
Konferencja, połączona online z 34 prowincjami i miastami, stanowi ważny krok w kierunku wdrożenia rezolucji 57-NQ/TW i promowania nowego modelu wzrostu opartego na nauce i technologii, innowacjach i transformacji cyfrowej.
Nowe ramy instytucjonalne otwierają drogę do przełomów.
W swoim przemówieniu otwierającym konferencję, wiceminister nauki i technologii Bui Hoang Phuong stwierdził: „Wraz z ogłoszeniem Rezolucji 57, Biuro Polityczne jednoznacznie potwierdziło, że rozwój nauki i technologii, innowacje i transformacja cyfrowa są priorytetowymi, przełomowymi celami. W latach 2026–2030 kraj musi stworzyć nowy model wzrostu oparty na wiedzy, technologii i innowacjach, traktując go jako fundament poprawy krajowej produktywności, jakości i konkurencyjności”.
Aby zapewnić rzeczywiste wdrożenie nauki i technologii, Partia, Państwo i Rząd nadały priorytet jednemu z najważniejszych kroków: zagwarantowaniu co najmniej 3% budżetu państwa na naukę i technologię. Polityka ta została skonkretyzowana w dekretach, okólnikach i wielu dokumentach prawnych. Tylko w 2025 roku budżet przeznaczył dodatkowe 25 000 miliardów VND na naukę i technologię, innowacje i transformację cyfrową, co świadczy o silnej determinacji Rządu.
Jednak na początkowych etapach alokacja, organizacja i wydatkowanie nowych zasobów napotkały wiele wyzwań. Do tej pory Ministerstwo Nauki i Technologii ściśle współpracowało z Ministerstwem Finansów i przedstawiło właściwym organom raporty dotyczące alokacji łącznej kwoty 16 716 miliardów VND na rzecz 26 ministerstw, agencji centralnych i jednostek samorządu terytorialnego.
Wszystko musi zacząć się od planowania i ustalania budżetu.
Na piątym posiedzeniu Rządowego Komitetu Sterującego ds. Nauki i Technologii, Innowacji i Transformacji Cyfrowej oraz Projektu 06 premier Pham Minh Chinh stwierdził, że w 2026 r. na te obszary zostanie przeznaczonych około 95 000 miliardów VND. Stwarza to zarówno bezprecedensową szansę rozwojową, jak i poważne wyzwanie, wymagające od ministerstw, sektorów i miejscowości zdolności do efektywnego absorbowania, rozmieszczania i zarządzania zasobami publicznymi.
Aby efektywnie wykorzystać ten budżet, musimy zacząć od planowania i budżetowania. To fundamentalny krok, który decyduje o skuteczności publicznych inwestycji w naukę i technologię, innowacje i transformację cyfrową.
Ostatnio wydano wiele nowych przepisów, ale planowanie i budżetowanie w wielu jednostkach wciąż jest niejasne i niespójne. Podczas konferencji wiceminister Bui Hoang Phuong zaapelował do delegatów o szczerą dyskusję w celu rozwiązania trudności i zapewnienia jednolitego zrozumienia i podejścia przy wdrażaniu Dekretu 265.
Wiceminister zapewnił, że w nadchodzącym okresie Ministerstwo Nauki i Technologii zobowiązało się do współpracy z innymi ministerstwami, sektorami i samorządami, gotowe wspierać proces wdrażania, i będzie ściśle współpracować z Ministerstwem Finansów, aby zapewnić prawidłową, wystarczającą i szybką alokację środków. Ministerstwo będzie również nadal udoskonalać system technologii cyfrowych w planowaniu i zarządzaniu finansami, aby zwiększyć przejrzystość i efektywność publicznych inwestycji w naukę i technologię, innowacje i transformację cyfrową.
Przy tej okazji wiceminister Bui Hoang Phuong złożył najszczersze kondolencje z powodu szkód poniesionych przez mieszkańców Gia Lai podczas niedawnych powodzi. Wiceminister oświadczył, że Ministerstwo Nauki i Technologii, wraz z innymi agencjami, organizacjami i przedsiębiorstwami, skoordynowało swoje działania, aby zapewnić wsparcie i wnieść niewielki wkład w pomoc mieszkańcom w przezwyciężeniu trudności i jak najszybszym ustabilizowaniu ich życia.
Odblokowywanie zasobów i tworzenie podstaw rozwoju lokalnego.
Dekret 265 wzbudził szczególne zainteresowanie zespołów zarządzających, naukowców oraz systemu organizacji nauki i technologii, gdyż stanowi ważną podstawę prawną rozwiązującą długotrwałe problemy w mechanizmie zarządzania budżetem, jego przydzielania i wykorzystywania.

Według Pham Anh Tuana, przewodniczącego Ludowego Komitetu prowincji Gia Lai, miejscowości zmagają się z ogromnym obciążeniem pracą, ponieważ zgodnie z wytycznymi rządu centralnego i prowincji należy zrealizować ponad 150 zadań.
Jednak brak szczegółowych wytycznych dotyczących procedur wydatkowania i alokacji zasobów sprawił, że wiele jednostek wahało się, obawiając się ryzyka prawnego i niechętnie wdrażając przepisy. Dekret 265 został wydany we właściwym momencie, tworząc ujednolicone i jasne ramy prawne, dające samorządom większą pewność w zakresie organizacji wdrażania. Przewodniczący Ludowego Komitetu prowincji Gia Lai zaapelował do departamentów i agencji prowincji o skupienie się na dogłębnym zapoznaniu się z przepisami i wytycznymi podczas Konferencji, aby wdrożyć je w sposób poważny, zapewniając bezpieczeństwo, skuteczność i spójność.
Delegaci przedstawili dogłębną treść, analizując nowy system polityki i wymogi wdrażania Dekretu 265.
Dekret nr 265/2025/ND-CP, wydany przez rząd 14 października 2025 r., zawiera szczegółowe regulacje i wytyczne dotyczące wdrażania kilku artykułów Ustawy o nauce, technologii i innowacjach dotyczących finansowania i inwestycji w naukę, technologię i innowacje. Dekret odgrywa kluczową rolę w tworzeniu kompleksowych i elastycznych ram prawnych, które mają na celu silne promowanie działalności naukowej, technologicznej i innowacyjnej w Wietnamie.
Pani Nguyen Hong Van z Departamentu Planowania i Finansów (Ministerstwo Nauki i Technologii) stwierdziła, że Dekret koncentruje się na ukierunkowaniu alokacji środków budżetowych państwa na działalność naukową, technologiczną i innowacyjną, demonstrując tym samym zaangażowanie państwa w inwestowanie w tę dziedzinę i wspieranie jej rozwoju. Polityka określona w Dekrecie obejmuje różne aspekty, od inwestycji w infrastrukturę i wsparcia finansowego dla funduszy i organizacji, po szkolenia kadrowe oraz wdrażanie specjalnych systemów i polityk.
Odnośnie wytycznych dotyczących rejestrowania i konsolidacji planów inwestycji publicznych w dziedzinach nauki i technologii, innowacji i transformacji cyfrowej, zastępca dyrektora Departamentu Planowania i Finansów Tran Nhu Hien stwierdził, że przygotowanie średnioterminowych i rocznych planów inwestycji publicznych musi być zgodne z celami określonymi w strategii rozwoju społeczno-gospodarczego, pięcioletnich i rocznych planach rozwoju społeczno-gospodarczego kraju, sektorów, dziedzin i miejscowości, a także zatwierdzonych planach; a jednocześnie zapewniać spójność z pięcioletnią ogólną strategią, programem i planem w zakresie nauki, technologii i innowacji oraz pięcioletnim planem w zakresie nauki, technologii i innowacji każdego ministerstwa i sektora.
Ponadto planowanie musi zapewniać efektywne wykorzystanie kapitału, unikając fragmentacji i rozproszenia, a jednocześnie zapewniając przejrzystość, sprawiedliwość i równość. Plany inwestycji publicznych muszą być zarządzane centralnie, z ujednoliconymi celami, mechanizmami i politykami, a jednocześnie z zachowaniem rozsądnej decentralizacji, aby wzmocnić ministerstwa, sektory i samorządy, przyczyniając się do poprawy efektywności inwestycji.
W odniesieniu do transformacji cyfrowej, zastępca dyrektora Krajowej Agencji Transformacji Cyfrowej, Le Anh Tuan, przedstawił informacje na temat nowych punktów dotyczących zarządzania inwestycjami w aplikacje informatyczne i transformację cyfrową. Jednym z nowych punktów jest procedura podejmowania decyzji inwestycyjnych w ramach specjalnych projektów inwestycyjnych publicznych: inwestor może samodzielnie decydować o wszystkich aspektach działalności inwestycyjnej, organizując realizację projektu, zapewniając postęp i jakość; może stosować metodę bezpośredniego kontraktowania w przypadku pakietów projektów; może stosować metodę „zaprojektuj i wybuduj”; może stosować uproszczone procedury określone w ustawie o budżecie państwa i przetargach; może również stosować odrębne normy kosztów w zakresie przygotowywania, wyceny i zatwierdzania kosztorysów projektów.
Pan Pham Dinh Nguyen, Dyrektor Akademii Strategii Nauki i Technologii, podzielił się również informacjami na temat Strategii Rozwoju Nauki i Technologii oraz Innowacji do roku 2030 i konieczności wprowadzenia dostosowań w celu spełnienia wymogów nowego kontekstu.

Na konferencji pani Truong Thanh Thanh, przewodnicząca zarządu Hope Fund, pan Pham Hieu, redaktor naczelny gazety VnExpress i pani Pham Ngoc Anh, szefowa biura FPT Group, przekazali wsparcie na odbudowę po burzy o łącznej wartości 3,35 miliarda VND dla 9 szkół w Gia Lai oraz 1891 paczek suplementów zdrowotnych o wartości ponad 300 milionów VND dla nauczycieli i uczniów w Gia Lai.
Źródło: https://nhandan.vn/mo-khong-gian-phat-trien-cho-khoa-hoc-cong-nghe-doi-moi-sang-tao-va-chuyen-doi-so-post929370.html










Komentarz (0)