Dando continuidade à pauta da 8ª Sessão, na manhã de 23 de outubro, sob a presidência do Vice -Presidente Nguyen Khac Dinh, a Assembleia Nacional debateu, no plenário, diversos pontos de divergência ainda existentes no projeto de Lei de Justiça Juvenil.
Institucionalizar a necessidade de um tratamento mais humano para jovens infratores.
Ao apresentar um resumo do Relatório explicando, recebendo feedback e revisando o projeto de lei, a Presidente do Comitê Judicial, Le Thi Nga, afirmou que muitas opiniões concordaram com as disposições do projeto em relação às penalidades aplicáveis a... menores pecado.

Muitas opiniões sugerem uma revisão mais aprofundada das regulamentações específicas relativas aos quatro tipos de penalidades mencionados na minuta, a fim de garantir que a exigência de um tratamento mais humano para os jovens infratores seja institucionalizada.
Segundo a Comissão Permanente da Assembleia Nacional, além da pena de prisão, o projeto de lei mantém as disposições do Código Penal referentes a três outros tipos de sanções: advertência, multa e reabilitação não privativa de liberdade. Essa regulamentação visa garantir a coerência com a natureza e a gravidade de cada ato criminoso, ao mesmo tempo que institucionaliza a Resolução nº 49-NQ/TW do Politburo , que reduz as penas de prisão e amplia a aplicação de multas e sanções de reabilitação não privativa de liberdade.
Levando em consideração as opiniões de muitos deputados da Assembleia Nacional, a Comissão Permanente da Assembleia Nacional propôs a manutenção das disposições do projeto de lei sobre quatro tipos de penalidades. A Comissão Permanente determinou uma revisão minuciosa do conteúdo das disposições para cada uma dessas penalidades, a fim de garantir tanto a dissuasão quanto a prevenção do crime, promovendo, ao mesmo tempo, a humanidade e a reabilitação no tratamento de jovens infratores.
Ao comentar sobre a aplicação de penas de prisão para menores, a representante da Assembleia Nacional, Nguyen Thi Viet Nga (da província de Hai Duong ), propôs a inclusão de uma regulamentação que priorize o cumprimento de penas de prisão por menores em centros de detenção próximos a suas famílias e locais de residência. Isso demonstra humanidade, criando condições para que as famílias visitem, conheçam e incentivem os jovens infratores, contribuindo para a melhoria do bem-estar psicológico dos menores de forma positiva.
O artigo 113 do projeto de lei estipula multas, sendo que a cláusula 3º estabelece que "A multa para menores de 14 a 16 anos que cometerem crimes não poderá exceder um terço da multa prevista em lei".

A representante Tran Thi Thu Hang (delegação de Dak Nong) propôs uma revisão para garantir o cumprimento das disposições do Código Penal de 2015 relativas à aplicação de penalidades a indivíduos com idade entre 16 e 18 anos que possuam renda ou bens privados.
Assim, a multa para infratores com idade entre 16 e 18 anos não ultrapassa metade da multa estipulada em lei, e não há previsão de multas para aqueles com idade entre 14 e 16 anos. O objetivo desta lei é garantir o melhor interesse dos menores, e não aumentar suas obrigações.
Garantir o princípio de resolução rápida e imediata de casos envolvendo menores.
Com relação à competência para aplicar medidas de desvio, segundo o relatório da Comissão Permanente da Assembleia Nacional, há sugestões de que a competência para decidir sobre a aplicação de medidas de desvio para compensação de danos seja concedida exclusivamente ao Tribunal.
A Comissão Permanente da Assembleia Nacional entende que, em casos que envolvam indenização por danos e em que as partes cheguem a um acordo, delegar à Agência de Investigação e ao Ministério Público a decisão de aplicar medidas de desvio, conforme proposto no projeto de lei (que também incorpora as disposições do atual Código Penal), garantirá o princípio da celeridade e da oportunidade, permitindo que menores que preencham os requisitos legais tenham as medidas de desvio aplicadas prontamente, em vez de exigir que a Agência de Investigação e o Ministério Público preparem um processo solicitando ao Tribunal a sua aplicação, o que prolongaria o prazo e criaria etapas processuais adicionais.
Ao mesmo tempo, para resolver disputas relativas à indenização por danos, a Cláusula 1 do Artigo 57 do projeto de lei adicionou uma disposição. Em caso de litígios relativos à propriedade de provas ou à indemnização por danos, estes devem ser resolvidos de acordo com as disposições do direito processual civil.
O Supremo Tribunal Popular propõe regulamentos na seguinte direção: Nos casos em que surgirem litígios relativos à indemnização por danos ou a questões relacionadas com o confisco de bens, é atribuída ao tribunal a competência para decidir tanto sobre a aplicação de medidas de desvio como sobre a indemnização por danos ou o confisco de bens.

Em seu discurso na reunião, o delegado Luong Van Hung (da delegação de Quang Ngai) sugeriu a reconsideração da regulamentação que confere à Procuradoria, no mesmo nível, a autoridade para anular decisões sobre a aplicação de medidas cautelares pela agência investigadora. Em vez disso, ele propôs que a Procuradoria tenha o direito de fazer recomendações quando houver motivos para acreditar que tais decisões são ilegais, a fim de garantir a consistência na política de revisão das decisões sobre a aplicação de medidas cautelares pela Procuradoria e pelo Tribunal.
O regulamento estipula que as decisões relativas à aplicação de medidas de desvio de conduta pela agência investigadora ou pelo Ministério Público, que sejam objeto de reclamações ou recursos, devem ser revistas e resolvidas pela agência investigadora ou Ministério Público diretamente superior, garantindo, ao mesmo tempo, a correta aplicação do princípio da resolução célere e imediata dos casos que envolvem menores.
Ao mesmo tempo, é essencial garantir os princípios de "unificação do poder estatal, com clara divisão de trabalho, estreita coordenação e controle efetivo entre as agências estatais..." e "todo poder deve ser estritamente controlado...", conforme estabelecido na Resolução nº 27-NQ/TW, de 9 de novembro de 2022, do 6º Plenário do 13º Comitê Central do Partido Comunista do Vietnã, sobre a continuidade da construção e do aperfeiçoamento do Estado de Direito socialista do Vietnã no novo período.
Alguns delegados argumentaram que as medidas educativas a nível de comuna, bairro e cidade, bem como a educação em escolas de reabilitação, são sanções administrativas previstas nos artigos 89, 90, 91 e 92 da Lei sobre o Tratamento de Infrações Administrativas; contudo, o âmbito de aplicação da Lei sobre o Tratamento de Infrações Administrativas é muito amplo, incluindo as previstas nos artigos 44 e 52 deste projeto de lei.
Portanto, sugere-se que as disposições que regulamentam a aplicação de medidas educativas a nível de comuna, bairro e cidade, bem como a educação em escolas de reabilitação, sejam minuciosamente revistas e comparadas para garantir regulamentações adequadas e consistentes, evitando sobreposições ou conflitos que possam dificultar a aplicação e limitar a viabilidade da Lei após a sua promulgação.
Fonte






Comentário (0)