Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ho Chi Minh City proponuje 8 rozwiązań.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/10/2024

[reklama_1]
Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: TP.HCM đề xuất 8 giải pháp- Ảnh 1.

Dziś, 11 października w Ho Chi Minh City odbyły się warsztaty na temat rozwiązań mających na celu uczynienie języka angielskiego drugim językiem w szkołach.

11 października Departament Edukacji i Szkolenia miasta Ho Chi Minh zorganizował warsztaty na temat rozwiązań mających na celu uczynienie języka angielskiego drugim językiem w szkołach wietnamskich. W warsztatach wzięli udział wiceminister edukacji i szkolenia Pham Ngoc Thuong oraz przedstawiciele okręgowych departamentów edukacji i szkół z całego miasta.

Według Departamentu Edukacji i Szkolenia celem warsztatów jest wymiana doświadczeń i zaproponowanie praktycznych i skutecznych rozwiązań mających na celu uczynienie języka angielskiego drugim językiem w szkołach, zgodnie z Wnioskiem Biura Politycznego nr 91-KL/TW z dnia 12 sierpnia.

W swoim przemówieniu otwierającym warsztaty dr Nguyen Van Hieu, dyrektor Departamentu Edukacji i Szkoleń w Ho Chi Minh, zauważył, że wiele krajów na świecie z powodzeniem wdrożyło modele edukacji dwujęzycznej, czyniąc angielski drugim językiem w szkołach. Kraje te odniosły znaczący sukces w poprawie znajomości języka angielskiego wśród uczniów, ułatwiając im tym samym naukę, badania, pracę i integrację międzynarodową.

Według pana Hieu, w oparciu o doświadczenia międzynarodowe, aby uczynić język angielski drugim językiem w szkołach, należy skupić się na kilku rozwiązaniach: budowaniu sprzyjającego środowiska nauki i mówienia po angielsku, zachęcając uczniów do używania języka angielskiego w codziennej komunikacji; wprowadzaniu innowacyjnych metod nauczania i uczenia się języka angielskiego, kładąc nacisk na rozwój umiejętności komunikacyjnych i praktyczne zastosowanie języka angielskiego; podnoszeniu jakości nauczania języka angielskiego i innych przedmiotów w celu spełnienia wymogów nauczania w zintegrowanym środowisku międzynarodowym; wzmacnianiu międzynarodowej współpracy w zakresie nauczania języka angielskiego, uczeniu się z zaawansowanych doświadczeń krajów, które z powodzeniem rozwinęły język angielski jako drugi język w szkołach, oraz krajów o rozwiniętych systemach edukacji.

Kompleksowy plan oparty na technologii dostosowanej do rzeczywistych warunków.

Pan Ho Tan Minh, szef Biura Departamentu Edukacji i Szkolenia w Ho Chi Minh City, uważa, że ​​aby język angielski stał się drugim językiem w szkołach w Ho Chi Minh City, konieczny jest kompleksowy plan oparty na technologii dostosowanej do rzeczywistych warunków.

W dokumencie tym pan Minh zaproponował osiem rozwiązań mających na celu osiągnięcie celu nauczania drugiego języka w szkołach, w tym:

  1. Inwestowanie w rozwój infrastruktury cyfrowej: Modernizacja infrastruktury technologicznej w szkołach ma fundamentalne znaczenie.
  2. Wdrażanie zintegrowanych programów: Stosowanie zintegrowanych metod wspomaganych treściami cyfrowymi pozwala uczniom uczyć się języka angielskiego w sposób naturalny, poprzez inne przedmioty.
  3. Szkolenia i rozwój zawodowy nauczycieli: Nauczyciele odgrywają kluczową rolę, dlatego też doskonalenie ich umiejętności technologicznych i znajomości języka angielskiego jest koniecznością.
  4. Bierz udział w zajęciach edukacyjnych o charakterze międzynarodowym: Organizuj internetowe programy wymiany kulturalnej ze szkołami w krajach anglojęzycznych, zachęcaj uczniów do udziału w konkursach międzynarodowych, organizuj konkursy międzynarodowe z udziałem uczniów i krajów regionu, pomagając w ten sposób uczniom stopniowo oswajać się z używaniem języka angielskiego w środowisku edukacyjnym.
  5. Wdrożenie ram oceny: Opracowanie standardów mających na celu rozpoznanie i ocenę postępów oraz skuteczności wprowadzania języka angielskiego jako drugiego języka w szkołach.
  6. Polityki wsparcia: Polityka i wsparcie finansowe ze strony rządu mają kluczowe znaczenie dla skutecznej i zrównoważonej realizacji planu.
  7. Lokalizacja treści: Tworzenie materiałów edukacyjnych z przedmiotów takich jak edukacja lokalna, historia i geografia w języku angielskim w środowisku wirtualnym. Pozwala to uczniom na autentyczne zapoznanie się z materiałem, wspierając ich naukę, a jednocześnie tworząc kontekst dla nauki języka angielskiego.
  8. Zniwelowanie przepaści cyfrowej: zapewnienie równego dostępu do technologii w obszarach o ograniczonej infrastrukturze poprzez wdrożenie systemów i rozwiązań opartych na chmurze, które wykorzystują i ponownie wykorzystują starszy sprzęt.

Plan uczynienia języka angielskiego drugim językiem w szkołach zostanie wdrożony w 2025 roku.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: TP.HCM đề xuất 8 giải pháp- Ảnh 2.

Wiceminister Pham Ngoc Thuong wygłosił przemówienie podczas warsztatów.

Przemawiając na konferencji, wiceminister edukacji i szkoleń Pham Ngoc Thuong powiedział, że ministerstwo zaleci rządowi rychłe opublikowanie ogólnokrajowego planu mającego na celu uczynienie języka angielskiego drugim językiem w szkołach, obejmującego rozwiązania dotyczące zasobów, mechanizmów politycznych, szkoleń i rozwoju nauczycieli oraz tworzenia możliwości współpracy i pracy dla nauczycieli native speakerów w Wietnamie. Pan Thuong stwierdził również, że potrzebnych jest pięć głównych filarów: kierownictwo państwa, naukowcy i eksperci, edukatorzy (instytucje edukacyjne), szkoły i przedsiębiorstwa – wszyscy oni wniosą swój wkład w realizację tego ogólnokrajowego planu.

Według pana Thuonga projekt ten mógłby zostać ukończony do 2025 roku, z jasno określonym planem działania i rozwiązaniami wdrożeniowymi. „Praktyczne doświadczenia Ho Chi Minh City we wdrażaniu Projektu 5695 (Nauczanie i uczenie się matematyki, przedmiotów ścisłych i języka angielskiego zintegrowane z programem nauczania języka angielskiego i wietnamskiego) zgodnie z decyzją nr 5695/QD-UBND z dnia 20 listopada 2014 r. Ludowego Komitetu Ho Chi Minh City wskazują na potrzebę strategii i konkretnego planu…”

„Musimy wdrażać rozwiązania w sposób skoordynowany, identyfikując rozwiązania natychmiastowe, długoterminowe i przełomowe. W ten sposób, zachowując synchronizację, musimy identyfikować przełomowe rozwiązania, unikając podejścia uniwersalnego. Powinniśmy wdrażać rozwiązania tam, gdzie warunki na to pozwalają. Zachęcamy miejscowości dysponujące wystarczającymi zasobami, takie jak Ho Chi Minh City, do przejęcia inicjatywy w zakresie kierowania i kierowania skutecznym nauczaniem i uczeniem się języka angielskiego” – powiedział wiceminister Pham Ngoc Thuong.

Pan Pham Ngoc Thuong dodał, że jest to pierwszy warsztat zorganizowany na tak dużą skalę od czasu Rezolucji Politycznej nr 91. Świadczy to o determinacji Ho Chi Minha, by stać się pionierem w uczynieniu języka angielskiego drugim językiem w szkołach.



Source: https://thanhnien.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-tphcm-de-xuat-8-giai-phap-185241011192749812.htm

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Przekazywanie rzemiosła.

Przekazywanie rzemiosła.

pośród łagodnego nieba i ziemi

pośród łagodnego nieba i ziemi

Elektrownia cieplna Song Hau 1 - Can Tho

Elektrownia cieplna Song Hau 1 - Can Tho