Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Delegado Sung A Lenh: É necessário garantir a consistência entre a Lei do Patrimônio Cultural e outras leis.

Việt NamViệt Nam26/06/2024

O camarada Sung A Lenh, vice-chefe da Delegação da Assembleia Nacional da província de Lao Cai , fez comentários sobre a Lei do Patrimônio Cultural (alterada).

202406260811214932_z5574418243071_1bbdcc279fabaa1786222f4e979d445a.jpg
Reunião da manhã de 26 de junho de 2024.

Segundo o delegado Sung A Lenh, é necessário garantir a coerência entre a Lei do Patrimônio Cultural e a Lei do Orçamento do Estado. O delegado citou o Artigo 90, Cláusula 1, do Projeto de Lei do Patrimônio Cultural, que estipula: “O Fundo de Conservação do Patrimônio Cultural é um fundo financeiro estatal, extraorçamentário, criado e operando de acordo com as disposições legais para apoiar o financiamento de uma série de atividades destinadas a proteger e promover o valor do patrimônio cultural que não tenham sido objeto de investimento, apoio ou investimento insuficiente pelo orçamento do Estado...”.

Em seguida, os incisos 3 e 5 do artigo 90 do Projeto de Lei do Patrimônio Cultural estabelecem: “O Fundo de Conservação do Patrimônio Cultural tem personalidade jurídica e selo próprio. O Fundo Central de Conservação do Patrimônio Cultural é estabelecido por decisão do Ministro da Cultura, Esportes e Turismo; o Fundo Local de Conservação do Patrimônio Cultural é estabelecido por decisão do Presidente do Comitê Popular Provincial.”

202406260840290878_z5574513368082_c404ab5814391e8995635d392c04e6c6.jpg
O conteúdo da Lei do Patrimônio Cultural (alterada) foi amplamente discutido pela Assembleia Nacional na manhã de 26 de junho.

Entretanto, a Lei do Orçamento do Estado (2015) e o artigo 12 do Decreto n.º 163/2016 sobre as Orientações para a implementação da Lei do Orçamento do Estado não estipulam o estatuto jurídico dos fundos financeiros estatais extra-orçamentais.

O delegado sugeriu que o Comitê de Redação continuasse a revisar e esclarecer, com base na prática, a legalidade e os objetivos do Fundo de Conservação do Patrimônio Cultural para garantir a viabilidade e a consistência entre outras leis e regulamentações relevantes.

202406261035568832_z5574821537417_4c6b1e0190252d79b5fc9761e2e039de.jpg
O delegado Sung A Lenh participou da discussão do projeto de Lei do Patrimônio Cultural na manhã de 26 de junho no Dien Hong Hall. A sessão foi transmitida ao vivo pela Televisão da Assembleia Nacional.

Participando do conteúdo de "Compra e retorno ao país de relíquias e antiguidades de origem vietnamita do exterior", o delegado Sung A Lenh destacou que o projeto, Cláusula 5, Artigo 49 estipula: "Caso relíquias e antiguidades sejam identificadas pelo Ministério da Cultura, Esportes e Turismo, e um plano seja proposto para recuperação e compra do exterior, o Primeiro Ministro decide sobre o plano de recuperação ou usa o orçamento do estado para comprar e trazer de volta ao Vietnã, e relíquias e antiguidades são compradas por organizações e indivíduos e trazidas de volta ao Vietnã para fins de preservação, exibição sem fins lucrativos ou doação ao Estado, elas desfrutarão de tratamento preferencial em impostos de importação, imposto sobre valor agregado e outros impostos e taxas relacionados".

Enquanto isso, no Artigo 47 da Constituição, questões tributárias devem ser regulamentadas por lei. Atualmente, o imposto de importação, o imposto sobre valor agregado e outros impostos são regulamentados em leis especializadas. O Artigo 49 do projeto de lei acima não estipulou claramente incentivos fiscais para o uso do orçamento do estado para comprar e trazer de volta ao Vietnã relíquias e antiguidades adquiridas por organizações e indivíduos e trazidas de volta ao Vietnã para fins de preservação, exibição sem fins lucrativos ou doação ao Estado. Sob qual lei, os incentivos fiscais são usufruídos? É necessário haver referências específicas para garantir a viabilidade. Caso os incentivos sejam diferentes das leis tributárias, é necessário alterar e complementar os conteúdos relacionados para criar consistência e unidade.

202406260817064074_z5574447997503_ab5f0bf853eaf203b68da9b4f792f56d (1).jpg
Delegados da Assembleia Nacional participam da sessão da manhã de 26 de junho.

Em seguida, o delegado Sung A Lenh participou da elaboração do Artigo 93 do projeto de Lei sobre Patrimônio Cultural "Sobre a gestão estatal do patrimônio cultural", que inclui regulamentações sobre a autoridade de gestão estatal do patrimônio cultural do Ministério da Cultura, Esportes e Turismo, Ministério do Planejamento e Investimento, Ministério das Finanças, Ministério da Segurança Pública, Ministério da Defesa Nacional, Ministério do Interior, Ministério das Relações Exteriores, Ministério da Educação e Treinamento, Ministério da Construção...

Segundo o Delegado Sung A Lenh, o projeto de lei que estipula a competência dos ministérios acima mencionados não está em conformidade com a Cláusula 2 do Artigo 39 da Lei de Organização do Governo, que estabelece: "O Governo especificará as funções, tarefas, poderes e estrutura organizacional de cada ministério e agência de nível ministerial". O delegado solicitou à Comissão de Redação que o revisasse, ajustasse e complementasse para torná-lo compatível com as duas leis mencionadas acima.

O vice-chefe da Delegação da Assembleia Nacional da província de Lao Cai também destacou que o Artigo 95 sobre "O Conselho Nacional do Patrimônio Cultural é um órgão consultivo do Primeiro Ministro" não é consistente com o Capítulo VIII sobre regulamentações de gestão estatal.

O delegado também afirmou que as disposições da Lei sobre o estabelecimento de organizações intersetoriais também precisam ser revistas para garantir a consistência com o conteúdo da Resolução 27-NQ/TW, de 9 de novembro de 2022, na 6ª Conferência do Comitê Central do Partido, sobre a continuidade da construção e do aperfeiçoamento do Estado socialista de direito do Vietnã no novo período. A Resolução afirma claramente: "Implementar o princípio de que uma tarefa é atribuída a apenas uma agência para presidir e assumir a responsabilidade primária, e as agências relevantes se coordenam para a implementação; eliminar gradualmente o mecanismo de coordenação intersetorial, associado à definição clara das responsabilidades do chefe".


Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Campos em socalcos incrivelmente belos no vale de Luc Hon
Flores 'ricas' que custam 1 milhão de VND cada ainda são populares em 20 de outubro
Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto