Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Como a proposta inusitada do professor associado Bui Hien para o ensino da "língua vietnamita" causou tanta polêmica?

(Jornal Dan Tri) - Ao mencionar o Professor Associado Bui Hien, é impossível não mencionar sua controversa proposta de reforma da língua vietnamita para "Tiếq Việt" feita há muitos anos.

Báo Dân tríBáo Dân trí12/05/2025

O professor associado Dr. Bui Hien, ex-vice-reitor da Universidade de Línguas Estrangeiras de Hanói , faleceu em 11 de maio, aos 90 anos de idade.

Ao falar dele, não podemos deixar de mencionar a proposta de reformar o vietnamita para "Tiếu Việt", que causou polêmica e gerou debates há muitos anos.

Đề xuất lạ về Tiếq Việt của PGS Bùi Hiền từng gây sục sôi thế nào? - 1

O professor associado Dr. Bui Hien, que propôs a reforma da língua vietnamita, faleceu em 11 de maio aos 90 anos (Foto: TL).

Em novembro de 2027, o livro recém-publicado pelo professor associado Bui Hien provocou debates acalorados devido às alterações propostas para a língua vietnamita.

Um exemplo de aprimoramento da língua vietnamita dado pelo Professor Associado Dr. Bui Hien é: "lei da educação " deve ser escrito como "law záo zụk", "estado" como "n'à nuốc" e "língua" como "qôn qữ"...

Naquela época, o Professor Associado Dr. Bui Hien afirmou que, após quase um século, o idioma nacional havia revelado muitas inadequações, sendo necessário aprimorá-lo para torná-lo mais simples, fácil de memorizar, mais fácil de usar e que economizasse tempo e materiais...

As irracionalidades apontadas pelo Professor Associado Dr. Bui Hien incluem: Atualmente, usamos 2 ou 3 letras para representar um fonema consonantal no início. Por exemplo, C - Q - K (cuoc, quoc, ca, kali), Tr - Ch (tra, cha), S - X (sa, xa)... Além disso, usamos 2 letras combinadas para representar os fonemas de algumas consoantes no final da rima, como Ch, Ng, Nh (mach, ong, tanh...).

O Professor Associado, Dr. Bui Hien, nasceu em 1935 em Ha Hoa, Phu Tho . Ele é professor de russo e ex-vice-reitor da Universidade de Línguas Estrangeiras (atualmente Universidade de Línguas Estrangeiras da Universidade Nacional do Vietnã, em Hanói).

Seu funeral será realizado às 13h do dia 12 de maio, e ele será sepultado em Vinh Chan, Ha Hoa, Phu Tho.

O autor Bui Hien comentou que esses são fenômenos inconsistentes, que não seguem nenhum princípio comum, causando dificuldades para leitores e escritores, podendo até mesmo gerar mal-entendidos ou a não compreensão do conteúdo exato da informação.

Os aprendizes, sejam crianças ou estrangeiros, também estão sujeitos a cometer erros devido a essa complexidade.

A partir daí, ele propôs uma solução como base para avançar em direção a uma solução ideal a ser apresentada ao estado.

A versão aprimorada da língua nacional, criada pelo autor Bui Hien, baseia-se na língua cultural da capital Hanói, tanto em termos de fonemas básicos quanto de seis tons padrão. O princípio é que cada letra representa apenas um fonema e cada fonema possui apenas uma letra correspondente.

A letra Đ será removida do alfabeto vietnamita atual e algumas letras latinas, como F, J, W e Z, serão adicionadas.

Além disso, altere os valores fonéticos de 11 letras existentes na tabela acima, especificamente: C = Ch, Tr; D = Đ; G = G, Gh; F = Ph; K = C, Q, K; Q = Ng, Ngh; R = R; S = S; X = Kh; W = Th; Z = d, gi, r.

Como o som "nhờ" (nh) não tem um novo caractere para substituí-lo, o texto acima usa temporariamente o caractere composto n' para expressá-lo.

Đề xuất lạ về Tiếq Việt của PGS Bùi Hiền từng gây sục sôi thế nào? - 2

Versão completa do sistema de escrita aprimorado proposto pelo Professor Associado, Dr. Bui Hien (Foto: TL).

Enquanto a opinião pública se "revoltava" com a parte 1 do aprimoramento das consoantes do "Tiếu Việt", o professor associado, Dr. Bui Hien, continuou a concluir seu trabalho de pesquisa de 40 anos e decidiu publicar a parte 2 (o trabalho completo).

Na segunda parte, ele concluiu sua pesquisa sobre as vogais vietnamitas.

O professor associado Dr. Bui Hien compartilhou que buscou descobrir de forma precisa e completa o sistema de fonemas vocálicos do vietnamita (Hanói) para então selecionar letras correspondentes a cada fonema, seguindo o princípio de um fonema - uma letra.

Ele apontou duas questões fundamentais que precisam ser resolvidas de uma vez por todas: o número de fonemas vocálicos reais no vietnamita e as letras expressivas correspondentes.

Todo o alfabeto vietnamita (fonemas) (com capital em Hanói) que ele propôs consiste em 33 unidades.

No novo alfabeto de leitura, a ordem a - b - c ainda é mantida. As letras em negrito na tabela acima indicam que essas são letras com novos valores fonéticos (lidas de forma aprimorada) em vez das letras lidas de acordo com o antigo alfabeto da língua nacional.

Algumas letras mudarão completamente sua pronúncia, como: C (wait), f (fờ), j (jờ), k (cờ), q (thờ), w (ngờ), x (khờ), z (dờ).

Acalme-se antes da reação pública.

Ao anunciar cada etapa do projeto de pesquisa que visava aprimorar a língua vietnamita, mesmo diante de forte oposição, o Professor Associado Dr. Bui Hien manteve a calma, afirmando que essa reação era normal, principalmente porque o projeto ainda não estava concluído.

Ele próprio também comentou: "Se de repente vejo a palavra 'melhoria', também me sinto bobo."

No entanto, este cientista afirma que, embora os gestores ainda não tenham decidido implementar qualquer plano para melhorar a língua nacional, a sua investigação, tanto do ponto de vista científico como pessoal, é um direito seu.

Ele também enfatizou que passou mais de 40 anos pesquisando este trabalho científico e que enfrentou muitas dificuldades para concluir o documento, sentindo-se muito satisfeito.

Đề xuất lạ về Tiếq Việt của PGS Bùi Hiền từng gây sục sôi thế nào? - 3

Professor Associado, Dr. Bui Hien (Foto: TL).

Quanto aos comentários hostis e até mesmo maliciosos, ele disse que isso era normal, pois algumas pessoas entenderiam e outras não.

Ele também classificou sua pesquisa científica como experimental, podendo ser utilizada por qualquer pessoa que desejasse.

Apesar das opiniões divergentes e até mesmo das críticas, muitos educadores e cientistas acreditam que a pesquisa do Professor Associado Dr. Bui Hien sobre o aprimoramento da língua vietnamita merece respeito.

Melhorias patenteadas

No final de 2017, o Escritório de Direitos Autorais (Ministério da Cultura, Esportes e Turismo) assinou e concedeu oficialmente os direitos autorais da obra "Artigo sobre o aprimoramento da língua nacional", do Professor Associado Dr. Bui Hien.

Naquela ocasião, o Professor Associado Dr. Bui Hien explicou que registrou os direitos autorais não por medo de que outros infringissem sua pesquisa, mas sim para evitar o uso indevido de seu texto aprimorado. Ele convidou a todos a utilizarem o novo texto em suas vidas ou em pesquisas científicas.

Em março de 2018, o Professor Associado Dr. Bui Hien interrompeu todas as pesquisas para aprimorar o "Tiec Viet".

Fonte: https://dantri.com.vn/giao-duc/de-xuat-la-ve-tieq-viet-cua-pgs-bui-hien-tung-gay-suc-soi-the-nao-20250512103513591.htm


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

Na mesma categoria

Local de entretenimento natalino causa alvoroço entre os jovens na cidade de Ho Chi Minh com um pinheiro de 7 metros.
O que será que está causando alvoroço no beco dos 100 metros neste Natal?
Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Don Den – A nova "varanda no céu" de Thai Nguyen atrai jovens caçadores de nuvens.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto