z dyrektywą Sekretariatu (która zostanie wydana) i instrukcjami Stałego Komitetu Frontu Ojczyzny Wietnamu i Stałego Komitetu organizacji społeczno-politycznych na szczeblu centralnym.
+ W przypadku organizacji masowych, którym Partia i Państwo przydzieliły zadania: Stały Komitet Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego współpracuje z odpowiednimi agencjami w celu zapewnienia wytycznych.
Powyżej przedstawiono wytyczne Stałego Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny dotyczące wdrażania reorganizacji aparatu Komitetu Wietnamskiego Frontu Ojczyzny na szczeblu prowincji i gminy. W przypadku wystąpienia jakichkolwiek problemów w trakcie wdrażania, należy zgłosić je Stałemu Komitetowi Prowincjonalnego Komitetu Partii, Miejskiemu Komitetowi Partii do rozpatrzenia i podjęcia decyzji zgodnie z upoważnieniem; w razie konieczności, zgodnie z upoważnieniem Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, należy przesłać dokumenty do Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny do rozpatrzenia i podjęcia decyzji.
Gazeta internetowa Tra Vinh
Source: https://www.baotravinh.vn/trong-nuoc/huong-dan-sap-xep-to-chuc-bo-may-mttq-viet-nam-cac-to-chuc-chinh-tri-xa-hoi-cap-tinh-cap-xa-46572.html
Komentarz (0)