Usuwanie wąskich gardeł instytucjonalnych i politycznych
Rok 2025 jest ostatnim rokiem kadencji, w której wdrażana jest uchwała XIII Krajowego Zjazdu Partii; Komitet Centralny i Rząd są zdecydowane osiągnąć cel wzrostu PKB o 8%; promować rewolucyjną restrukturyzację i usprawnienie aparatu; wdrożyć uchwałę 57/NQ-TW Biura Politycznego dotyczącą przełomów w nauce, rozwoju technologii, innowacji i krajowej transformacji cyfrowej.
Rok 2025 to także rok wielu ważnych świąt i wydarzeń w kraju, rok zjazdów partyjnych na wszystkich szczeblach, w kierunku XIV Zjazdu Krajowego Partii, który zapoczątkuje erę rozwoju narodowego. W tym kontekście, zdaniem ekspertów, potrzebny jest przełom, stworzenie przestrzeni dla rozwoju kulturalnego, aby sprostać wymogom nowej sytuacji.
Docentka dr Nguyen Thi Thu Phuong, dyrektor Wietnamskiego Instytutu Kultury, Sztuki, Sportu i Turystyki, powiedziała, że aby kultura mogła się prawdziwie rozwijać, potrzebny jest nie tylko jej samorozwój, ale także solidne podstawy instytucjonalne, przełomowe strategie i współpraca ze wszystkimi sektorami społecznymi. Dzięki temu kultura wietnamska nie tylko utrzyma swoje podstawowe wartości, ale także nabierze nowej witalności, będzie gotowa na zmiany i umocni swoją pozycję w globalnej wspólnocie.
W ostatnich latach instytucje i polityka kulturalna zyskały na znaczeniu dzięki licznym dokumentom prawnym wydanym przez Zgromadzenie Narodowe, rząd oraz Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki . Nadal jednak istnieje wiele problemów do rozwiązania. Przede wszystkim, wiele dokumentów prawnych, zarówno na szczeblu centralnym, jak i lokalnym, dotyczących zasobów ludzkich, finansów, gruntów, aktywów, mieszkalnictwa, organizacji itp. pokrywa się i jest sprzecznych. Ponadto wiele dokumentów prawnych dotyczących kultury nadal koncentruje się bardziej na zarządzaniu niż na promowaniu rozwoju kultury, co wymaga bardziej otwartego i liberalnego podejścia.
Program wymiany sztuki mający na celu przedstawienie niematerialnego dziedzictwa kulturowego „Linh Lang – Święta energia zbiega się – Long Bien lśni”. Zdjęcie: Pham Hung
„Budowanie i doskonalenie systemu polityki musi rozpocząć się od otwartości umysłu, gotowości do przyjmowania innowacyjnych pomysłów, wspierania kreatywności i ochrony praw pracowników kultury. Aby to osiągnąć, instytucje kulturalne i polityka kulturalna muszą być tworzone z myślą o długoterminowej wizji, nie tylko zaspokajając bieżące potrzeby, ale także przewidując przyszłe trendy, pomagając kulturze elastycznie dostosowywać się do zmian czasu, przyczyniając się do generowania dynamiki rozwoju” – powiedziała dr Nguyen Thi Thu Phuong, profesor nadzwyczajny.
Pham Cao Thai, Dyrektor Departamentu Prawnego (Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki), stwierdził również, że stanowienie prawa to trudne zadanie, obejmujące podsumowanie praktyk, proponowanie polityk, sporządzanie projektów, zbieranie uwag oraz długi proces przyjmowania, rewizji i wyjaśniania... Od 2021 r. do chwili obecnej Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki przewodniczyło opracowaniu 2 projektów ustaw; przedłożyło 21 dekretów rządowi i premierowi oraz wydało 67 okólników z upoważnienia ministra.
W szczególności w 2024 r. Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki przewodniczyło pracom nad opracowaniem 2 projektów ustaw: ustawy o dziedzictwie kulturowym oraz ustawy o zmianie i uzupełnieniu ustawy o reklamie; 1 Uchwały Zgromadzenia Narodowego w sprawie polityki inwestycyjnej dla Narodowego Programu Celowego Rozwoju Kultury na lata 2025-2035.
W szczególności Ustawa o dziedzictwie kulturowym oraz Uchwała Zgromadzenia Narodowego w sprawie polityki inwestycyjnej dla Narodowego Programu Celowego w dziedzinie kultury zostały uchwalone przez Zgromadzenie Narodowe podczas ostatniej 8. sesji przy bardzo wysokim poziomie poparcia delegatów.
Kierując się mottem „przyspieszanie, przełamywanie”, wychodząc naprzeciw wymogom Nowej Ery, Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki wskazuje na ważne zadania na rok 2025 i nadchodzące lata jako usuwanie wąskich gardeł i zatorów w instytucjach; począwszy od instytucji „przełomu przełomów”, tworzenia i poszerzania przestrzeni kreatywnej, rozwijania i promowania zasobów, stawiania ludzi jako celu i centrum.
W szczególności chodzi o stworzenie specjalistycznych mechanizmów prawnych i polityk, które będą wystarczająco silne, synchroniczne i zgodne z odpowiednimi przepisami; promowanie decentralizacji, delegowanie uprawnień, skracanie i upraszczanie procedur administracyjnych oraz zdecydowane eliminowanie mechanizmu „proszenia i dawania”.
W szczególności Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki uznało za kluczowe zadanie skupienie się na opracowaniu i przedłożeniu właściwym organom do ogłoszenia lub do ogłoszenia w ramach swoich uprawnień dokumentów szczegółowo opisujących Ustawę o Dziedzictwie Kulturowym z 2024 roku, dotrzymując wyznaczonego terminu. Jednocześnie, po zatwierdzeniu przez Premiera, Ministerstwo opracuje, ukończy i wdroży Strategię Rozwoju Przemysłów Kultury Wietnamu do 2030 roku, z wizją do 2045 roku.
Podczas niedawnego spotkania roboczego z Ministerstwem Kultury, Sportu i Turystyki, wicepremier Mai Van Chinh zwróciła się również do Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki o doradztwo w zakresie usprawnień instytucjonalnych oraz opracowanie i przedłożenie do publikacji szczegółowych dokumentów regulujących wdrażanie ustawy. W szczególności, w ramach projektu, należy aktywnie koordynować działania z agencjami Zgromadzenia Narodowego, właściwymi ministerstwami i sektorami w procesie przeglądu, nowelizacji i uzupełniania szeregu ustaw w tym sektorze, zapewniając tym samym spełnienie wymogów jakości i postępu.
„Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki musi pilnie przedstawić i doradzić w sprawie rozwoju przemysłu kulturalnego i rozrywkowego, ponieważ jeśli zostanie to dobrze zrobione, przyczyni się to do ogólnego wzrostu sektorów gospodarki” – zauważył wicepremier.
Odblokowywanie zasobów inwestycyjnych
Kultura jest wewnętrzną siłą, duszą narodu. W kontekście wkraczania kraju w erę rozwoju narodowego, rozwój industrializacji odgrywa istotną rolę, aby wykorzystać i promować potencjał kultury wietnamskiej w celu wspierania rozwoju społeczno-gospodarczego. Jednak rozwój przemysłów kultury wymaga systemu rozwiązań w zakresie polityki, komunikacji, szkoleń kadrowych i zasobów.
Według wiceprzewodniczącej Komitetu Ludowego Ho Chi Minh City, Tran Thi Dieu Thuy, sektor kultury i sportu nie otrzymał jeszcze zachęt podatkowych, które przyciągnęłyby przedsiębiorstwa inwestycyjne, ponieważ podatek gruntowy nadal jest na poziomie cen rynkowych. Oprócz trudności w mechanizmach i polityce, na 8. sesji Zgromadzenia Narodowego XV kadencji uchwalono ustawę o podatku od wartości dodanej (zmienioną), która zniosła przepis, zgodnie z którym towary i usługi z zakresu działalności kulturalnej, wystaw, wychowania fizycznego, sportu, sztuk widowiskowych, produkcji filmowej, importu, dystrybucji i projekcji filmowych, które wcześniej korzystały z preferencyjnej stawki podatku od wartości dodanej w wysokości 5%, będą podlegać stawce podatku w wysokości 10%, zgodnie z ogólną stawką podatkową. Stanowi to trudności w zachęcaniu inwestorów do udziału w tym procesie.
Ponadto projekty, które nie podlegają wykupowi gruntów przez Skarb Państwa, zgodnie z art. 79 ustawy o gruntach z 2024 r., muszą zostać objęte przetargami na użytkowanie gruntów i przetargami, w których wyłonieni zostaną inwestorzy, którzy zrealizują projekty z wykorzystaniem gruntów, a nie w ramach partnerstwa publiczno-prywatnego (PPP). Zatem, przy obecnej legalności gruntów zarządzanych przez Skarb Państwa, bez wykupu gruntów, inwestycje nie mogą być realizowane w ramach partnerstwa publiczno-prywatnego, co ograniczy realizację projektów inwestycyjnych.
„Proponuje się, aby Komitet Centralny rozważył i dostosował odpowiednie dokumenty prawne, aby umożliwić inwestowanie w projekty, które nie wymagają wykupu gruntów przez państwo, w ramach modelu partnerstwa publiczno-prywatnego. Jednocześnie należy nakazać bankom komercyjnym wspieranie kredytów, priorytetowo traktując pożyczki na projekty kulturalno-przemysłowe, zwłaszcza dla małych i średnich przedsiębiorstw” – zaproponowała pani Tran Thi Dieu Thuy.
Zdaniem ekspertów, inwestycje i wsparcie ze strony państwa to nie tylko środki finansowe, ale także działania mające na celu wspieranie kreatywności, sponsorowanie artystów i tworzenie warunków dla talentów kulturalnych i artystycznych, aby mogli oni w pełni wykorzystać swoje możliwości. Inwestowanie w kulturę nie ogranicza się do dziedzin sztuki, takich jak malarstwo, muzyka, kino itp., ale ma również na celu budowanie fundamentów edukacyjnych, a tym samym rozwijanie świadomości kulturowej każdego człowieka od najmłodszych lat.
Dlatego też polityka zachęt, taka jak obniżki podatków dla organizacji artystycznych, tworzenie funduszy wspierających twórczość, inwestowanie w budowę obiektów kulturalnych, publicznych centrów sztuki itp., stanowią ważne środki, które pomagają poprawić życie kulturalne społeczeństwa, a jednocześnie motywują do rozkwitu twórczości artystycznej.
W nawiązaniu do tej kwestii, prof. dr Pham Hong Tung z Uniwersytetu Narodowego w Hanoi stwierdził, że nasz kraj pilnie potrzebuje środków finansowych na inwestycje w edukację, zaawansowane technologie, naukę, architekturę infrastruktury i inżynierię… Aby rozwiązać problem braku zasobów w dziedzinie kultury, państwo powinno zapewnić organizacjom i osobom prywatnym mechanizmy umożliwiające inwestowanie w rozwój kultury, takie jak obniżenie lub zwolnienie z podatku od nieruchomości, zwolnienie z podatku dochodowego, zwolnienie z podatku od osób prawnych dla przedsiębiorstw z branży kultury i kreatywnej. Jednocześnie istnieją preferencyjne polityki mające na celu stworzenie korzystnego środowiska inwestycyjnego, łączącego inwestycje publiczne i prywatne…
Według Ministra Kultury, Sportu i Turystyki Nguyena Van Hunga, Strategia Rozwoju Wietnamskich Przemysłów Kultury do 2030 roku z wizją do 2045 roku jest w trakcie opracowywania, konsultacji i finalizacji. Ukończenie tworzenia instytucji pomoże usunąć wąskie gardła i stworzyć zrównoważony rozwój. Kiedy środki z Narodowego Programu Celów Rozwoju Kultury na lata 2025-2035 będą dostępne, muszą zostać rozsądnie przydzielone i efektywnie wykorzystane do rozwoju tych dziedzin.
Jednocześnie minister Nguyen Van Hung zwrócił się do jednostek z prośbą o mobilizację zasobów, wsparcie i stworzenie warunków umożliwiających zespołom artystycznym i prywatnym firmom organizującym imprezy udział w procesie badawczym, którego celem jest eksport kultury...
Sektor kultury, sportu i turystyki w całym kraju musi w dalszym ciągu promować swoją zasadniczą rolę w tej sprawie, mając za cel i zadanie „Silne rozbudzanie ducha patriotyzmu, narodowej samodzielności i dążenia do rozwoju zamożnego i szczęśliwego kraju”; musi dokonać przełomu w tworzeniu przestrzeni dla rozwoju kultury, sportu i turystyki w erze wzrostu potęgi narodu wietnamskiego, aktywnie przyczyniając się wraz z całym krajem do realizacji celów i zadań rozwoju społeczno-gospodarczego do roku 2025 oraz okresu 2021-2025.
Minister Kultury, Sportu i Turystyki Nguyen Van Hung
Source: https://kinhtedothi.vn/van-hoa-vuon-minh-trong-ky-nguyen-moi-cua-dan-toc-bai-3-doi-moi-tu-duy-kien-tao-khong-gian-phat.654664.html
Komentarz (0)