Ao meio-dia de julho, entre os peregrinos que iam para o cruzamento em T de Dong Loc (Can Loc - Ha Tinh ), encontrei novamente a Sra. Le Thi Nhi, personagem principal do poema "Para você, a menina voluntária", do poeta Pham Tien Duat, de anos atrás.
Ao meio-dia de julho, entre os peregrinos que iam para o cruzamento em T de Dong Loc (Can Loc - Ha Tinh), encontrei novamente a Sra. Le Thi Nhi, personagem principal do poema "Para você, a menina voluntária", do poeta Pham Tien Duat, de anos atrás.
[incorporar]https://www.youtube.com/watch?v=hYax8DhChmg[/incorporar]
Poema: Para você, jovem voluntário. Poema: Pham Tien Duat
Diferente da imagem de uma jovem e travessa voluntária no meio de um campo de batalha bombardeado, no poema "Para você, a voluntária", do falecido poeta Pham Tien Duat, a Sra. Le Thi Nhi tem agora 77 anos, com muitas manchas da idade aparecendo em seu rosto bronzeado. No entanto, ao relembrar os dias em que se juntou à força de soldados voluntários lutando no feroz campo de batalha na Rodovia 15A, passando pelo cruzamento de Dong Loc, e o encontro casual com o falecido poeta Pham Tien Duat, os olhos da Sra. Nhi pareceram brilhar.
A Sra. Nhi conversou com o Herói das Forças Armadas Populares, La Thi Tam (à direita), durante sua visita ao cruzamento em T de Dong Loc em julho de 2023.
Com o sotaque típico de uma mulher costeira, a Sra. Nhi disse: “Nasci em 1946, em uma família de 5 filhos, mas, além da irmã mais velha e eu, a mais nova, os outros 3 morreram cedo. Em 1950, meu pai foi se juntar ao transporte em Haiphong e foi morto a tiros pelo inimigo, deixando apenas minha mãe e eu. Em 1966, quando eu tinha apenas 20 anos, durante a guerra feroz, escrevi um requerimento para me voluntariar para a Força de Voluntários da Juventude e fui designada para o Esquadrão 4, Companhia 554 (Força de Voluntários da Juventude de Ha Tinh 55), lutando diretamente na Rodovia 15A”.
Naquela época, a Rota 15A, da junção de Lac Thien (Duc Tho) a Khe Giao, passando pela junção de Dong Loc, era um local continuamente bombardeado pelo inimigo. Em média, o inimigo lançava centenas de bombas por dia, de 5 a 7 vezes, para bloquear a via de acesso que fornecia apoio ao campo de batalha do sul. A unidade da Sra. Nhi foi designada para a tarefa de plantar marcadores, remover bombas e construir estradas na área da ponte Bang (que hoje faz fronteira com as comunas de Phu Loc e Thuong Loc). Ocasionalmente, ela e seu esquadrão eram mobilizados para dar apoio na junção de Dong Loc.
A Sra. Nhi e seus companheiros revisitaram o antigo campo de batalha em Bang Bridge, na Rodovia 15A.
Naquela época, na Rodovia 15A, junto com o cruzamento em T de Dong Loc, a Ponte Bang (com cerca de 20 m de comprimento e 4 m de largura) era um cruzamento de tráfego. Portanto, este era o principal alvo do bombardeio inimigo. Junto com seus companheiros de equipe, a principal tarefa da Sra. Le Thi Nhi naquele momento era tapar as crateras das bombas e limpar a estrada para a passagem de veículos.
Em 1968, ela se voluntariou para se juntar ao esquadrão suicida de seis membros do Esquadrão 4 (naquela época, cada esquadrão tinha um esquadrão suicida). A função do esquadrão suicida era se revezar na contagem de bombas, na remoção de bombas e no plantio de estacas em bombas de efeito retardado, para que pudessem morrer a qualquer momento. Quando sua mãe soube que ela havia se voluntariado para se juntar ao esquadrão suicida, ela foi à unidade para "reclamar" sobre o fato de a família ter apenas duas filhas, uma das quais era casada, e que, se Nhi morresse, ela não teria ninguém para cuidar dela. "Eu incentivava minha mãe: não se preocupe, eu não posso morrer, então não se preocupe. Se não lutarmos contra o inimigo, como pode haver paz ?", disse Nhi.
Bang Bridge já foi um alvo importante dos bombardeios dos EUA durante o período de 1965 a 1972. Na foto, da esquerda para a direita: Sra. Luong Thi Tue - ex-vice-comandante da Equipe de Voluntários Jovens N55, Ala 18, Ha Tinh, Sr. Le Thanh Binh (poeta Yen Thanh) e Sra. Le Thi Nhi.
Até hoje, a Sra. Nhi ainda se lembra dos bravos dias de luta dela e de seus companheiros de equipe naquele ano. Ela disse: “Meu esquadrão suicida era composto por 6 pessoas: 3 homens e 3 mulheres, revezando-se. Todos os dias, 3 pessoas iam contar bombas e plantar marcadores, enquanto as 3 restantes trabalhavam na estrada. Naquela época, o inimigo lançava bombas durante o dia e sinalizadores à noite; a morte estava sempre próxima, mas eu e muitos dos meus companheiros de equipe não conhecíamos o medo. Entre muitas lembranças, ainda me lembro das 2 vezes em que quase não consegui voltar para minha mãe.”
Foi nessa época que Cuong, um membro do esquadrão suicida, foi verificar se havia bombas para plantar marcadores em uma tarde de agosto de 1968. Depois de descobrir uma bomba não detonada, nós dois seguramos as duas pontas do fio com um ímã no meio para verificar, verificando para frente e para trás, mas ele não explodiu. A uma distância de cerca de 20 m da bomba, sinalizamos um ao outro para retrair o fio e nos preparar para avançar para plantar marcadores quando a bomba explodiu de repente, pedras e terra voaram e caíram sobre nós. Um momento depois, nós dois rastejamos, sabendo que ainda estávamos vivos. Quando nadamos através do rio até a unidade, vimos toda a companhia em pé na margem, muitos de nossos amigos se abraçaram e choraram, pensando que estávamos mortos.
Na segunda vez, quase morri quando fui procurar bombas sozinho. Naquele momento, descobri uma bomba magnética caída na estrada. Depois de tentar várias maneiras, mas sem sucesso, decidi me aproximar para montar um alvo. Eu tinha acabado de me virar uns 15 metros quando, como se tivesse tido uma premonição, consegui me deitar no chão antes do "segundo" em que a bomba explodiu. A uma distância relativamente curta, fui esmagado pela pressão das pedras e do solo que caíam. Felizmente, o Sr. Phuc (de Cam Xuyen), da equipe de trânsito, a descobriu a tempo, me resgatou e me carregou de volta para a unidade.
Um píer remanescente da ponte Bang, da guerra antiamericana, está sob o riacho.
Durante os anos de guerra, Le Thi Nhi, como muitas outras voluntárias, lutou bravamente, dedicando sua juventude à sua terra natal. No entanto, Le Thi Nhi teve mais sorte quando teve um encontro "estranho" com um jovem soldado que, mais tarde, descobriu ser o poeta Pham Tien Duat, autor do famoso poema "Para você, a menina voluntária".
A Sra. Le Thi Nhi (3ª da esquerda) e heróis e ex-jovens voluntários oferecem incenso no Memorial aos Mártires da Indústria do Transporte no Sítio de Relíquias do cruzamento em T de Dong Loc.
A Sra. Nhi disse: “Era uma noite em meados de 1968, o inimigo lançou sinalizadores por todo o céu, como de costume, nosso esquadrão saiu para preencher crateras de bombas, eu usava uma camisa azul da paz relativamente nova. Enquanto eu estava com algumas irmãs montando uma cerca ao redor de uma cratera de bomba para alertar os veículos que passavam, um soldado com sotaque do norte se aproximou. Ele perguntou a todos e então se aproximou de mim: “De onde você é?” Olhei e então me virei enquanto trabalhava e disse: “Eu sou de Thach Nhon”. Todos ouviram isso e caíram na gargalhada, deixando-o perplexo: “Onde está Thach Nhon?” Houve uma resposta: Thach Kim. Ele se virou para mim, por que você é de Thach Kim mentindo para mim? Eu disse: “Se Kim não é afiado, então tem dentes”. Todos caíram na gargalhada novamente…”.
A Sra. Nhi não esperava que seu breve encontro e sua história de brincadeira com o jovem soldado seriam a razão para o poema "Para você, a garota voluntária" nascer, lido na Rádio Voz do Vietnã um ano depois e quase causando sua disciplina : " Será que você está apaixonado por mim/Uma garota cujo rosto não consigo ver claramente/A companhia de jovens foi preencher crateras de bombas/Sua camisa parece ser a mais branca.../Você é de Thach Kim, por que você me enganou dizendo "Thach Nhon"/A noite astuta bloqueou meu olhar/Você colocou estacas ao redor da cratera da bomba/Sua voz exagerada faz seus amigos rirem/O sotaque de Ha Tinh soa tão engraçado...".
"Quando o poema foi lido no rádio, fui chamada pelo Sr. Dao Vu Nghinh (ex-capitão da Companhia 4, Equipe Geral 55 da Força Voluntária da Juventude de Ha Tinh - PV) e disse: Por que você enganou os soldados para que agora (agora) as pessoas leiam o poema no rádio? Você fez isso e deve ser disciplinada." Fiquei atordoada e só mais tarde me lembrei da piada de um ano atrás. Eu disse ao Sr. Nghinh: "Eu estava errada e aceitarei a disciplina, deixe-me ir pastorear ovelhas, mas não me faça voltar para casa, seria constrangedor para minha mãe e para a aldeia. Felizmente, mais tarde, o chefe disse que, como o Sr. Duat era um poeta e não um oficial ou soldado, eu escapei da punição", lembrou a Sra. Nhi.
O autor conversa com os ex-jovens voluntários Le Thi Nhi e Le Thanh Binh no cruzamento em T de Dong Loc.
Após essa história, a Sra. Nhi foi apenas advertida e continuou a lutar até 1972. Em 1973, ela foi aprovada no vestibular para a Universidade de Educação Física e Esportes (localizada em Bac Ninh). No entanto, após estudar por um ano, devido à doença e à velhice de sua mãe, sem ninguém para cuidar dela, ela teve que abandonar a escola e voltar para casa para cuidar da mãe. Em 1999, graças aos esforços do Jornal Tuoi Tre e do governo da comuna de Thach Kim, a Sra. Nhi e sua mãe conseguiram construir uma pequena casa. Desde 2002, após o falecimento de sua mãe, ela vive sozinha, realizando pequenos negócios diariamente no porto pesqueiro de Cua Sot.
Em 2007, quase 40 anos após a publicação do poema "Para Você, a Voluntária", a Sra. Nhi teve a oportunidade de reencontrar o poeta Pham Tien Duat antes de seu falecimento. Embora o poeta não pudesse mais falar na época, ela sabia, pelos olhos dele, que ele estava feliz em rever a voluntária daquela época.
Sra. Le Thi Nhi com sua vida cotidiana na barraca de supermercado no Porto de Pesca de Cua Sot (Loc Ha).
“Minha vida e minha juventude foram dedicadas ao país. Depois da guerra, vivi para minha mãe, esse é o meu orgulho. Hoje, vendo minha pátria cada vez mais em transformação e o Partido e o Estado dando mais atenção aos que têm mérito, sinto-me satisfeito com a minha contribuição e da minha geração”, expressou o ex-jovem voluntário Le Thi Nhi.
Artigo e fotos: Thien Vy
Design e Engenharia: Huy Tung - Khoi Nguyen
4:27:07:2023:09:14
Fonte
Comentário (0)