Ao debater o Projeto de Lei sobre a Capital (alterado) na 7ª Sessão da 15ª Assembleia Nacional , os deputados da Assembleia Nacional manifestaram interesse no conteúdo relativo à proteção ambiental da Capital.
O planejamento de capital garante um ambiente de vida saudável.
Ao comentar o conteúdo do planejamento para a construção e o desenvolvimento da Capital no Artigo 17, o delegado da Assembleia Nacional, Nguyen Hai Anh (Delegação Provincial de Dong Thap ), propôs adicionar a frase "ambiente de vida limpo" na Cláusula 1 e reescrever esta cláusula da seguinte forma: "O planejamento geral da Capital deve assegurar a construção de uma Capital civilizada, moderna e cultural, com um ambiente de vida limpo e desenvolvimento sustentável, a fim de atender às necessidades da população de viver em um ambiente verde, limpo, puro e de qualidade, com um ecossistema equilibrado, sem incidentes ambientais que afetem a saúde, a vida e as atividades diárias das pessoas."

Ao mesmo tempo, o delegado Nguyen Hai Anh propôs adicionar à Cláusula 1 do Artigo 28 da Lei de Gestão e Proteção Ambiental da Capital os princípios de construção de um ambiente de vida limpo e regulamentos sobre os mecanismos de implementação para garantir que o ambiente de vida limpo da capital seja rigorosamente cumprido.
Com relação à questão da gestão e utilização do espaço subterrâneo estipulada no Artigo 19, o delegado Nguyen Hai Anh propôs que o Projeto de Lei especifique de forma mais clara as políticas para priorizar o desenvolvimento do espaço subterrâneo.
Ao mesmo tempo, o delegado Nguyen Hai Anh afirmou que Hanói deve se concentrar na preservação e no desenvolvimento das áreas florestais, considerando o aumento da cobertura florestal da cidade como uma questão central. É preciso minimizar projetos que visem a conversão de terras florestais em áreas produtivas, e buscar soluções para aumentar as áreas verdes na região central da cidade.
Ao comentar o Projeto de Lei, o delegado da Assembleia Nacional, Pham Van Thinh (Delegação da Província de Bac Giang), propôs a inclusão da Cláusula 5 ao Artigo 28 sobre proteção ambiental. O delegado sugeriu ainda a inclusão de uma disposição que atribua ao Comitê Popular de Hanói a competência para decidir sobre a aprovação de relatórios de avaliação de impacto ambiental para projetos sob a autoridade de decisão de política de investimento do Conselho Popular de Hanói.
No ponto b do artigo 54, para áreas de terra que receberam investimento em infraestrutura, mas ainda não foram arrendadas, o Comitê Popular de Hanói deverá recuperar as terras e arrendá-las diretamente aos investidores. O delegado Pham Van Thinh afirmou que, se a regulamentação acima for aplicada, poderá facilmente gerar mal-entendidos e sugeriu que se considere a sua revisão.

Descentralização para Hanói para regular os fluxos ambientais
O delegado da Assembleia Nacional, Nguyen Tuan Anh (delegação da província de Long An), comentou sobre as regulamentações relativas às zonas de baixa emissão no Artigo 3, Cláusula 6, e sobre os padrões ambientais no Artigo 28, Cláusula 3. O delegado afirmou que essas regulamentações não são consistentes com as leis de proteção ambiental e sugeriu que, caso as regulamentações permaneçam como estão no Projeto de Lei, seja apresentado um relatório sobre a base científica para determinar o que é considerado um nível de baixa emissão, a fim de garantir a viabilidade dessa regulamentação.
Além disso, o delegado também propôs uma política inovadora em comparação com a legislação atual, que consiste em descentralizar o poder para Hanói, a fim de ajustar os fluxos ambientais no planejamento da capital sem aplicar os procedimentos previstos na Lei de Planejamento.
Especificamente, os delegados propuseram a revisão do Ponto 3, Cláusula 3, Artigo 28, da seguinte forma: O Conselho Popular de Hanói deverá prescrever critérios, condições, procedimentos, determinar ajustes para áreas estritamente protegidas, áreas com restrição de emissões e roteiro para a aplicação de normas técnicas de proteção ambiental para cada fluxo ambiental. Ao mesmo tempo, é necessário revisar e complementar as regulamentações apropriadas para evitar dificuldades práticas na aplicação desta Lei e da Lei de Planejamento.

Com relação à mobilização de recursos financeiros para a proteção ambiental, conforme estipulado nos Artigos 34 e 37, o delegado Nguyen Tuan Anh propôs a alteração do inciso 5 do Artigo 34 para: O orçamento da cidade de Hanói tem direito a 100% da receita adicional proveniente do ajuste das políticas de taxas e tarifas, conforme estipulado no inciso 4 deste Artigo, para investir no desenvolvimento de infraestrutura, atividades socioeconômicas, científicas e tecnológicas e na proteção ambiental.
Além disso, os delegados propuseram a alteração do inciso 1 do artigo 37, visando aumentar a descentralização de Hanói na aprovação de projetos-chave de proteção ambiental. Os projetos-chave da capital são projetos de grande escala, que desempenham um papel fundamental na disseminação e na integração dos objetivos, tarefas e soluções para o desenvolvimento socioeconômico e a proteção ambiental da capital, sendo a lista de projetos-chave definida pelo Conselho Popular de Hanói.
Com relação ao mecanismo financeiro relacionado à redução das emissões de gases de efeito estufa, conforme previsto no inciso 4 do artigo 28, o delegado propôs a inclusão do seguinte conteúdo ao final do item a do inciso 4 do artigo 28: "O Comitê Popular da Cidade deverá promulgar os procedimentos e decidir sobre a seleção dos investidores para a negociação de créditos de carbono no mercado, em conformidade com o novo mecanismo especial aprovado pela Assembleia Nacional para a cidade de Ho Chi Minh".
Ao mesmo tempo, o delegado também propôs a remoção do conteúdo sobre economia digital no Ponto c, Cláusula 4, Artigo 28, por não estar relacionado à proteção ambiental, e propôs adicionar o projeto de proteção ambiental ao Conselho Popular de Hanói para decidir sobre a utilização da receita das transações de créditos de carbono em programas e projetos para proteger o meio ambiente, responder às mudanças climáticas, desenvolver a economia verde e a economia circular na cidade.

A cláusula 4 do artigo 28 do Projeto de Lei sobre a Capital (alterado) sobre proteção ambiental estipula que a redução das emissões de gases de efeito estufa de acordo com o mecanismo de troca e compensação de créditos de carbono é implementada da seguinte forma:
a) Os créditos de carbono gerados por programas e projetos no âmbito do mecanismo de troca e compensação de créditos de carbono, investidos com recursos do orçamento da cidade, são negociados com investidores nacionais e internacionais;
b) A receita proveniente das transações de créditos de carbono especificadas no ponto a desta cláusula corresponde a 100% da receita do orçamento municipal; essas receitas não são utilizadas para determinar a percentagem da receita dividida entre o orçamento central e o orçamento municipal.
c) O Conselho Popular de Hanói decide utilizar a receita das transações de créditos de carbono para programas e projetos de resposta às mudanças climáticas, desenvolvimento da economia verde, da economia digital e da economia circular na cidade;
d) O Comitê Popular de Hanói deverá definir a taxa de contribuição da redução e absorção das emissões de gases de efeito estufa na cidade para a meta nacional de redução das emissões de gases de efeito estufa antes da negociação de créditos de carbono; promulgar procedimentos e decidir sobre a seleção de investidores para projetos de redução de emissões de gases de efeito estufa.
Fonte: https://kinhtedothi.vn/de-xuat-giao-tp-ha-noi-phe-duyet-bao-cao-danh-gia-tac-dong-moi-truong.html






Comentário (0)