7 października dyrektor szkoły średniej Vo Nguyen Giap (gmina Ea O, Dak Lak) potwierdził, że wysłał raport do Departamentu Edukacji i Szkolenia oraz policji gminy Ea O, prosząc o zbadanie i podjęcie działań w związku z poważnym incydentem, w który zaangażowane były dwie nauczycielki szkoły.

change teacher bi bop co.jpg
Nauczyciel Nguyen Truc Sinh odczuwał ból i objawy urazu szyi po ataku kolegi. Zdjęcie: PV

Ze sprawozdania wynika, że ​​3 października około godziny 7:10 rano na dziedzińcu szkoły, w pobliżu pokoju ochrony, podczas sprawdzania dyscypliny uczniów i nadzorowania porządku zgodnie z poleceniem Rady Dyrektorów, pan Nguyen Truc Sinh – sekretarz związku młodzieży szkolnej, nauczyciel edukacji w zakresie obrony narodowej i bezpieczeństwa, przypomniał panu Dang Tang (nauczycielowi z tej samej szkoły) o zaparkowaniu w niewłaściwym miejscu.

Jednak zamiast przyjąć propozycję, pan Dang Tang zareagował gwałtownie, używając gróźb i dwukrotnie dusząc pana Sinha rękami na oczach uczniów i ochroniarzy. Incydent zakończył się dopiero po interwencji ochroniarza szkolnego.

W rezultacie pan Nguyen Truc Sinh odczuwał ból i miał objawy urazu szyi. Szkoła zarejestrowała zdjęcia urazu i przesłała je wraz z raportem władzom.

W dokumencie Rada Dyrektorów szkoły potwierdziła, że ​​zachowanie pana Dang Tanga nie tylko wyrządziło krzywdę jego kolegom fizycznie i psychicznie, ale także wywołało szok psychologiczny u uczniów, co poważnie wpłynęło na środowisko edukacyjne, w którym od kadry nauczycielskiej wymaga się bezpieczeństwa i wzorowego zachowania.

Oprócz incydentu, który właśnie miał miejsce, szkoła zgłosiła również, że pan Dang Tang często przejawiał agresywną postawę, był nieskory do współpracy i lekceważący wobec kolegów i uczniów. Wielokrotnie opuszczał zebrania bez pozwolenia, łamał regulamin pracy i utrudniał pracę zawodową i organizacyjną w szkole.

Biorąc pod uwagę powagę zdarzenia, szkoła średnia Vo Nguyen Giap zwróciła się do Departamentu Edukacji i Szkolenia prowincji Dak Lak oraz policji gminy Ea O z prośbą o pilne sprawdzenie, zbadanie, wyjaśnienie i surowe postępowanie w przypadku aktów zakłócania porządku publicznego, umyślnego powodowania obrażeń i innych naruszeń (jeśli takie istnieją) zgodnie z prawem.

Szkoła oświadczyła, że ​​będzie ściśle koordynować działania i udostępniać pełną dokumentację oraz dowody na potrzeby śledztwa. Jednocześnie wyraża nadzieję, że sprawa będzie traktowana w sposób rygorystyczny, aby odstraszyć i chronić życie, zdrowie i honor personelu, nauczycieli i uczniów, a także utrzymać dyscyplinę i zdrowe środowisko edukacyjne.

(Źródło: Tienphong.vn )

Source: https://vietnamnet.vn/thay-giao-bi-dong-nghiep-bop-co-giua-san-truong-vi-nhac-do-xe-sai-quy-dinh-2450132.html