Przejrzyj i zrewiduj, aby dopasować do rzeczywistości
Uczestnicząc w dyskusji, przewodniczący delegacji Zgromadzenia Narodowego prowincji An Giang, Tran Thi Thanh Huong, stwierdził, że po długim okresie wdrażania, ustawa o podatku od wartości dodanej ujawniła pewne niedociągnięcia i ograniczenia, a wiele jej zapisów nie odpowiada już rzeczywistości. Dlatego nowelizacja ustawy jest konieczna, aby udoskonalić tę politykę, zgodnie z celami określonymi w Strategii Rozwoju Społeczno -Gospodarczego, Strategii Reformy Systemu Podatkowego do 2030 roku oraz w Projekcie Ukierunkowania Programu Budowy Prawa i Rozporządzeń na XV kadencję Zgromadzenia Narodowego.
Ustawa o podatku od towarów i usług (zmieniona) bezpośrednio wpływa na prawa i interesy organizacji, osób fizycznych, osób fizycznych i przedsiębiorstw. W odniesieniu do podmiotów niepodlegających opodatkowaniu, artykuł 5 projektu ustawy zmienił i uzupełnił szereg powiązanych przepisów, zapewniając spójność terminów i pojęć zawartych w ustawach specjalistycznych (ustawa o rolnictwie, ustawa o hodowli zwierząt, ustawa o rybołówstwie, ustawa o instytucjach kredytowych...).
Zdaniem przewodniczącego delegacji Zgromadzenia Narodowego prowincji An Giang, konieczna jest rewizja i nowelizacja przepisów dotyczących podmiotów niepodlegających opodatkowaniu w celu wyeliminowania lub dodania szeregu rodzajów towarów i usług w porównaniu z obecnymi przepisami, aby dostosować je do rzeczywistości.
Oprócz przypadków, w których nie trzeba płacić podatku VAT należnego, lecz można odliczyć podatek VAT naliczony, obecnie istnieje szereg innych przypadków (organizacje i osoby fizyczne przekazujące projekty inwestycyjne na produkcję i obrót towarami, spółdzielnie...).
W związku z tym delegat zwrócił się do organu projektującego z prośbą o wyjaśnienie i doprecyzowanie podstawy prawnej oraz ocenę wpływu na ustalenie przypadków określonych w Dekrecie 209/2013/ND-CP (w przypadku których nie można już odliczyć podatku od wartości dodanej naliczonego i należnego), które nie podlegają podatkowi od wartości dodanej zgodnie z ustaleniami projektu ustawy.
Zapewnienie spójności przepisów
Przedstawiając szczegółowe uwagi dotyczące podatników (artykuł 4), delegat Tran Van Tien (Delegacja Prowincji Vinh Phuc) stwierdził, że w artykule 2 ust. 1 ustawy o administracji podatkowej, podatnicy obejmują: organizacje, gospodarstwa domowe, gospodarstwa domowe prowadzące działalność gospodarczą oraz osoby fizyczne, które płacą podatki zgodnie z przepisami ustawy podatkowej. Aby zapewnić spójność między ustawą o podatku od wartości dodanej a ustawą o administracji podatkowej, delegat zaproponował zastąpienie słowa „gospodarstwo domowe” sformułowaniem „gospodarstwo domowe, gospodarstwo domowe prowadzące działalność gospodarczą”.
W odniesieniu do podmiotów niepodlegających opodatkowaniu (artykuł 5), delegaci zwrócili się o wyjaśnienie, czy osoby fizyczne, gospodarstwa domowe i gospodarstwa domowe prowadzące działalność gospodarczą, nabywając produkty rolne, leśne i zwierzęce, zgodnie z przepisami, nie podlegają opodatkowaniu. Jednocześnie należy wyjaśnić podstawę prawną, dla której podmioty te, nabywając produkty zgodnie z przepisami artykułu 1, nie muszą obliczać i płacić podatku od wartości dodanej, lecz mają prawo do odliczenia naliczonego podatku od wartości dodanej.
W odniesieniu do stawek podatkowych (art. 9), w punkcie d, ust. 2 dotyczącym stawki podatkowej 5%, ustalono, że: produkty roślin uprawnych, lasów zasadzonych, zwierząt gospodarskich, akwakultury i rybołówstwa, które nie zostały przetworzone na inne produkty lub zostały poddane jedynie konwencjonalnemu przetworzeniu wstępnemu, z wyjątkiem produktów określonych w ust. 1, art. 5 niniejszej ustawy.
Jednakże artykuł 5 ust. 1 określa przedmioty niepodlegające opodatkowaniu: produkty roślin uprawnych, lasów, zwierząt gospodarskich, akwakultury i rybołówstwa, które nie zostały przetworzone na inne produkty lub zostały poddane jedynie zwykłemu wstępnemu przetworzeniu przez organizacje i osoby fizyczne, które same produkują, łowią, sprzedają i importują. W związku z tym delegat zaproponował przegląd postanowień artykułu 9 ust. 2, które są niezgodne z postanowieniami artykułu 5 ust. 1 dotyczącymi stawek podatkowych.
W odniesieniu do odliczenia podatku od wartości dodanej (artykuł 14), w punkcie c, zdanie 2 stanowi: w przypadku eksportowanych towarów i usług, oprócz warunków określonych w punktach a i b niniejszego zdania, muszą również istnieć: podpisana ze stroną zagraniczną umowa sprzedaży, przetworzenia towarów, świadczenia usług; faktury za sprzedaż towarów i usług; dokumenty płatności bezgotówkowej; zgłoszenie celne dla eksportowanych towarów; specyfikacja opakowania, list przewozowy, dokumenty ubezpieczenia towarów (jeśli dotyczy); z wyjątkiem niektórych szczególnych przypadków określonych przez rząd.
Delegat Tran Van Tien stwierdził, że takie regulacje będą wiązać się z trudnościami dla podatników. Zasugerował usunięcie treści z dokumentów ubezpieczenia ładunku.
Rozpatrzone i zatwierdzone na 8. sesji
Wyjaśniając niektóre kwestie podniesione przez deputowanych Zgromadzenia Narodowego, minister finansów Ho Duc Phoc powiedział, że zakres regulacji podatku VAT jest bardzo szeroki i jest on pobierany od większości rodzajów towarów i usług, co wpłynie na interesy wielu producentów i przedsiębiorstw.
W związku z tym przepisy zawarte w projekcie muszą zapewniać rozwój produkcji i handlu, regulując je w sposób jednolity, zgodnie ze Strategią Podatkową, zgodnie z rezolucją Partii. W związku z tym komisja redakcyjna powinna bardzo dokładnie przeanalizować i ocenić wpływ każdej kwestii związanej z polityką VAT, obejmującą wszystkie źródła dochodów, zgodnie z praktykami międzynarodowymi…
Zamykając sesję, wiceprzewodniczący Zgromadzenia Narodowego Nguyen Duc Hai powiedział, że posłowie Zgromadzenia Narodowego zgodzili się co do konieczności nowelizacji ustawy o podatku od wartości dodanej w celu przezwyciężenia niedociągnięć i ograniczeń obecnej ustawy, instytucjonalizując politykę partii w zakresie nowelizacji i uzupełniania przepisów dotyczących podatków i opłat zgodnie z zasadami rynkowymi, zgodnie z praktyką międzynarodową, w powiązaniu z restrukturyzacją źródeł dochodów, rozszerzeniem bazy podatkowej, poprawą efektywności zarządzania podatkami i zastosowaniem rozsądnych stawek podatkowych.
Według wiceprzewodniczącego Zgromadzenia Narodowego, delegaci wnieśli wiele trafnych opinii na temat wielu szczegółowych przepisów. W związku z tym konieczne jest dokładne przeanalizowanie projektu ustawy, jego nazewnictwo, aby projekt ściśle odpowiadał celom określonym w rezolucjach partii, Strategii Reformy Systemu Podatkowego, planowi działania w kierunku wprowadzenia jednolitej stawki podatkowej, praktycznej i konkretnej wykonalności przepisów zawartych w projekcie ustawy, treści przypisanych rządowi i ministerstwom, a także adekwatności i zgodności projektu ustawy z ustawami powiązanymi.
Wiceprzewodniczący Zgromadzenia Narodowego powiedział również, że Stała Komisja Zgromadzenia Narodowego poleci agencji oceniającej ścisłą współpracę z agencją redakcyjną i odpowiednimi agencjami, przeanalizowanie opinii wyrażonych na sali oraz w grupach w celu przyswojenia i sfinalizowania projektu ustawy, który zostanie przedłożony Zgromadzeniu Narodowemu do rozpatrzenia i zatwierdzenia na 8. sesji.
Source: https://kinhtedothi.vn/dai-bieu-quoc-hoi-ra-soat-sua-doi-quy-dinh-ve-doi-tuong-khong-chiu-thue.html
Komentarz (0)