Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Prom na wyspę Cat Ba był zatłoczony przez wiele godzin, a samochody ustawiały się w długie kolejki.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên29/04/2024

[reklama_1]

W dniach 28-29 kwietnia liczba turystów przybywających na wyspę Cat Ba wzrosła, co spowodowało, że prom Dong Bai był przeciążony już od godziny 6 rano, a setki samochodów ustawiły się w kolejce o długości ponad 1 km, czekając na swoją kolej, aby zejść z promu.

Du khách từ các tỉnh thành phố phía Bắc chen chân, phơi nắng tại đầu bến phà Đồng Bài chờ đến lượt xuống phà ra đảo Cát Bà du lịch ngày 28.4

Turyści z północnych prowincji i miast tłoczą się i opalają na terminalu promowym Dong Bai, czekając na swoją kolej, aby wsiąść na prom na wyspę Cat Ba, skąd 28 kwietnia będzie można się wybrać na wycieczkę turystyczną.

Pan Vu Manh Trung, szef terminalu promowego Dong Bai, poinformował, że 100% personelu zostało zmobilizowanych do stawienia się na obu końcach terminali Dong Bai i Cai Vieng od godziny 4:30 rano, aby wykonać prace; 8 promów (5 dużych, 3 małe) zostało zmobilizowanych do nieprzerwanej, bezprzerwowej podróży od godziny 5:00 rano do 21:30 tego samego dnia.

Według pana Trunga przyczyną zatorów jest nagły wzrost liczby pasażerów i pojazdów, przy ograniczonej przepustowości promu, która nie jest w stanie sprostać zapotrzebowaniu.

Hai Phong buduje 5 dużych promów, ale nie są one gotowe do uruchomienia w okresie świątecznym od 30 kwietnia do 1 maja.

6 giờ sáng ngày 29.4, hàng trăm xe ô tô cá nhân, xe ô tô du lịch đến từ nhiều tỉnh thành phố phía bắc nối đuôi nhau xếp thành hàng dài hơn 1 km từ đầu bến phà Đồng Bài tới nhà ga cáp treo Cát Hải

O godzinie 6 rano 29 kwietnia setki samochodów prywatnych i turystycznych z wielu prowincji i miast ustawiły się w kolejce o długości ponad kilometra, od terminalu promowego Dong Bai do stacji kolejki linowej Cat Hai.

Pan Vu Thanh Duy (mieszkaniec dzielnicy Ha Dong w Hanoi ), który czeka na prom na wyspę Cat Ba, powiedział, że wypłynął o 5:00 rano i dotarł na prom Dong Bai o 7:00. Utknął na promie przez 3 godziny, a ludzie i pojazdy nadal nie mogą z niego zejść. Pan Duy ma nadzieję, że w niedalekiej przyszłości Hai Phong będzie miało lepsze rozwiązanie, dzięki któremu nie tylko mieszkańcy miasta, ale także turyści krajowi i zagraniczni będą mogli wygodniej dotrzeć na perłową wyspę Cat Ba.

Wielu turystów nie wytrzymywało godzin „zamkniętych” w samochodach w palącym słońcu, więc musieli najpierw wysiąść z auta, zabrać bagaże, przejść się pieszo lub wziąć taksówkę motocyklową, aby dotrzeć na prom na wyspę Cat Ba.

Ban Quản lý bến phà Đồng Bài - Cái Viềng đã huy động 8 phà chạy liên tục từ 5 giờ sáng nhưng vẫn không giải được bài toán ùn tắc do lượng khách và phương tiện đổ về tăng đột biến

Zarząd terminalu promowego Dong Bai-Cai Vieng uruchomił 8 promów, które kursują nieprzerwanie od godziny 5 rano, jednak nadal nie jest w stanie rozwiązać problemu zatorów spowodowanych nagłym wzrostem liczby pasażerów i pojazdów.

Korzystając z okazji, wielu mieszkańców Cat Hai zostało sezonowymi kierowcami „taksówek motocyklowych”, świadczącymi usługi transportu pasażerów i zarabiającymi codziennie duże pieniądze.

Với giá 20 - 30.000 đồng/lượt, nhiều người dân H.Cát Hải mang xe máy ra dịch vụ xe ôm

Za przejazd taksówką motocyklową płaci się 20 000–30 000 VND. Wielu mieszkańców dzielnicy Cat Hai oddaje swoje motocykle do „sezonowej” usługi taksówek motocyklowych, aby dowieźć pasażerów do poczekalni terminalu promowego, zarabiając w ten sposób każdego dnia sporo pieniędzy.

Korki na terminalu promowym na wyspę Cat Ba trwają od wielu lat. Od 1 marca nowy terminal promowy Dong Bai zastąpi stary terminal promowy Got, co, jak ma nadzieję Hai Phong, rozwiąże problem korków.

Jednak nowy prom nie został jeszcze ukończony; obecne promy pasażerskie są stare i mają krótkie pióra, co utrudnia wsiadanie i wysiadanie z promu po jego dokowaniu. To jedna z przyczyn zatorów.

Poniżej zamieszczono zdjęcia korku, który trwał wiele godzin podczas dwudniowego święta, od 28 do 29 kwietnia:

Xe ô tô xếp hàng 2 dọc tuyến đường xuống phà

Samochody ustawione w dwóch rzędach wzdłuż trasy promu

Chờ đợi qua phà mất quá nhiều thời gian, nhiều du khách cho rằng đây là cuộc

Oczekiwanie na prom trwa tak długo, że wielu turystów uważa powrót na Cat Ba za „torturę”.

Công an H.Cát Hải đang yêu cầu xe ô tô không tuân thủ xếp hàng, vượt lên trước phải quay đầu xe

Policja dystryktu Cat Hai wymaga, aby samochody, które nie dostosują się do kolejki i przejadą przed nimi, zawróciły.

Nhiều du khách chọn phương án xuống xe, dắt bộ hành lý qua phà rồi sử dụng xe buýt để ra đảo Cát Bà trước, còn lái xe ở lại di chuyển xe ra sau

Wielu turystów decyduje się wysiąść z autobusu, przepłynąć promem, a następnie wsiąść do autobusu i najpierw dojechać na wyspę Cat Ba, podczas gdy kierowca zostaje na miejscu, aby później przestawić samochód.

Du khách chen nhau mua vé...

Turyści tłoczą się, żeby kupić bilety...

... và chen chân xuống phà.

...i wdarli się na prom

Với số lượng khách bỏ xe để đi bộ xuống phà rất đông, nhà phà dành riêng một phà lớn để chở khách bộ hành lên đảo

Ze względu na dużą liczbę pasażerów, którzy opuszczali swoje pojazdy i przechodzili na prom, firma promowa zarezerwowała duży prom, aby przewieźć pieszych na wyspę.



Link źródłowy

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Na niebie Son La znajduje się wzgórze fioletowych kwiatów Sim
Latarnia – upamiętniający prezent z okazji Święta Środka Jesieni
Tò he – od prezentu z dzieciństwa do dzieła sztuki wartego milion dolarów
Wysiłki mające na celu zachowanie tradycyjnego rzemiosła wyrobu zabawek na środek jesieni we wsi Ong Hao

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

No videos available

Aktualności

System polityczny

Lokalny

Produkt