Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Promover a humanidade e a bondade no tratamento de jovens infratores

Việt NamViệt Nam23/10/2024

Dando continuidade ao programa da 8ª Sessão, na manhã de 23 de outubro, sob a direção do vice-presidente da Assembleia Nacional, Nguyen Khac Dinh, a Assembleia Nacional discutiu no salão uma série de conteúdos com diferentes opiniões sobre o projeto de Lei de Justiça Juvenil.

A institucionalização exige um tratamento mais humano para os jovens infratores

Ao apresentar brevemente o Relatório sobre a explicação, aceitação e revisão do projecto de Lei, a Presidente da Comissão Judiciária, Le Thi Nga, afirmou que muitas opiniões concordavam com as disposições do projecto sobre as sanções aplicáveis ​​a menores pecado.

A presidente do Comitê Judiciário, Le Thi Nga, apresentou um relatório explicando, aceitando e revisando o projeto de lei. (Foto: DUY LINH)

Muitas opiniões sugeriram continuar a revisar cuidadosamente as regulamentações específicas nos quatro tipos de penalidades mencionados no projeto para garantir a institucionalização de requisitos para um tratamento mais humano de infratores juvenis.

De acordo com a Comissão Permanente da Assembleia Nacional, além da pena de prisão por prazo determinado, o projeto de lei continua herdando as disposições do Código Penal sobre três outros tipos de penas: advertência, multa e reforma não privativa de liberdade. Esta disposição visa garantir a conformidade com a natureza e o nível de perigo de cada ato criminoso, ao mesmo tempo que institucionaliza a Resolução nº 49-NQ/TW do Politburo – redução das penas de prisão, ampliação da aplicação de multas, reforma não privativa de liberdade...

Em resposta às opiniões de muitos deputados da Assembleia Nacional, a Assembleia Nacional foi solicitada a manter as disposições do projeto de lei sobre quatro tipos de penas. A Comissão Permanente da Assembleia Nacional ordenou uma revisão completa das disposições de cada tipo de pena mencionado acima, a fim de garantir tanto a dissuasão quanto a prevenção do crime, e promover a humanidade e a benevolência no tratamento de jovens infratores.

Comentando sobre a execução de penas de prisão para menores, o delegado da Assembleia Nacional, Nguyen Thi Viet Nga (delegação de Hai Duong ), propôs adicionar uma disposição que "prioriza os menores que cumprem penas de prisão em centros de detenção próximos de suas famílias e locais de residência". Isso demonstra humanidade, criando condições para que as famílias visitem, conheçam e incentivem menores que cometem crimes, contribuindo para melhorar a psicologia dos menores em uma direção positiva.

O artigo 113 do projeto de lei estipula multas, no inciso 3 está estipulado que "A multa para menores de 14 a 16 anos que cometerem crimes não poderá exceder 1/3 da multa prevista em lei".

Discurso do delegado Tran Thi Thu Hang (delegação Dak Nong). (Foto: DUY LINH)

O delegado Tran Thi Thu Hang (delegação Dak Nong) propôs uma revisão para garantir a conformidade com as disposições do Código Penal de 2015 sobre a aplicação de penalidades a pessoas de 16 a 18 anos, caso essas pessoas tenham renda ou propriedade privada.

Assim, a multa para menores de 16 anos que cometerem crimes não poderá exceder a metade da multa prevista em lei, e não há previsão de multa para o grupo de 14 a 16 anos. O objetivo da presente Lei é garantir o melhor interesse dos menores, e não aumentar suas obrigações.

Garantir o princípio da resolução rápida e célere dos casos que envolvam menores

Quanto à competência para aplicar a medida de redirecionamento, segundo o relatório da Comissão Permanente da Assembleia Nacional, há proposta de estipular que a medida de redirecionamento da indenização por danos apenas atribui competência ao Tribunal para decidir sobre sua aplicação.

A Comissão Permanente da Assembleia Nacional entende que, nos casos que envolvam indemnização por danos e as partes concordem com a fixação da indemnização, a atribuição ao Órgão de Investigação e ao Ministério Público de decidir sobre a aplicação de medidas de diversão, tal como consta no projecto de Lei (que também herda as disposições do actual Código Penal), garantirá o princípio da celeridade e da tempestividade, ajudando os menores que reúnem as condições legais a aplicarem rapidamente as medidas de diversão, em vez de exigir que o Órgão de Investigação e o Ministério Público elaborem um processo a solicitar ao Tribunal a aplicação, o que prolonga o prazo e cria problemas processuais.

Ao mesmo tempo, para resolver litígios sobre a indemnização por danos, a Cláusula 1, Artigo 57 do projecto de Lei adicionou disposições Em caso de litígio sobre a propriedade de provas ou sobre a reparação de danos, o mesmo deverá ser resolvido de acordo com as disposições do direito processual civil.

O Supremo Tribunal Popular propôs regulamentar na seguinte direção: Caso surja uma disputa sobre indenização por danos ou sobre a questão do confisco de bens, o Tribunal terá autoridade para decidir sobre a aplicação de medidas de desvio e indenização por danos e confisco de bens.

O delegado Luong Van Hung (delegação de Quang Ngai) fez comentários sobre o projeto de lei. (Foto: DUY LINH)

Falando, o delegado Luong Van Hung (delegação de Quang Ngai) sugeriu considerar o regulamento de que a Procuradoria Popular no mesmo nível tem autoridade para cancelar a decisão sobre a aplicação de medidas de desvio da agência de investigação, mas deve estipular que a Procuradoria Popular tem o direito de fazer uma recomendação quando houver base para acreditar que a decisão é ilegal para garantir a consistência na política de revisão da decisão sobre a aplicação de medidas de desvio da Procuradoria Popular e do Tribunal.

A regulamentação sobre a direção da decisão sobre a aplicação de medidas de tratamento para redirecionar a queixa ou petição da Agência de Investigação ou do Ministério Público deve ser diretamente considerada e resolvida pela Agência de Investigação ou pelo Ministério Público no nível imediatamente superior, garantindo a correta implementação do princípio de resolução rápida e imediata de casos envolvendo menores.

Ao mesmo tempo, garantir o princípio de que "o poder estatal é unificado, com divisão clara de trabalho, coordenação estreita e controle efetivo entre as agências estatais..." e "todo poder deve ser estritamente controlado..." está estabelecido na Resolução nº 27-NQ/TW, datada de 9 de novembro de 2022, da 6ª Conferência do 13º Comitê Central do Partido sobre a continuidade da construção e do aperfeiçoamento do estado socialista de direito do Vietnã no novo período.

Alguns delegados disseram que medidas educacionais em comunas, distritos e cidades e medidas educacionais em escolas correcionais são medidas administrativas prescritas nos Artigos 89, 90, 91 e 92 da Lei sobre Tratamento de Violações Administrativas; no entanto, os assuntos de aplicação na Lei sobre Tratamento de Violações Administrativas são muito amplos, incluindo os assuntos prescritos nos Artigos 44 e 52 deste projeto de Lei.

Portanto, recomenda-se revisar e comparar cuidadosamente as disposições sobre a aplicação de medidas educacionais em comunas, bairros e cidades e a educação em escolas reformatórias para ter regulamentações apropriadas e unificadas; evitar sobreposições ou contradições que levem a dificuldades na aplicação e limitem a viabilidade da Lei após sua promulgação.


Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu
No meio da floresta de mangue de Can Gio
Pescadores de Quang Ngai embolsam milhões de dongs todos os dias após ganharem na loteria com camarão

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Com lang Vong - o sabor do outono em Hanói

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto