Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Od „martwej rzeki” do zielonego miasta: transformacja cyfrowa zmienia Wietnam.

Việt NamViệt Nam28/10/2024


W rozmowie z reporterem gazety Dan Tri , przedstawiciel Zgromadzenia Narodowego Nguyen Quang Huan, członek Komisji ds. Nauki , Technologii i Środowiska Zgromadzenia Narodowego, stwierdził, że „nowa era”, „era postępu narodowego”, stopniowo zakorzenia się we wszystkich sektorach i dziedzinach, w tym także w ochronie środowiska.

Từ dòng sông chết đến thành phố xanh: Chuyển đổi số đang làm thay đổi Việt Nam - 1

Przewodnicząc 5. posiedzeniu Narodowego Komitetu Sterującego ds. Realizacji Zobowiązań Wietnamu na COP26 (Komitet Sterujący COP26), premier Pham Minh Chinh – przewodniczący Komitetu Sterującego – podkreślił, że zmiany klimatu stają się coraz bardziej ekstremalne, ich przebieg staje się bardziej złożony, a ich konsekwencje coraz poważniejsze, a ich przezwyciężenie wymaga znacznych wysiłków i zasobów. Reagowanie na zmiany klimatu to pilne zadanie, którego żaden kraj nie może podjąć samodzielnie.

Premier podkreślił, że transformacja cyfrowa, zielona transformacja, transformacja energetyczna i redukcja emisji gazów cieplarnianych to nieuniknione i nieodwracalne trendy. Dlatego potrzebne są większe wysiłki i większa determinacja, aby lepiej przeciwdziałać zmianom klimatu, w tym zielonemu rozwojowi, transformacji w kierunku czystej energii i wypełnianiu zobowiązań COP26.

Từ dòng sông chết đến thành phố xanh: Chuyển đổi số đang làm thay đổi Việt Nam - 3

„Strategie krajowe, strategie przedsiębiorstw i inwestorów muszą być spójne, aby nadać impet rozwojowi” – ​​powiedział premier, podkreślając, że mechanizmy muszą być przejrzyste, infrastruktura musi działać płynnie, a zarządzanie musi być inteligentne.

Szef rządu wezwał do mobilizacji wszystkich zasobów, całego społeczeństwa i wszystkich obywateli, podkreślając wagę nawiązywania kontaktów i pozyskiwania zasobów ze społeczności międzynarodowej, przepływów zielonych finansów, transferu technologii, wiedzy i doświadczeń z innych krajów, organizacji międzynarodowych i inwestorów.

Informacje z Ministerstwa Zasobów Naturalnych i Środowiska wskazują, że pozytywne i silne ruchy na rzecz wypełnienia zobowiązań podjętych na konferencji COP26 rozprzestrzeniają się z rządu centralnego na lokalne społeczności i środowisko biznesowe.

Niedawno rząd przedłożył Zgromadzeniu Narodowemu do zatwierdzenia Krajowy Plan Przestrzenny Obszarów Morskich. Premier zatwierdził Strategię Rozwoju Energii Wodorowej, Narodową Strategię Rozwoju Energetyki, Strategię Rozwoju Wietnamskiego Przemysłu Motoryzacyjnego; Narodowy Plan Generalny Energetyki; Narodowy Plan Działań na rzecz wdrożenia Deklaracji z Glasgow w sprawie Lasów i Użytkowania Gruntów; oraz Narodowy Plan Działań na rzecz transformacji systemu żywnościowego w kierunku przejrzystości, rozliczalności i zrównoważonego rozwoju.

Ogłoszono również takie projekty, jak plan zrównoważonego rozwoju obejmujący milion hektarów wysokiej jakości upraw ryżu o niskiej emisji, powiązanych z zielonym wzrostem w delcie Mekongu do 2030 r.; plan wdrożenia Deklaracji politycznej ustanawiającej partnerstwo na rzecz sprawiedliwej transformacji energetycznej (JETP) oraz ogłoszenie planu mobilizacji zasobów na rzecz wdrożenia JETP na COP28; projekt poprawy jakości lasów w celu ochrony ekosystemów leśnych oraz zapobiegania klęskom żywiołowym i łagodzenia ich skutków; a także projekt rozwoju wielofunkcyjnej wartości ekosystemów leśnych.

Từ dòng sông chết đến thành phố xanh: Chuyển đổi số đang làm thay đổi Việt Nam - 5

Ministerstwa i sektory również aktywnie włączyły się w realizację projektu, wdrażając wiele zadań i rozwiązań — od usprawniania instytucji i polityk po wdrażanie konkretnych programów i projektów — i osiągnęły liczne rezultaty.

Na przykład Ministerstwo Przemysłu i Handlu sfinalizowało wiele mechanizmów dla sektora elektroenergetycznego i rozwoju energii odnawialnej, aktywnie wdrażając VIII Plan Rozwoju Energetyki. Ministerstwo zleciło elektrowniom węglowym opracowanie i wdrożenie planów przejścia na czyste paliwa; współpracowało również z partnerami międzynarodowymi w celu promowania sprawiedliwej transformacji energetycznej.

Ministerstwo Planowania i Inwestycji aktywnie wdraża inicjatywy na rzecz zielonego wzrostu, buduje system zielonego sektora gospodarczego, usuwa trudności i przeszkody dla przedsiębiorstw oraz przyciąga inwestycje w zieloną transformację i rozwój odnawialnych źródeł energii.

Ministerstwo Finansów sfinalizowało plan rozwoju rynku emisji dwutlenku węgla, negocjacji pożyczek oraz inwestowania w programy i projekty mające na celu przeciwdziałanie zmianom klimatu i transformację energetyczną. Ministerstwo podpisało również memorandum o porozumieniu w sprawie pożyczki preferencyjnej w wysokości 500 milionów euro z Europejskim Bankiem Inwestycyjnym (EBI) na transformację energetyczną.

Tymczasem Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi kieruje wdrażaniem międzynarodowych deklaracji dotyczących rolnictwa, pilotuje transfer wyników redukcji emisji gazów cieplarnianych w regionach północno-centralnym, południowo-centralnym i centralno-wyżynnym oraz opracowuje projekty niskoemisyjne i dotyczące sekwestracji dwutlenku węgla w lasach.

Tymczasem Ministerstwo Transportu wdraża program działań na rzecz przejścia na zieloną energię i redukcji emisji w sektorze transportu w każdym obszarze: drogowym, kolejowym, śródlądowym, morskim i lotniczym, a także opracowuje mechanizmy i plan działania na rzecz rozwoju pojazdów elektrycznych.

Từ dòng sông chết đến thành phố xanh: Chuyển đổi số đang làm thay đổi Việt Nam - 7

Ministerstwo Zasobów Naturalnych i Środowiska opracowało i przedłożyło do rozpatrzenia liczne dokumenty prawne wdrażające zieloną transformację i redukujące emisję gazów cieplarnianych; zaleciło także premierowi wydanie dyrektywy w sprawie wzmocnienia zarządzania kredytami węglowymi…

Wiele dużych korporacji, przedsiębiorstw i banków w całym kraju przewodzi badaniom i rozwojowi nowych źródeł energii, wdraża zieloną transformację i transformację cyfrową w zarządzaniu i operacjach, oszczędza energię i ogranicza emisję gazów cieplarnianych.

„Prowincje i miasta kontynuują organizację i wdrażanie zadań i rozwiązań mających na celu redukcję emisji gazów cieplarnianych, stopniowo realizując zobowiązanie osiągnięcia zerowej emisji netto do roku 2050”.

Władze lokalne wezwały przedsiębiorstwa do przeprowadzenia inwentaryzacji gazów cieplarnianych, ograniczenia emisji i rozwoju elektrowni przetwarzających odpady na energię (Hanoi, Bac Ninh, Ha Nam, Binh Thuan, Phu Tho), a także do opracowania energooszczędnych systemów oświetlenia publicznego (Hanoi, Thanh Hoa, Hue, Ho Chi Minh City, Quang Ninh, Ben Tre).

„W niektórych dużych miastach szeroko rozwinięto systemy autobusów elektrycznych i sieci rowerów publicznych” – poinformowało Ministerstwo Zasobów Naturalnych i Środowiska.

Minister Zasobów Naturalnych i Środowiska Do Duc Duy stwierdził, że ograniczanie emisji gazów cieplarnianych i ochrona warstwy ozonowej, organizacja rynków emisji dwutlenku węgla oraz zarządzanie uprawnieniami do emisji dwutlenku węgla to kwestie o globalnym znaczeniu. Są to również nowe i trudne zagadnienia w kontekście budowy rynków emisji dwutlenku węgla i zarządzania uprawnieniami do emisji dwutlenku węgla.

Pan Duy podkreślił, że nacisk zostanie położony na rozwój nowych sił produkcyjnych, w tym transformację cyfrową i zieloną transformację. „Wszystko będzie ukierunkowane na redukcję emisji gazów cieplarnianych i osiągnięcie zerowego poziomu emisji netto” – powiedział minister Do Duc Duy.

Từ dòng sông chết đến thành phố xanh: Chuyển đổi số đang làm thay đổi Việt Nam - 9

Ministerstwo Zasobów Naturalnych i Środowiska finalizuje projekt kompleksowego planu zagospodarowania przestrzennego dla dorzeczy rzek Ca, Tra Khuc, Vu Gia-Thu Bon, Kon-Ha Thanh i Ba. Aktywnie opracowywane i wdrażane są również projekty pilotażowe mające na celu odtworzenie „martwych rzek”, mające na celu przywrócenie źródeł wody, zapewnienie przepływu i poprawę krajobrazu ekologicznego, a także projekty mające na celu zbadanie, ocenę i zaproponowanie planów pilotażowych mających na celu odtworzenie zdegradowanych, wyczerpanych i zanieczyszczonych źródeł wody w rzekach Bac Hung Hai, Nhue-Day i Ngu Huyen Khe.

Obecnie w całym kraju działa 117 zakładów utylizacji odpadów przemysłowych i niebezpiecznych. Raporty z lokalnych miejscowości wskazują, że wskaźnik odbioru i utylizacji odpadów niebezpiecznych sięga około 90%. Ministerstwo Zasobów Naturalnych i Środowiska przedkłada Prezesowi Rady Ministrów do zatwierdzenia plan rozwoju przemysłu biotechnologicznego w sektorze ochrony środowiska do 2030 roku. Gospodarka odpadami przemysłowymi i niebezpiecznymi będzie realizowana poprzez ścisłą kontrolę źródeł ich wytwarzania, odbioru, magazynowania, transportu i utylizacji.

Skoncentrujemy się na monitorowaniu obiektów o wysokim ryzyku zanieczyszczenia środowiska. Na przykład w regionie północnym obejmuje to obiekty w Strefie Ekonomicznej Nghi Son (prowincja Thanh Hoa), Hung Nghiep Formos Ha Tinh Steel Company Limited, Nui Phao Mineral Exploitation and Processing Company Limited (Thai Nguyen), obiekty w Parku Przemysłowym Tang Loong (Lao Cai), Klastrze Przemysłowym Phu Lam w prowincji Bac Ninh; oraz obiekty w klastrze przemysłowym wioski rzemieślniczej Man Xa - Van Mon w prowincji Bac Ninh.

W regionach Central i Central Highlands uwaga będzie skupiona na spółce Binh Son Refining and Petrochemical Joint Stock Company.

Từ dòng sông chết đến thành phố xanh: Chuyển đổi số đang làm thay đổi Việt Nam - 11

Ponadto Ministerstwo Zasobów Naturalnych i Środowiska przeprowadzi kontrole 86 zakładów, aby zapewnić przestrzeganie przepisów dotyczących ochrony środowiska; sfinalizuje krajowe normy techniczne dotyczące ochrony środowiska w odniesieniu do importowanego złomu wykorzystywanego jako surowce do produkcji; oraz wdroży opracowanie krajowych norm technicznych dla składowisk odpadów komunalnych i spalarni odpadów komunalnych.

Celem jest zapewnienie, że 95% odpadów domowych będzie zbierane i przetwarzane na obszarach miejskich, a 40% odpadów domowych będzie przetwarzane poprzez spalanie, wytwarzanie energii elektrycznej i recykling, zamiast składowania na wysypiskach.

Profesor dr Dang Thi Kim Chi, była zastępczyni dyrektora Instytutu Nauki o Środowisku i Technologii, oceniła, że ​​działania na rzecz ochrony środowiska w ostatnich latach spowodowały bardzo zauważalne zmiany w całym kraju – od obszarów wiejskich i górskich po duże miasta.

„To pokazuje, że dysponujemy właściwymi i odpowiednimi zasadami oraz wytycznymi, które pozwalają nam lepiej kontrolować źródła zanieczyszczeń środowiska i podejmować działania mające na celu ich redukcję” – powiedziała pani Chi.

Dr Hoang Duong Tung, przewodniczący Wietnamskiej Sieci Czystego Powietrza (były zastępca dyrektora generalnego Generalnego Departamentu Środowiska), podzielał ten pogląd, zauważając, że „w ostatnich latach, wszędzie, ludzie mówią o transformacji cyfrowej i zielonej transformacji”.

„Zobowiązanie do osiągnięcia zerowej emisji netto do 2050 roku wyraźnie pokazuje determinację Wietnamu do transformacji; nie ma innej drogi. Aby przetrwać i prosperować w tej erze, musimy się przekształcić, przede wszystkim poprzez zieloną transformację” – stwierdził pan Tung.

Từ dòng sông chết đến thành phố xanh: Chuyển đổi số đang làm thay đổi Việt Nam - 13

Ustawa o Ochronie Środowiska z 2020 roku zawiera wiele wytycznych mających na celu wzmocnienie ochrony środowiska i promowanie gospodarki o obiegu zamkniętym i zielonej gospodarki. Aby zapewnić maksymalną skuteczność wdrażania polityk na poziomie makro, pan Tung ma nadzieję na bardziej szczegółowe i konkretne wytyczne, które ułatwią wdrażanie na poziomie lokalnym.

Từ dòng sông chết đến thành phố xanh: Chuyển đổi số đang làm thay đổi Việt Nam - 15

Dostrzegając nadchodzące wyzwania, Ministerstwo Zasobów Naturalnych i Środowiska uważa, że ​​udział w umowach o wolnym handlu nowej generacji wymaga wypełnienia zobowiązań środowiskowych. W związku z tym potrzebny jest plan działania w celu poprawy standardów i przepisów środowiskowych, a także plan transformacji technologicznej przestarzałych zakładów produkcyjnych, które stanowią wysokie ryzyko zanieczyszczenia środowiska.

Nie wspominając o wzroście ilości odpadów, emisji i ścieków, który wywiera znaczną presję na środowisko i nie zmniejszy się w krótkim okresie. „Silne zaangażowanie Wietnamu w walkę ze zmianami klimatu jest wysoko cenione przez społeczność międzynarodową, ale jednocześnie stanowi poważne wyzwanie dla sektora zasobów naturalnych i środowiska w nadchodzącym czasie, wymagające ciągłego doskonalenia instytucji i polityk oraz mobilizacji międzynarodowego wsparcia w zakresie środków finansowych, transferu technologii i doświadczenia w zarządzaniu” – prognozuje Ministerstwo Zasobów Naturalnych i Środowiska.

Ministerstwo będzie nadal monitorować i kontrolować emisje z działalności produkcyjnej, biznesowej i usługowej, a także z obszarów o wysokiej koncentracji emisji w parkach przemysłowych, klastrach, wioskach rzemieślniczych i dorzeczach. Jakość powietrza, zwłaszcza w dużych miastach, będzie również ściślej kontrolowana.

Ekspertka ds. środowiska, Dang Thi Kim Chi, stwierdziła, że ​​polityki i wytyczne zostały uwzględnione i zaktualizowane w odpowiednim czasie, aby sprostać wymogom rozwoju zielonej i o obiegu zamkniętym. Pani Chi zasugerowała jednak, że należy zwrócić większą uwagę na specyfikę każdej miejscowości i regionu.

„W obszarach górskich odpady różnią się od tych w dużych miastach. Technologie przetwarzania odpadów, które opracowujemy, muszą być inne, dostosowane do lokalnych zwyczajów i praktyk, aby zapewnić skuteczność. Polityka nie powinna być zbyt ogólna” – analizowała pani Chi.

Co ważniejsze, zdaniem pani Chi, czynnik ludzki nadal ma kluczowe znaczenie. Podnoszenie świadomości społecznej i budowanie poczucia odpowiedzialności poszczególnych obywateli za ochronę środowiska na obszarach miejskich odegra znaczącą rolę w redukcji zanieczyszczenia.

Podzielając ten pogląd, dr Hoang Duong Tung podkreślił znaczenie poprawy jakości zasobów ludzkich i zarządzania w dziedzinie ochrony środowiska.

„Zielona transformacja i Net Zero to zupełnie nowe koncepcje. Bez zmiany świadomości i sposobu myślenia urzędników wdrażających, z poziomu centralnego na lokalny, nadal będzie istniało wahanie i chęć trzymania się starych metod. Musimy wzmocnić szkolenia i poprawić umiejętności zarządcze urzędników bezpośrednio zaangażowanych w ten proces. To są rzeczy, które należy zrobić natychmiast w nadchodzących latach. Gdy tylko świadomość się zmieni, odniesiemy sukces” – powiedział pan Tung.

Jako przykład podał Pekin (Chiny), który kiedyś był centrum zanieczyszczenia powietrza, ale dzięki determinacji liderów na wszystkich szczeblach, właściwej polityce i programom działania, a także entuzjastycznemu zaangażowaniu przedsiębiorstw i społeczności, jakość powietrza stopniowo się poprawiła.

Từ dòng sông chết đến thành phố xanh: Chuyển đổi số đang làm thay đổi Việt Nam - 17

„Czy można cieszyć się czystym powietrzem, skoro wiele zakładów produkcyjnych ignoruje prawo i stale emituje dym i kurz?” – zapytał i ocenił, że determinacja Hanoi i Ho Chi Minh City do wdrożenia zielonego transportu, przejścia na zieloną energię i ograniczenia emisji dwutlenku węgla i metanu w sektorze transportu jest słuszną polityką.

Hanoi ma obecnie 17 stref przemysłowych, ponad 1300 wiosek rzemieślniczych i ponad 8 milionów pojazdów. Każdego dnia Hanoi zużywa 8 milionów kWh energii elektrycznej i miliony litrów benzyny i oleju napędowego, stając się jedną z wielu przyczyn zanieczyszczenia powietrza.

Aby poprawić stan środowiska, a w szczególności jakość powietrza, dyrektor Departamentu Zasobów Naturalnych i Środowiska w Hanoi, Le Thanh Nam, powiedział, że miasto wdraża wiele rozwiązań mających na celu oczyszczenie jezior i rzek ze zanieczyszczeń oraz ich rekultywację, przejście na czystą energię i rozwój inteligentnych miast.

Hanoi rozwija również ekologiczny i inteligentny transport, inwestując w nowoczesną infrastrukturę transportową, rozwijając przestrzenie publiczne i tereny zielone zgodnie z modelem miasta satelitarnego, a także rozwijając infrastrukturę transportową i przetwarzanie odpadów stałych.

Hanoi wdroży mechanizmy zachęcające do inwestowania w budowę zaawansowanych technologicznie zakładów przetwarzania odpadów, co pozwoli na ograniczenie powierzchni składowisk i zanieczyszczenia środowiska.

„Zasadniczo do 2025 roku 100% odpadów komunalnych w mieście będzie spalane w celu produkcji energii elektrycznej z wykorzystaniem nowych technologii. Stworzenie wydzielonych pasów ruchu dla autobusów elektrycznych i pojazdów niskoemisyjnych, w połączeniu z systemem transportu publicznego, jest kluczowym czynnikiem regulującym przepływ ruchu i ograniczającym emisje” – oczekiwał pan Nam.

Przedstawiciel Zgromadzenia Narodowego Nguyen Quang Huan podkreślił, że szybki i zrównoważony rozwój gospodarczy musi być ściśle powiązany z ochroną środowiska.

Từ dòng sông chết đến thành phố xanh: Chuyển đổi số đang làm thay đổi Việt Nam - 19

„Myślę, że musimy inwestować w technologie cyfrowe i rozwijać je równolegle z innymi krajami na całym świecie. Teraz otwierają się nowe możliwości rozwoju sztucznej inteligencji, dużych zbiorów danych i Internetu Rzeczy – rzeczy, które zmienią sposób, w jaki produkujemy”.

„Musimy zintegrować technologię cyfrową ze wszystkimi aspektami życia społecznego, w tym ze środowiskiem, aby radykalnie poprawić wydajność pracy. Tylko dzięki platformie technologii cyfrowej możemy zrobić krok naprzód, szybciej «dotrzeć» i dogonić świat” – przewidział pan Huan.

Treść: Kha

Projekt: Tuan Huy

Zdjęcia: Nhat Bac – Khuong Trung – Huu Nghi – Trinh Nguyen.

Treść: Kha

Dantri.com.vn

Źródło: https://dantri.com.vn/xa-hoi/tu-dong-song-chet-den-thanh-pho-xanh-chuyen-doi-so-dang-lam-thay-doi-viet-nam-20241024113005759.htm


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Miejsce rozrywki bożonarodzeniowej wzbudza poruszenie wśród młodych ludzi w Ho Chi Minh City dzięki 7-metrowej sośnie
Co takiego dzieje się w 100-metrowej alejce, że wzbudza poruszenie w okresie Bożego Narodzenia?
Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc
Parada starożytnych kostiumów: Sto kwiatów radości

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Wietnam jest wiodącym miejscem dziedzictwa kulturowego na świecie w roku 2025

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt