Trwają konsultacje w sprawie nowego projektu okólnika Ministerstwa Edukacji i Szkolenia w sprawie przepisów dotyczących testowania i przyznawania certyfikatów językowych zgodnie z 6-stopniową ramą znajomości języków obcych obowiązującą w Wietnamie.
Kandydaci przeglądają listę uczestników – zdjęcie: NAM TRAN
Projekt Nowy okólnik, po jego wydaniu, zastąpi Okólnik 23/2017/TT-BGDDT z dnia 29 września 2017 r. Ministerstwo Edukacji i Szkolenia obecnie oczekuje na komentarze w celu uzupełnienia dokumentu.
W związku z tym wprowadzono kilka godnych uwagi nowych punktów, na przykład dostosowanie przepisów w taki sposób, aby zwiększyć autonomię i odpowiedzialność jednostek organizacyjnych egzaminów, co oznacza, że określono jedynie ramy minimalnych wymagań i kryteriów, a nie szczegółowe regulacje dotyczące procedur organizacji egzaminów, jak w obecnych przepisach.
Jednostki opracowują na podstawie regulaminu ramowego kryteria, procedury organizacji egzaminów, regulaminy koordynacji/stowarzyszeń i ogłaszają je publicznie; jednocześnie przesyłają sprawozdania do Ministerstwa Edukacji i Szkolenia na potrzeby zarządzania, kontroli, nadzoru i prac pokontrolnych.
Projekt wprowadza również regulacje dotyczące rozwiązań zapewniających bezpieczeństwo i rzetelność w organizacji egzaminów i wydawaniu certyfikatów językowych zgodnie z 6-stopniową ramą biegłości językowej. W szczególności, wprowadzono rozwiązania zapobiegające egzaminom zastępczym i egzaminom zastępczym, na przykład regulacje dotyczące udostępniania przez jednostki zdjęć kandydatów podczas egzaminu w systemie wyszukiwania i weryfikacji certyfikatów.
Dzięki nowemu projektowi okólnika Ministerstwo Edukacji i Szkolenia zezwala jednostkom organizującym testy na współpracę z innymi jednostkami w celu organizacji testów sprawdzających znajomość języków obcych zgodnie z 6-stopniowymi ramami znajomości języków obcych dla Wietnamu, jeśli współpracująca jednostka spełnia określone warunki.
Dzięki temu jednostki mogą rozszerzyć liczbę miejsc testowych, co sprawi, że kandydaci będą wygodniejsi.
Projekt dokładniej określa proces opracowywania pytań egzaminacyjnych, bank pytań egzaminacyjnych, regulacje dotyczące poziomu duplikacji pytań egzaminacyjnych pomiędzy sesjami egzaminacyjnymi oraz wzmacnia efektywne wykorzystanie technologii informatycznych i transformacji cyfrowej na wszystkich etapach egzaminu.
W 2023 roku Ministerstwo Edukacji i Szkolenia ogłosi także listę 30 uczelni, które będą organizować egzaminy i przyznawać certyfikaty językowe zgodnie z 6-stopniową ramą znajomości języków obcych.
6-stopniowy system kwalifikacji językowych dla Wietnamu został wydany 24 stycznia 2014 r. na podstawie Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego (ESOKJ) oraz szeregu systemów kwalifikacji językowych z języka angielskiego obowiązujących w innych krajach. System ten uwzględnia także rzeczywistą sytuację oraz warunki nauczania, uczenia się i posługiwania się językami obcymi w Wietnamie.
Poziom 1 (podstawowy) odpowiada poziomowi A1 w systemie CEFR.
Poziom 2 (podstawowy) odpowiada poziomowi A2 w systemie CEFR.
Poziom 3 (średnio zaawansowany) odpowiada poziomowi B1 w systemie CEFR.
Poziom 4 (średnio zaawansowany) odpowiada poziomowi B2 w systemie CEFR.
Poziom 5 (zaawansowany) odpowiada poziomowi C1 w systemie CEFR.
Poziom 6 (zaawansowany) odpowiada poziomowi C2 w systemie CEFR.
Ten 6-stopniowy system oceny znajomości języków obcych jest obecnie stosowany jako standard dla kadr, urzędników państwowych i pracowników sektora publicznego (pod względem rangi, poziomu lub planowania i mianowania) zamiast dotychczasowych certyfikatów A, B i C.
Source: https://tuoitre.vn/se-tang-giai-phap-chong-gian-lan-thi-cap-chung-chi-ngoai-ngu-6-bac-20241123160824183.htm
Komentarz (0)