Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mulher de 103 anos conta história de como escapou de enchente com dois cachorros em bairro pobre na ponte Long Bien

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt18/09/2024

[anúncio_1]

Mulher de 103 anos conta história de como escapou de enchente com dois cachorros em bairro pobre na ponte Long Bien

Quarta-feira, 18 de setembro de 2024, 13h45 (GMT+7)

Chegando a Hanói em 1972, a Sra. Tran Thi Tham (nascida em 1921) trabalhou como catadora de sucata e vendedora ambulante. A recente enchente histórica danificou gravemente seu quarto alugado em ruínas aos pés da Ponte Long Bien, e todos os seus pertences foram levados pela correnteza e destruídos.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 1.

Em 10 de setembro, o nível do Rio Vermelho subiu, causando graves inundações em toda a região ribeirinha de Hanói. A imagem da pensão aos pés da Ponte Long Bien foi registrada em 11 de setembro.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 2.

Na manhã de 18 de setembro, após muitos dias submerso nas águas da enchente, o bairro pobre parecia desolado. A água havia recuado, mas as consequências para a população local foram enormes. Muitas casas estavam completamente submersas, com lama ainda grudada nos telhados.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 3.

O bairro pobre aos pés da ponte Long Bien abriga moradores de rua. Eles juntam dinheiro para alugar um quarto aqui por entre 1 milhão e 1,5 milhão de VND, sem incluir eletricidade e água.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 4.

Entre os moradores está a Sra. Tran Thi Tham (de Kinh Mon, Hai Duong ). Ela nasceu em 1921 e completa 103 anos neste ano. Embora idosa, ela ainda é lúcida e saudável. Todos os dias, ela vende cotonetes e brinquedos infantis no mercado Dong Xuan, no bairro antigo de Hanói.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 5.

Ela disse que, em 9 de setembro, toda a vizinhança teve que ser evacuada para garantir a segurança, pois o nível do rio estava subindo. "Meus vizinhos me disseram para ir ao Comitê Popular do Bairro de Phuc Xa, mas como eu ainda tinha dois cachorros, não fui e fui até o portão do mercado de Long Bien para me deitar sob uma barraca de frutas", disse ela.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 6.

"Eu valorizo ​​meus dois cachorros mais do que a minha vida. Eles me acompanham dia e noite. O portão do mercado de Long Bien não foi inundado. Eu estava lá e alguém me alimentou e me deu água, então eu ainda estava saudável", ela compartilhou.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 7.

Após 5 dias de ausência, em 14 de setembro, a Sra. Tham e os moradores da pensão pobre retornaram. O que se apresentou diante de seus olhos foi uma cena de devastação, tudo varrido ou submerso na lama. Ela acrescentou: "Só tive tempo de levar meus documentos pessoais e dois cachorros. Brinquedos e cotonetes para venda eram guardados em um carrinho e levados pelos jovens da vizinhança para um lugar onde alguém cuidaria deles."

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 8.

Ontem mesmo (17 de setembro), na noite do Festival do Meio do Outono, mesmo muito cansada, a Sra. Tham ainda empurrava seu carrinho para vender tambores (um tipo de brinquedo para crianças). Ela vendeu apenas 6 peças em toda a noite, mas ainda assim ficou muito feliz porque alguém os comprou para economizar dinheiro para comprar remédios quando ela estivesse doente.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 9.

Morando em Hanói há 52 anos, ela disse que, a princípio, morou em um pequeno barco no Rio Vermelho, mas depois o governo do distrito de Phuc Xa a convenceu a se mudar para terra firme para alugar um lugar para ficar, pois era muito perigoso ficar no barco. Ela tem dois filhos, um menino e uma menina, e dois netos, mas um se tornou monge em um pagode, e o outro seguiu a mãe para morar em um lugar que ela não conhece. Seu filho morreu de uma doença grave há mais de 20 anos, e ela perdeu o contato com a filha, que foi trabalhar longe, na China.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 10.

Mesmo com a idade avançada, ela ainda está sozinha. Por isso, tem cachorros para lhe fazer companhia. Ela disse que sua renda com a venda de mercadorias na rua e a coleta de restos gira em torno de 60.000 VND a 100.000 VND/dia, o suficiente para pagar um quarto e comer vegetais. "Nestes últimos dias, benfeitores vieram nos dar arroz e água. Estamos muito felizes", acrescentou.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 11.

Na manhã de 18 de setembro, a pensão apareceu com uma cena escura e úmida.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 12.

Os homens do bairro estão tentando coletar lixo para que as pessoas possam retornar às suas atividades diárias.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 13.

"Estamos trabalhando há dois dias e ainda não terminamos. Estou muito cansado, mas ainda temos que viver, então temos que tentar", disse este homem de Hung Yen .

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 14.

Os mais velhos carregam cargas leves, alguns lavam a roupa, alguns lavam a louça, alguns secam... todos contribuem com uma parte do esforço.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 15.

Livros, pertences, malas... restos da enchente estão espalhados para secar bem aos pés da ponte Long Bien.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 16.

A Sra. Pham Thi Luyen e sua família estão limpando o quarto alugado. "Esta manhã, recebemos água limpa de doadores. Queremos ter eletricidade e água limpa em breve para que possamos usá-la de forma estável", disse a Sra. Luyen.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 17.

Na foto, o Sr. Hoc e seu sobrinho. Ele disse que é deficiente desde criança e mora em Hanói há muito tempo, mas não economizou dinheiro devido ao tratamento médico, então teve que alugar um quarto neste bairro. "Minha casa fica perto do rio, então não sobrou nada, as paredes ainda estão úmidas. Ontem, algumas pessoas me deram um ventilador, mas ainda não tenho eletricidade para usar", confidenciou o Sr. Hoc.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 18.

Imagem de pessoas limpando e reutilizando objetos utilizáveis ​​após a enchente.

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 19.

A apenas algumas centenas de metros do centro de Hanói, a área de pensões aos pés da Ponte Long Bien abriga trabalhadores de diversas regiões. Há muitos anos, especialmente durante os feriados, o governo local e todos os níveis de governo sempre se preocupam com a situação das pessoas em circunstâncias difíceis, especialmente aquelas que vivem aos pés da Ponte Long Bien.

Le Hieu


[anúncio_2]
Fonte: https://danviet.vn/cu-ba-103-tuoi-ke-chuyen-chay-lu-cung-hai-chu-cho-tai-xom-ngheo-chan-cau-long-bien-20240918131218741.htm

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Flores 'ricas' que custam 1 milhão de VND cada ainda são populares em 20 de outubro
Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Pescadores de Quang Ngai embolsam milhões de dongs todos os dias após ganharem na loteria com camarão

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto