Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Łzy w Nieśmiertelnym Eposie: „Jeśli zatrzymasz swoje dziecko, stracisz kraj. Jeśli go puścisz, stracisz go”.

Wiele osób płakało, słysząc historię bohaterskiej wietnamskiej matki Ngo Thi Lang w programie Immortal Heroic Song. W całym Wietnamie jest wiele matek takich jak matka Lang.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ26/07/2025

Bản hùng ca bất diệt - Ảnh 1.

W programie wzięli udział wicepremier Mai Van Chinh, wiceminister kultury, sportu i turystyki Ta Quang Dong, przedstawiciele kierownictwa departamentów centralnych i lokalnych, ministerstw i oddziałów, przedstawiciele Wietnamskich Bohaterskich Matek, Bohaterów Sił Zbrojnych, inwalidów wojennych, chorych żołnierzy, weteranów, krewni rodzin, które zasłużyły się dla rewolucji. Zdjęcie: Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki

Program sztuki politycznej Immortal Epic, zorganizowany przez Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki we współpracy z Ludowym Komitetem Miasta Da Nang, odbył się wieczorem 26 lipca w Kompleksie Pomników Bohaterskich Matek Wietnamskich (dzielnica Quang Phu, miasto Da Nang) i był transmitowany na żywo na kanale VTV2.

Wydarzenie zorganizowano, aby uczcić 78. rocznicę Dnia Inwalidów i Męczenników Wojennych, przypadającego 27 lipca, i oddać hołd bohaterskim męczennikom, którzy zginęli na wojnie w obronie Ojczyzny.

Wiceminister Kultury, Sportu i Turystyki Ta Quang Dong wygłosił przemówienie otwierające, podkreślając, że „program to artystyczna podróż przez muzykę , obrazy i emocje, odtwarzająca heroicznego ducha poprzednich pokoleń, a jednocześnie przekazująca przesłanie wdzięczności jako źródło ciągłości, jako siłę do budowania przyszłości. A przede wszystkim przesłanie programu artystycznego jest przesłaniem płynącym z serca: »Nie zapominamy! Ludzie nie zapominają«”.

Rơi nước mắt ở Bản hùng ca bất diệt: 'Mẹ giữ con ở lại thì mất nước, để con đi thì mất con' - Ảnh 2.

Rząd krzeseł z niebieskim plecakiem i białą gałązką kwiatową upamiętniającą męczenników, którzy poświęcili swoje życie - Zrzut ekranu

Poruszająca historia matki Lang i matki Chinh

Bohaterska matka Wietnamu Ngo Thi Lang (mieszkająca w Hoi An) poświęciła męża i syna w dwóch wojnach oporu. Do dziś nie wie dokładnie, gdzie leży jej syn na rozległym cmentarzu.

Kiedy w materiale informacyjnym pokazano obraz schorowanej, starszej matki ocierającej łzy i opowiadającej o swoim ukochanym synu, wielu widzów rozpłakało się razem z matką.

Mój syn zgłosił się na ochotnika na pole bitwy. Gdybym go zatrzymała, mój kraj byłby stracony. Gdybym go puściła, straciłabym go. „Mogę tylko leżeć tu, na cmentarzu Nui Thanh, nie wiedząc, gdzie jestem. Nie znajdę go, jeśli się ukryję” – powiedziała moja matka.

A na tym pasie ziemi w kształcie litery S jest wiele matek takich jak Matka Lang. „W regionie centralnym jest Matka Bam, Matka Suot/Oh Thach Han! Krew plami popołudniową czerwień/Jest Matka Thu, dziewięćdziesiąt milionów miłości/Żegnająca męża i dzieci, pięć lub siedem razy/Przy każdym dziecku serce matki więdnie/Łzy spływają jej po poduszce, mocząc ją w nocy”…

Bản hùng ca bất diệt - Ảnh 3.

Matka Ngo Thi Lang płakała, gdy opowiadała o swoim synu – zrzut ekranu

Ale łzy matek płyną nie tylko w czasie wojny, ale także w czasie pokoju. Program opowiada historię bohaterskiej wietnamskiej matki Tran Thi Chinh (mieszkającej w prowincji Ninh Binh), której syn, policjant straży pożarnej i ratownictwa medycznego w prowincji Gia Lai, zginął podczas akcji ratunkowej w marcu 2018 roku.

Uroczystość odbyła się tuż pod płaskorzeźbą, na której znajdowało się popiersie bohaterskiej wietnamskiej matki Nguyen Thi Thu – matki, która miała 9 synów, 2 wnuki i 1 zięcia, i która poświęciła się dla kraju, co sprawiło, że przesłanie Nieśmiertelnej Bohaterskiej Pieśni stało się jeszcze głębsze.

Bản hùng ca bất diệt - Ảnh 4.

Matka Tran Thi Chinh, bohaterska matka Wietnamu w czasie pokoju – zrzut ekranu

Muzyka opowiada historię nieśmiertelnego eposu

Nieśmiertelny epos składa się z trzech rozdziałów, w których przewija się obraz „kołysanki” – kołysanki wietnamskich kobiet, które wysyłały swoich mężów i dzieci na pole bitwy.

Rozdział I Kołysanka w burzy ze scenami: Kołysanka przy kołysce; List żołnierza do żony; Nasza ogromna ojczyzna... i pieśni: Ojczyzna żołnierza; Pieśń nadziei; Twoja miłość; Droga pracowitej orki, Nasza ogromna ojczyzna... przedstawiają niezłomnego ducha walki całego pokolenia poprzez obraz matki i żony z tyłu.

Bản hùng ca bất diệt - Ảnh 5.

Piosenkarz Pham Thu Ha śpiewa „The Calm River” – zrzut ekranu

Rozdział II Smutna kołysanka - Ból matki po cichu odtwarza niezmierzone straty za pomocą piosenek, fragmentów filmów Zapach palącej się trawy; Korona ognia i Quang Nam Matka; Kraj; Życie, las...

Rozdział III Kołysanka Pokoju - Kontynuuj pisanie snów poprzez występy Przyjdź do mamy, pozwól mi być Wietnamczykiem ...

Rơi nước mắt ở Bản hùng ca bất diệt: 'Mẹ giữ con ở lại thì mất nước, để con đi thì mất con' - Ảnh 6.

Program odbył się tuż pod płaskorzeźbą z popiersiem bohaterskiej matki wietnamskiej Nguyen Thi Thu - zrzut ekranu

Program wykonywany jest przez Hanoi Opera House z udziałem znanych artystów: Tan Minh, Lan Anh, Pham Thu Ha, Dang Duong, Viet Danh, Khanh Chi, Thanh Tai, Thu Hang, MTV Group, Thanh Am Xanh Ethnic Orchestra, skrzypek Tran Quang Duy…

Powrót do tematu
Śmiejąca się sosna

Source: https://tuoitre.vn/roi-nuoc-mat-o-ban-hung-ca-bat-diet-me-giu-con-o-lai-thi-mat-nuoc-de-con-di-thi-mat-con-2025072706325921.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Odwiedź U Minh Ha i poznaj zieloną turystykę w Muoi Ngot i Song Trem
Reprezentacja Wietnamu awansowała do rankingu FIFA po zwycięstwie nad Nepalem, Indonezja jest w niebezpieczeństwie
71 lat po wyzwoleniu Hanoi zachowuje piękno swojego dziedzictwa w nowoczesnym stylu
71. rocznica Dnia Wyzwolenia Stolicy – ​​rozbudzanie ducha, by Hanoi śmiało wkroczyło w nową erę

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

No videos available

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt