Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bank Państwowy wdraża rozwiązania, które pomogą klientom przezwyciężyć skutki burz i powodzi

W obliczu poważnych szkód spowodowanych przez burze nr 10, 11 i 12 oraz przedłużające się powodzie w regionie centralnym, realizując wytyczne rządu i premiera dotyczące pilnego przezwyciężania skutków klęsk żywiołowych, stabilizacji życia ludzi i przywracania produkcji, Bank Państwowy Wietnamu (SBV) wydał dokument nr 9651/NHNN-TD z dnia 4 listopada 2025 r., w którym zwrócił się do instytucji kredytowych i oddziałów SBV w odpowiednich obszarach o jednoczesne wdrożenie środków mających na celu wsparcie dotkniętych osób i przedsiębiorstw, w tym restrukturyzację zadłużenia, zwolnienie z odsetek i opłat oraz ich redukcję, a także zapewnienie preferencyjnych pakietów kredytowych w celu przywrócenia produkcji i działalności.

Thời báo Ngân hàngThời báo Ngân hàng04/11/2025

Dokładniej, w dokumencie 9651 Bank Państwowy wymaga, aby instytucje kredytowe, oddziały banków zagranicznych (zwane dalej instytucjami kredytowymi) i oddziały Banku Państwowego w Regionach (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12) wdrożyły następujące treści.

Instytucje kredytowe mają obowiązek dokonać przeglądu i udzielić wsparcia oddziałom i biurom transakcyjnym w prowincjach i miastach dotkniętych burzami nr 10, 11 i 12 oraz powodziami po burzach, aby jak najszybciej uporać się ze szkodami i przywrócić działalność umożliwiającą obsługę klientów i lokalnej ludności.

Jednocześnie dokonać przeglądu i oceny produkcji i działalności biznesowej oraz zdolności spłaty zadłużenia klientów dotkniętych burzami, ulewnymi deszczami i powodziami w okresie od lipca 2025 r. do października 2025 r., aby niezwłocznie wdrożyć środki wsparcia i usunąć trudności dla klientów: restrukturyzować warunki spłaty zadłużenia, zrezygnować z odsetek i opłat dla klientów dotkniętych zgodnie z obowiązującymi przepisami; opracować i wdrożyć programy kredytowe i pakiety z oprocentowaniem niższym niż normalne stawki pożyczkowe w celu przywrócenia produkcji i działalności; obniżyć oprocentowanie pożyczek o 0,5% - 2% rocznie na okres 3-6 miesięcy w przypadku istniejących niespłaconych pożyczek klientów dotkniętych burzami i powodziami.

NHNN triển khai các giải pháp hỗ trợ khách hàng khắc phục hậu quả sau bão lũ
Miasto Hue zalane przez powódź z powodu sztormu nr 12

Jednocześnie zostanie przeprowadzona restrukturyzacji zadłużenia dla klientów, którzy ponieśli straty kredytowe zgodnie z postanowieniami Dekretu 55/2015/ND-CP z dnia 9 czerwca 2015 r. Rządu w sprawie polityki kredytowej na rzecz rozwoju rolnictwa i obszarów wiejskich, zmienionego i uzupełnionego Dekretem nr 116/2018/ND-CP z dnia 7 września 2018 r., Dekretem nr 156/2025/ND-CP z dnia 16 czerwca 2025 r. oraz dokumentami wykonawczymi Banku Państwowego.

W szczególności Wietnamski Bank Polityki Społecznej musi w pełni realizować zadania przypisane w Uchwale Rządu nr 347/NQ-CP z dnia 24 października 2025 r. w sprawie kluczowych zadań i rozwiązań mających na celu pilne przezwyciężenie skutków klęsk żywiołowych po sztormie nr 11, szybką stabilizację życia ludzi, wspieranie odbudowy produkcji i działalności gospodarczej, aktywne wspieranie wzrostu gospodarczego i skuteczną kontrolę inflacji.

Kierownictwo Banku Państwowego wyznaczyło oddziały Banku Państwowego w regionach (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12) do nakazania instytucjom kredytowym w regionie pilnego udzielenia wsparcia w celu usunięcia trudności dla klientów dotkniętych burzami, ulewnymi deszczami i powodziami w okresie od lipca 2025 r. do października 2025 r., zgodnie z punktem 1.2 niniejszego Dokumentu.

Jednocześnie należy współpracować z lokalnymi departamentami i oddziałami, aby doradzać prowincjonalnym i miejskim komitetom ludowym w zakresie wdrażania rozwiązań mających na celu wsparcie i usuwanie trudności, którym muszą stawić czoła osoby dotknięte burzami, ulewnymi deszczami i powodziami w okresie od lipca do października 2025 r.

Bank Państwowy zwraca się również do Przewodniczącego Rady Dyrektorów/Członków Rady Dyrektorów, Dyrektorów Generalnych instytucji kredytowych oraz Dyrektorów Oddziałów Banku Państwowego w wyżej wymienionych Regionach o niezwłoczne wdrożenie. W przypadku wystąpienia trudności lub problemów wykraczających poza ich kompetencje, w trakcie procesu wdrażania, instytucje kredytowe i oddziały Banku Państwowego w Regionach muszą niezwłocznie zgłosić je Bankowi Państwowemu w celu rozpatrzenia i załatwienia.

Source: https://thoibaonganhang.vn/nhnn-trien-deploy-cac-giai-phap-ho-tro-khach-hang-khac-phuc-hau-qua-sau-bao-lu-173065.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Bohater Pracy Thai Huong został osobiście odznaczony Medalem Przyjaźni przez prezydenta Rosji Władimira Putina na Kremlu.
Zagubiony w lesie mchu wróżek w drodze na podbój Phu Sa Phin
Dziś rano miasteczko plażowe Quy Nhon było „marzycielskie” w mgle
Urzekające piękno Sa Pa w sezonie „polowania na chmury”

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Ho Chi Minh City przyciąga inwestycje od przedsiębiorstw z bezpośrednimi inwestycjami zagranicznymi (FDI) w nowe możliwości

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt