Po południu 13 czerwca, kontynuując 34. sesję, Stała Komisja Zgromadzenia Narodowego wydała opinie na temat projektu ustawy o zmianie i uzupełnieniu szeregu artykułów ustawy o gruntach, ustawy o budownictwie mieszkaniowym, ustawy o obrocie nieruchomościami oraz ustawy o instytucjach kredytowych.
Zgodnie z wnioskiem, rząd zaproponował, aby ustawa o gruntach, ustawa o mieszkalnictwie i ustawa o obrocie nieruchomościami weszła w życie 1 sierpnia 2024 r. W szczególności niektóre przepisy przejściowe zawarte w artykułach 253–260 ustawy o gruntach mogą wejść w życie od 1 stycznia 2025 r.
Przewodniczący Komisji Ekonomicznej Zgromadzenia Narodowego Vu Hong Thanh przedstawił sprawozdanie ze wstępnej analizy propozycji rządu.
„Wcześniejsze wejście w życie ustawy o gruntach odblokuje zasoby, wyzwoli potencjał, zmaksymalizuje wartość zasobów gruntowych oraz spełni oczekiwania i aspiracje lokalnych społeczności, przedsiębiorstw i ludzi” – podkreślono w piśmie rządowym.
Podobnie wiele przepisów Prawa mieszkaniowego i Prawa dotyczącego obrotu nieruchomościami można wdrożyć natychmiast, bez potrzeby szczegółowych instrukcji.
Ustawa o instytucjach kredytowych zawiera artykuł 200 ust. 3 oraz artykuł 210 ust. 15, które wchodzą w życie z dniem 1 stycznia 2025 r. (cała ustawa wchodzi w życie z dniem 1 lipca), co zapewnia jej skuteczność z dniem wejścia w życie ustawy o obrocie nieruchomościami. W związku z tym, wraz ze zmianą daty wejścia w życie ustawy o obrocie nieruchomościami, konieczna jest zmiana skuteczności artykułu 209 ust. 2 ustawy o instytucjach kredytowych, który określa skuteczność artykułu 200 ust. 3 oraz artykułu 210 ust. 15 tej ustawy, aby zapewnić synchroniczne stosowanie przepisów prawa i rygorystyczne zabezpieczenie przy przyjmowaniu zabezpieczeń od instytucji kredytowych.
Rozważ z najwyższą ostrożnością
W swoim raporcie z posiedzenia Komisja Gospodarcza Zgromadzenia Narodowego stwierdziła, że rychłe wejście w życie przepisów jest nie tylko życzeniem, ale także wymogiem Zgromadzenia Narodowego w procesie głosowania nad ich uchwaleniem.
Pan Thanh stwierdził jednak, że Komisja Ekonomiczna oceniła, iż zmiany, które wchodzą w życie 5 miesięcy wcześniej i dotyczą nowo uchwalonych ustaw, które jeszcze nie weszły w życie, a które zawierają wiele nowych, ważnych, skomplikowanych treści i mają duże znaczenie, należy rozważyć bardzo dokładnie.
Zamiast tego poświęć pozostały czas na staranne przygotowanie, zapewnienie jakości szczegółowych dokumentów zawierających wytyczne, organizację propagandy, szerokie rozpowszechnianie przepisów, budowanie jedności w świadomości organów ścigania oraz zapewnienie skuteczności wdrażania.
Przedstawiciel rządu na sesji dyskusyjnej
Przewodniczący Vu Hong Thanh stwierdził, że większość opinii Komisji Ekonomicznej uważa, że w świetle treści projektu ustawy przesłanej do Stałego Komitetu Zgromadzenia Narodowego do rozpatrzenia, projekt ustawy nie nadaje się do uchwalenia na 7. sesji. Pan Thanh stwierdził jednak, że można rozważyć tę kwestię, jeśli projekt ustawy i projekt ustawy zostaną ukończone.
W szczególności istnieją rozwiązania zapewniające warunki wdrożenia, udoskonalające treść przepisów przejściowych, aby zapobiec powstawaniu luk prawnych wynikających z odmiennego oddziaływania prawa i przepisów przejściowych, niepowodujące konfliktów z przepisami pokrewnymi, posiadające rozwiązania pozwalające na przezwyciężenie ewentualnych negatywnych skutków...
Brak przeszkód, zatorów i trudności
Podsumowując tę treść, wiceprzewodniczący Zgromadzenia Narodowego Nguyen Duc Hai potwierdził, że w drodze dyskusji Stała Komisja Zgromadzenia Narodowego zgodziła się przedłożyć Zgromadzeniu Narodowemu do rozpatrzenia i podjęcia decyzji ustawę o zmianie i uzupełnieniu szeregu artykułów ustawy o gruntach, ustawy o mieszkalnictwie, ustawy o nieruchomościach i ustawy o instytucjach kredytowych na trwającej 7. sesji.
Stały Komitet Zgromadzenia Narodowego zwrócił się również do rządu o niezwłoczne wydanie instrukcji ministerstwom, oddziałom i samorządom w celu wydania dokumentów przewodnich, zapewniających jakość i postęp oraz w pełni przygotowujących warunki do wdrożenia ustawy od 1 sierpnia. Jednocześnie należy dokładnie przeanalizować przepisy przejściowe w celu zapewnienia spójności, synchronizacji, wykonalności oraz wyeliminowania nakładania się lub sprzeczności w przepisach, między przepisami a systemem prawnym.
Wiceprzewodniczący Zgromadzenia Narodowego Nguyen Duc Hai zakończył sesję roboczą.
Stały Komitet Zgromadzenia Narodowego zwrócił się również do Rządu z prośbą o jasne określenie wszystkich ryzyk, wyzwań i negatywnych konsekwencji dostosowania czasu obowiązywania i przepisów przejściowych ustaw w celu opracowania rozwiązań umożliwiających kontrolę i przezwyciężenie tych zagrożeń.
„Rząd musi zobowiązać się i wziąć pełną odpowiedzialność przed Zgromadzeniem Narodowym i społeczeństwem za skuteczność dostosowania przepisów wykonawczych i przejściowych; nie może tworzyć luk prawnych ani sądowych, ani pozwalać na negatywizm, nadużycia polityczne, legitymizację naruszeń i interesów grupowych” – stwierdził pan Hai.
Stały Komitet Zgromadzenia Narodowego zwrócił się również do Rządu z prośbą o zobowiązanie się do niestwarzania przeszkód, zatorów ani trudności dla miejscowości, ludzi i przedsiębiorstw, utrudniania rozwoju i niepowodowania negatywnych skutków prawnych, które mogłyby wpłynąć na prawa podmiotów, środowisko inwestycyjne i biznesowe oraz uzasadnione prawa i interesy ludzi, przedsiębiorstw i instytucji kredytowych, mogących prowadzić do reakcji społecznych, skarg i pozwów, które mogłyby wpłynąć na bezpieczeństwo, porządek i ochronę socjalną.
Pan Hai zasugerował, aby rząd przeanalizował i w pełni uwzględnił opinie członków Stałego Komitetu Zgromadzenia Narodowego oraz opinie organów kontrolujących, a następnie skompletował projekt ustawy i przesłał go Zgromadzeniu Narodowemu. Komisja Ekonomiczna, we współpracy z Komisją Prawa i organami kontrolującymi, oficjalnie przedłoży go Zgromadzeniu Narodowemu do rozpatrzenia i podjęcia decyzji na 7. sesji, zgodnie z procedurą pierwszej sesji.
Source: https://thanhnien.vn/luat-dat-dai-co-hieu-luc-som-hon-se-khoi-thong-nguon-luc-18524061317505434.htm
Komentarz (0)