Kinhteodothi - Po południu 6 lutego, na 42. sesji, Stała Komisja Zgromadzenia Narodowego wydała opinie na temat szeregu ważnych kwestii. W trakcie prac nad ustawą o zmianie i uzupełnieniu szeregu artykułów ustawy o organizacji Zgromadzenia Narodowego nadal panowały rozbieżne opinie.
Jednocześnie opiniuje projekty uchwał dotyczące struktury organizacyjnej, zadań i szczegółowych uprawnień organów wyspecjalizowanych Zgromadzenia Narodowego.

Przedstawiając raport, przewodniczący Komisji Prawnej Hoang Thanh Tung stwierdził, że większość opinii zgadza się z projektem rezolucji Zgromadzenia Narodowego w sprawie struktury organizacyjnej wyspecjalizowanych agencji Zgromadzenia Narodowego. W związku z tym, po reorganizacji, liczba wyspecjalizowanych agencji Zgromadzenia Narodowego obejmuje Radę Etniczną i 7 komisji.
Zgodnie z planem zawartym przez Komitet Centralny 24 stycznia z organami Zgromadzenia Narodowego, działalność Komisji Spraw Zagranicznych zostanie zakończona, a jej zadania zostaną przekazane Komisji Obrony Narodowej i Bezpieczeństwa, Biuru Zgromadzenia Narodowego oraz Ministerstwu Spraw Zagranicznych. Jednocześnie nazwa Komisji Obrony Narodowej i Bezpieczeństwa zostanie zmieniona na Komisję Obrony Narodowej, Bezpieczeństwa i Spraw Zagranicznych.
Połączyć Komisję Prawa i Komisję Sądownictwa w Komisję Prawno-Sądowniczą; Komisję Ekonomiczną i Komisję Finansów i Budżetu w Komisję Ekonomiczno-Finansową; Komisję Społeczną i Komisję Kultury i Edukacji w Komisję Kultury i Spraw Społecznych.
Zmiana nazw i podniesienie rangi dwóch agencji podlegających Stałemu Komitetowi Zgromadzenia Narodowego: Komisji Aspiracji Ludowych na Komisję Aspiracji Ludowych i Nadzoru Zgromadzenia Narodowego; Komisji ds. Delegacji na Komisję ds. Delegacji Zgromadzenia Narodowego.
Istnieją również Rada Narodowości oraz Komitet Nauki, Technologii i Środowiska.

Przewodniczący Komisji Prawnej Hoang Thanh Tung powiedział również, że pojawiły się opinie sugerujące, aby w Ustawie o organizacji Zgromadzenia Narodowego nadal jasno określać liczbę i nazwy komisji Zgromadzenia Narodowego w celu zagwarantowania statusu prawnego agencji; zamiast zwrotu „wyspecjalizowana agencja Zgromadzenia Narodowego” należy używać zwrotu „agencja Zgromadzenia Narodowego”.
Wyjaśniając powyższą kwestię, Komisja Redakcyjna stwierdziła, że w kontekście reorganizacji aparatu państwowego i potrzeby innowacyjnego myślenia legislacyjnego, brak sztywnego regulowania w prawie liczby i nazw organów Zgromadzenia Narodowego jest odpowiedni i wygodny dla dalszej reorganizacji, dostosowywania i zapewniania harmonii struktury organizacyjnej z funkcjami, zadaniami i uprawnieniami organów; kwestia ta została również zatwierdzona przez Biuro Polityczne podczas opiniowania projektów ustaw dotyczących organizacji aparatu.
Przewodniczący Zgromadzenia Narodowego zwrócił również uwagę na znaczenie Ustawy o organizacji Zgromadzenia Narodowego, Ustawy o organizacji rządu oraz Ustawy o organizacji samorządu terytorialnego, co oznacza konieczność jasnego określenia zakresu, zadań i kompetencji. Ustawa reguluje jedynie podstawowe kwestie, a resztę pozostawia ustawom specjalistycznym, które mają zapewnić efektywne zarządzanie państwem w każdej dziedzinie.
Podsumowując, wiceprzewodniczący Zgromadzenia Narodowego Nguyen Khac Dinh stwierdził, że Stała Komisja Zgromadzenia Narodowego zgodziła się zachować termin „agencja Zgromadzenia Narodowego” zgodnie z obowiązującym prawem.
Stały Komitet Zgromadzenia Narodowego zgadza się z zasadami i treścią podziału kompetencji Rady i Komitetu, jak w projekcie rezolucji. W odniesieniu do niektórych obszarów i zadań, takich jak religia i analiza traktatów międzynarodowych, które powinny zostać przekazane której agencji, Stały Komitet Zgromadzenia Narodowego sugeruje, aby na razie zachować stabilność, tj. aby poprzednio odpowiedzialna agencja po fuzji odzyskała swój pierwotny status, co pozwoli na kontynuację wdrażania i uniknięcie zakłóceń.
Stała Komisja Zgromadzenia Narodowego uważa, że dossier projektu ustawy, 3 projekty rezolucji i towarzyszące im dokumenty kwalifikują się do przedłożenia Zgromadzeniu Narodowemu i Stałej Komisji Zgromadzenia Narodowego w celu rozpatrzenia i podjęcia decyzji.
Source: https://kinhtedothi.vn/sau-sap-xep-to-chuc-bo-may-quoc-hoi-se-co-hoi-dong-dan-toc-va-7-uy-ban.html







Komentarz (0)