A conclusão foi a seguinte: Em 6 de dezembro de 2024, o Comitê Executivo Provincial do Partido realizou uma conferência para discutir uma série de conteúdos-chave sobre a síntese da Resolução nº 18-NQ/TW e a construção e implementação do Projeto de Simplificação do Aparato do Sistema Político para operar de forma eficaz e eficiente na província. Após ouvir o Relatório do Comitê Permanente Provincial do Partido e analisar os projetos de relatório, a Conferência discutiu e concordou com as seguintes conclusões:
1. Unificar pontos de vista e políticas:
- Determinar a mais alta determinação política na implementação da política do Comitê Central e do Comitê Provincial do Partido sobre o resumo da Resolução nº 18-NQ/TW e organizar e aperfeiçoar a organização do sistema político para ser simplificado, operando de forma eficaz e eficiente; esta é uma tarefa especialmente importante, uma revolução na simplificação da organização do sistema político, exigindo um nível muito alto de unidade na conscientização e ação em todo o Partido e em todo o sistema político, criando consenso entre o povo.
- Comitês partidários, organizações partidárias, agências, unidades, localidades, líderes e chefes, em primeiro lugar, precisam ser exemplares, proativos e determinados na execução das tarefas atribuídas; identificar os conteúdos prioritários do trabalho e coordenar a implementação com fluidez. Desdobrar as tarefas com urgência, seguindo o espírito do Comitê Central de "correr e alinhar ao mesmo tempo"; "O Comitê Central não espera pelo nível provincial, o nível provincial não espera pelo nível distrital, o nível distrital não espera pelo nível de base".
- Durante o processo de implementação, é necessário respeitar os princípios, as leis e os requisitos práticos do Partido. O resumo deve ser conduzido de forma objetiva, democrática, científica , receptiva, específica, profunda e urgente; identificar claramente as fraquezas, inadequações e causas; propor e organizar um aparato simplificado, eficiente, eficaz e eficiente, garantindo abrangência, sincronização e conectividade.
- A reestruturação do modelo organizacional das agências provinciais deve estar associada a pontos de vista orientadores consistentes sobre inovação na liderança do Partido e métodos de governança; forte descentralização e delegação de poder associada à coordenação, inspeção e supervisão; promoção da democracia aliada ao fortalecimento da disciplina; aceleração da transformação digital; fortalecimento da prevenção e combate à corrupção, ao desperdício e à negatividade...
- Implementar rigorosamente o princípio de uma agência executar muitas tarefas, sendo cada tarefa atribuída a apenas uma agência para presidir e assumir a responsabilidade principal; superar completamente a situação de funções e tarefas sobrepostas e muitas organizações intermediárias complicadas; definir claramente funções, tarefas, relações de trabalho, mecanismos operacionais e responsabilidades específicas com base na garantia do espírito partidário, racionalidade, legalidade e garantia de operações tranquilas, eficazes e eficientes.
- A tarefa de racionalizar o aparato organizacional é uma tarefa muito difícil, sensível e complicada que afeta diretamente cada indivíduo em cada organização; portanto, requer solidariedade, unidade, consenso, alta determinação, coragem e sacrifício de interesses pessoais em prol dos interesses comuns de cada membro do partido, quadro, funcionário público, empregado público e trabalhador.
2. Implementar simultaneamente a racionalização do aparato organizacional, em conjunto com a reestruturação e a formação de uma equipe de quadros com qualidades, capacidades e prestígio suficientes à altura das tarefas, com um nível de pessoal razoável . Inovar o recrutamento, a formação, a promoção, a nomeação, a rotação, a transferência e a avaliação de quadros de forma prática, com o objetivo de organizar as pessoas, com base em produtos específicos e mensuráveis. Ter um mecanismo para selecionar e demitir aqueles que não possuem qualidades, capacidades e prestígio suficientes; ter uma política para atrair e utilizar pessoas com habilidades excepcionais.
3. As agências, unidades e localidades devem seguir rigorosamente o Plano do Comitê Diretor para implementar as tarefas atribuídas, garantindo o progresso e a qualidade . Ter um plano e um roteiro para garantir que o novo aparato opere de forma eficaz e eficiente, imediatamente, sem interrupções, sem interrupção do trabalho. Propor e organizar proativamente a organização dentro de cada agência e unidade após a fusão e consolidação; preparar planos de pessoal e revisar as operações, ajustar funções, tarefas e relações de trabalho das novas agências e organizações de aparatos.
No futuro imediato, se os regulamentos do Governo Central e as leis estaduais ainda não tiverem sido ajustados, pesquise e promulgue regulamentos temporários sobre as funções, tarefas, estrutura organizacional e relações de trabalho de organizações e unidades recém-estabelecidas ou fundidas, no espírito de herdar os regulamentos sobre funções, tarefas, estrutura organizacional e relações de trabalho de organizações e unidades antes da fusão ou novo estabelecimento.
4. Aconselhar urgentemente sobre a implementação de políticas e regimes para garantir os direitos e interesses de quadros, membros de partidos, funcionários públicos, empregados públicos e trabalhadores ao otimizar o aparato organizacional.
5. Os membros do Comitê Provincial do Partido estão determinados a ter alta determinação política e dar um forte exemplo na direção dos departamentos, agências, setores e localidades a eles atribuídos . O processo de implementação precisa ser monitorado de perto para detectar e replicar práticas boas e eficazes; corrigir prontamente organizações e indivíduos que não tenham responsabilidade na organização da implementação; lidar prontamente com os problemas que surgirem, garantindo a implementação de acordo com as metas, requisitos e progresso definidos.
Instruir unanimemente a equipe a resumir a Resolução 18-NQ/TW, datada de 25 de outubro de 2017, e enviá-la ao Governo Central até 25 de dezembro de 2024. Instruir o desenvolvimento e a conclusão de projetos para reorganizar o aparato do sistema político até fevereiro de 2025.
6. O Comitê Executivo Provincial do Partido concordou com uma série de orientações para comitês, organizações, agências e unidades do Partido sob a província para propor a simplificação da estrutura organizacional do sistema político (Apêndice em anexo).
7. Organização de implementação
7.1. Os comitês partidários, comitês executivos partidários, delegações provinciais do partido, o Comitê Permanente da União Provincial da Juventude, comitês distritais e municipais do partido diretamente subordinados ao Comitê Provincial do Partido, com base no Plano nº 354-KH/TU datado de 21 de novembro de 2024 do Comitê Permanente do Comitê Provincial do Partido, conduzem um resumo e enviam um relatório resumido sobre a Resolução nº 18-NQ/TW dentro do prazo prescrito e com base na orientação do Conselho Central e da província para propor organizar o aparato do sistema político para ser simplificado, operar de forma eficaz e eficiente.
7.2. O Comitê Executivo do Partido do Comitê Popular lidera e dirige: (1) Emitir regulamentos temporários sobre funções, tarefas, estrutura organizacional e relações de trabalho de unidades recém-fundidas; (2) Propor e simplificar a estrutura organizacional e o pessoal em agências, unidades e organizações sob o escopo e gestão do Comitê Popular Provincial (incluindo organizações de massa às quais foram atribuídas tarefas pelo Partido e pelo Estado; fundir ou dissolver organizações ineficazes); (3) Aconselhar sobre regimes e políticas para garantir os direitos e interesses de quadros, funcionários públicos, empregados públicos e trabalhadores ao simplificar a estrutura organizacional.
7.3. A Delegação do Partido do Conselho Popular, a Delegação do Partido da Frente Pátria do Vietnã, as Delegações do Partido das organizações sociopolíticas provinciais, a Associação Provincial de Literatura e Artes, a União Provincial de Associações de Ciência e Tecnologia, o Comitê Permanente da União Provincial da Juventude, lideram e dirigem: (1) Propor e otimizar a estrutura organizacional e o pessoal em agências, unidades e organizações dentro do escopo e campo de gestão; (2) Alterar, complementar e emitir novos documentos regulando e orientando de acordo com sua autoridade sobre funções, tarefas, estrutura organizacional, pessoal, quadros, servidores públicos e funcionários públicos dentro do escopo de liderança e gestão.
7.4. Os comitês, organizações, agências e unidades partidárias sob a liderança e direção do Comitê Provincial do Partido: (1) Propor e otimizar a estrutura organizacional e o pessoal em agências, unidades e organizações dentro do escopo e campo de liderança e gestão. (2) Desenvolver projetos de regulamentos sobre funções, tarefas, estrutura organizacional, relações de trabalho e regulamentos de trabalho de comitês, agências, unidades e organizações partidárias. (3) Implementar bem o trabalho político e ideológico, regimes e políticas para quadros, funcionários públicos, funcionários públicos e trabalhadores dentro do escopo de liderança ao otimizar a estrutura organizacional.
7.5. O Departamento de Propaganda do Comitê Provincial do Partido orienta os comitês e organizações do Partido em todos os níveis para que tenham um bom desempenho no trabalho político e ideológico; orienta as agências de mídia a fortalecer o trabalho de propaganda, criar alta unidade dentro do Comitê do Partido e de todo o sistema político, e consenso entre as pessoas sobre políticas, requisitos e tarefas de simplificação do aparato organizacional na nova situação.
7.6. Comitê Organizador do Comitê Provincial do Partido: (1) Coordenar com agências relevantes para estudar e propor emendas e suplementos aos regulamentos e regras relevantes do Partido; (2) Coordenar com agências relevantes para aconselhar sobre o arranjo de quadros de acordo com sua autoridade em agências, unidades e organizações após a simplificação do aparato organizacional; (3) Propor e simplificar o aparato organizacional e o pessoal em agências, organizações, localidades e unidades sob sua gestão; (4) Assumir a liderança e coordenar com agências relevantes para monitorar regularmente e incentivar a implementação desta Conclusão, relatar periodicamente ao Comitê Permanente do Comitê Provincial do Partido e ao Comitê Diretor Provincial.
ALGUNS CONTEÚDOS DE ORIENTAÇÕES PARA A ESTRUTURAÇÃO E ORGANIZAÇÃO SIMPLIFICADA DO SISTEMA POLÍTICO DA PROVÍNCIA
1. Problemas comuns
(1) Acabar com as atividades dos comitês executivos e delegações partidárias de nível provincial para estabelecer comitês partidários diretamente sob o Comitê Provincial do Partido.
(2) Dissolver, fundir e ajustar as funções e tarefas das agências, organizações, Conselhos Populares, Comitês Populares, organizações sociopolíticas e organizações de massa do Partido designadas pelo Partido e pelo Estado na direção de reduzir os pontos focais, racionalizar e operar de forma eficaz e eficiente; superar funções e tarefas sobrepostas; e reduzir os níveis intermediários.
(3) Reorganizar as operações das agências de notícias, portais de informação eletrónica... para melhorar a qualidade, a eficiência e reduzir custos.
(4) Em relação ao cronograma: Concluir o resumo da implementação da Resolução 18-NQ/TW e propor um modelo para reestruturação de organizações, agências, unidades e localidades antes de 31 de dezembro de 2024; concluir e relatar o projeto e plano de reestruturação e aperfeiçoamento do aparato do sistema político no primeiro trimestre de 2025, com o objetivo de concluir em fevereiro de 2025.
2. Questões específicas
(1) Para comitês e organizações do Partido
- Fundir o Departamento de Propaganda do Comitê Provincial do Partido e o Departamento de Mobilização de Massa do Comitê Provincial do Partido.
- Encerrar as atividades do Conselho Provincial de Proteção à Saúde do Quadro, transferir a tarefa para o Conselho Organizacional do Comitê Provincial do Partido, o Departamento de Saúde e o Hospital Geral Provincial.
- Acabar com as atividades dos Comitês Executivos do Partido, das Delegações Provinciais do Partido e do Comitê Provincial de Agências e Empresas do Partido; estabelecer dois Comitês do Partido diretamente subordinados ao Comitê Provincial do Partido:
+ Comitês do Partido Provincial, organizações de massa e judiciário, incluindo: organizações partidárias nas agências de assessoria e assistência do Comitê Provincial do Partido, o Conselho Popular, a Frente Pátria, organizações sociopolíticas, a Procuradoria Popular, o Tribunal Popular e organizações de massa atribuídas tarefas em nível provincial pelo Partido e pelo Estado. O Comitê do Partido possui uma agência especializada de assessoria e assistência localizada no Escritório do Comitê Provincial do Partido. Espera-se que algumas das tarefas de assuntos partidários dos Comitês Provinciais do Partido, organizações de massa e judiciário sejam transferidas para os Comitês do Partido e células de base do Partido diretamente subordinadas aos Comitês Provinciais do Partido. Algumas tarefas serão realizadas pelos Comitês Provinciais do Partido.
O Comitê do Partido Provincial, Organização de Massas e Agências Judiciárias inclui: Comitê Executivo, Comitê Permanente, Comitê Permanente do Partido; o Comitê Permanente do Partido inclui o Secretário-Adjunto Permanente do Comitê Provincial do Partido como Secretário, um membro do Comitê Permanente do Comitê Provincial do Partido como Secretário-Adjunto e designa um Secretário-Adjunto em tempo integral. O Comitê Permanente do Comitê Provincial do Partido nomeia o pessoal do Comitê Executivo, do Comitê Permanente, do Secretário e do Secretário-Adjunto do Comitê do Partido para o mandato de 2020-2025.
+ O Comitê do Partido do Governo Provincial inclui: organizações partidárias em agências especializadas, unidades de serviço público sob o Comitê Popular Provincial, uma série de empresas estatais (dependendo da escala e importância do Comitê do Partido da empresa), (outras empresas transferidas para estar diretamente sob o Comitê do Partido distrital); organizações partidárias de agências e unidades centrais que operam na província. O Comitê do Partido tem uma agência especializada de consultoria e assistência localizada no Escritório do Comitê Popular Provincial (exceto o Comitê Militar do Partido, o Comitê do Partido de Segurança Pública e o Comitê do Partido da Guarda de Fronteira Provincial diretamente sob o Comitê Provincial do Partido, que permanecem os mesmos que no presente). O Comitê do Partido do Governo Provincial lidera e dirige de forma abrangente as atividades do Comitê Popular Provincial e seus Comitês Partidários subordinados (Comitês do Partido, Células do Partido); espera-se que transfira uma série de tarefas de assuntos partidários do Comitê do Partido do Governo Provincial para os Comitês do Partido de base subordinados e Células do Partido; uma série de tarefas serão realizadas pelos Comitês Provinciais do Partido.
O Comitê do Partido do Governo Provincial é composto por: Comitê Executivo, Comitê Permanente e Comitê Permanente do Partido. O Comitê Permanente do Partido inclui o Secretário Adjunto do Comitê Provincial do Partido, o Presidente do Comitê Popular Provincial como Secretário, um membro do Comitê Permanente do Comitê Provincial do Partido, o Vice-Presidente do Comitê Popular Provincial como Secretário e designa um Secretário Adjunto em tempo integral. O Comitê Permanente do Comitê Provincial do Partido nomeia o pessoal do Comitê Executivo, do Comitê Permanente, do Secretário e do Secretário Adjunto do Comitê do Partido para o mandato de 2020 a 2025.
Recomenda-se que o Secretariado estipule as funções, tarefas, estrutura organizacional e relações de trabalho dos dois Comitês do Partido mencionados acima. Em breve, o Comitê Permanente Provincial do Partido estipulará temporariamente as funções, tarefas, estrutura organizacional e relações de trabalho dos dois Comitês do Partido mencionados acima, para que possam entrar em operação imediatamente após sua criação.
- Revisar todas as atividades dos comitês diretores em direção ao encerramento de suas atividades, mantendo apenas os comitês diretores com funções e tarefas necessárias.
A implementação deste plano reduzirá pelo menos: 1 agência de aconselhamento e apoio do Comitê Provincial do Partido, 3 Comitês Executivos do Partido, 8 delegações do Partido diretamente sob o Comitê Provincial do Partido (Incluindo: 3 Comitês Executivos do Partido, incluindo: Comitê Executivo do Partido do Comitê Popular Provincial; Comitê Executivo do Partido do Tribunal Popular Provincial, Comitê Executivo do Partido da Procuradoria Popular Provincial; 8 delegações do Partido, incluindo: Delegação do Partido do Conselho Popular Provincial; 5 Delegações do Partido da Frente Pátria do Vietnã e organizações sociopolíticas da província; Delegação do Partido da Associação Provincial de Literatura e Artes, União Provincial de Associações de Ciência e Tecnologia); aumentará 1 Comitê do Partido diretamente sob o Comitê Provincial do Partido (Aumentará 2 Comitês do Partido diretamente sob o Comitê Provincial do Partido: Comitê do Partido de agências do Partido, organizações de massa, justiça provincial, Comitê do Partido do governo provincial. Reduzirá 1 Comitê do Partido de agências e empresas provinciais).
(2) Para os departamentos e agências sob a alçada do Comité Popular Provincial
- Fundir e encerrar as operações de vários departamentos e agências sob o Comitê Popular Provincial na seguinte direção:
+ Fundir o Departamento de Planejamento e Investimento com o Departamento de Finanças.
+ Fundir o Departamento de Transportes com o Departamento de Construção.
+ Fundir o Departamento de Informação e Comunicações com o Departamento de Ciência e Tecnologia para executar tarefas de gestão estadual em ciência e tecnologia, transformação digital...; transferir algumas outras tarefas para: o Departamento de Cultura, Esportes e Turismo e agências relacionadas.
+ Fundir o Departamento de Recursos Naturais e Meio Ambiente com o Departamento de Agricultura e Desenvolvimento Rural para executar tarefas de gestão estadual em agricultura, recursos naturais e meio ambiente; transferir algumas outras tarefas para departamentos e agências relevantes.
+ Fundir o Departamento do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais com o Departamento de Assuntos Internos; transferir a função de gestão estadual da educação profissional para o Departamento de Educação e Treinamento; transferir a função de gestão estadual da proteção social, crianças e prevenção de males sociais para o Departamento de Saúde.
+ Transferir o Departamento de Religião sob o Departamento de Assuntos Internos para o Comitê Étnico Provincial, estabelecer o Comitê Étnico e Religioso Provincial.
- Pesquisar e reorganizar algumas outras agências para garantir a simplificação:
+ Fundir o Jornal Ninh Thuan, a Estação Provincial de Rádio e Televisão, o Portal Eletrônico de Informações do Comitê Provincial do Partido, o Portal Eletrônico de Informações do Comitê Provincial do Povo no Centro Provincial de Mídia, que é uma unidade de serviço público de imprensa subordinada ao Comitê Provincial do Povo.
+ Fundir o Conselho de Gestão de Projetos para Investimentos na Construção de Obras de Trânsito, o Conselho de Gestão de Projetos para Investimentos na Construção de Obras Civis e Industriais, o Conselho de Gestão de Projetos para Investimentos na Construção de Obras de Desenvolvimento Agrícola e Rural da província no Conselho Provincial de Gestão de Projetos para Investimentos na Construção, que é uma unidade subordinada ao Comitê Popular Provincial.
+ Pesquisa sobre a fusão do Centro de Desenvolvimento do Fundo Provincial de Terras e do Fundo Provincial de Investimento em Desenvolvimento.
- Continuar a considerar e reorganizar o modelo organizacional de uma série de unidades internas e unidades de serviço público diretamente subordinadas aos departamentos e agências do Comitê Popular Provincial, no sentido de simplificar as operações, torná-las eficazes e eficientes.
- Revisar todas as atividades dos comitês diretores em direção ao encerramento de suas atividades, mantendo apenas os comitês diretores com funções e tarefas necessárias.
A implementação deste plano reduzirá pelo menos 5 departamentos e 4 agências e unidades sob o Comitê Popular Provincial.
(3) Para o Conselho Popular, as Comissões do Conselho Popular, o Gabinete da Delegação da Assembleia Nacional e o Conselho Popular Provincial
- Pesquisar e propor a racionalização da estrutura organizacional, a redução de contatos internos, a racionalização de pessoal, a melhoria da eficácia e eficiência do aparato e da qualidade do pessoal no âmbito e campo da gestão.
- Proposta de fusão do Comitê Sócio-Cultural e do Comitê Étnico do Conselho Popular Provincial.
(4) Para a Frente da Pátria Vietnamita, as organizações sócio-políticas, o Comité Permanente da União Provincial da Juventude e as organizações de massas às quais foram atribuídas tarefas a nível provincial pelo Partido e pelo Estado.
- Rever as operações das unidades de serviço público afiliadas no sentido de racionalizar, fundir ou encerrar suas operações, mantendo apenas as unidades com funções e tarefas necessárias. Pesquisar a criação de organizações sindicais juvenis sob o Comitê do Partido, organizações de massa, judiciário provincial e o Comitê do Partido do Governo Provincial para garantir racionalização e eficiência.
- Pesquisar e propor a racionalização da estrutura organizacional, a redução de contatos internos, a racionalização de pessoal, a melhoria da eficácia e eficiência do aparato e da qualidade do pessoal nos órgãos, unidades e organizações no âmbito e campo da gestão.
- Rever e reorganizar as associações de massas designadas pelo Partido e pelo Estado; fundir ou dissolver associações ineficazes.
(5) Para distritos, comitês partidários de cidades e comitês populares de distritos e cidades
- Fim do modelo piloto em que o chefe do comitê de mobilização de massas era simultaneamente o presidente da Frente Pátria do Vietnã em nível distrital, e o chefe do comitê de propaganda era simultaneamente o diretor do centro político em nível distrital.
- Fundir e dissolver uma série de comitês e comitês de direção de Comitês Partidários de nível distrital; agências especializadas e unidades de serviço público sob Comitês Populares de nível distrital.
+ Fundir o Departamento de Propaganda e o Departamento de Mobilização de Massa dos Comitês Distritais e Municipais do Partido.
+ Fundir o Departamento do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais com o Departamento de Assuntos Internos.
+ Fundir o Departamento de Recursos Naturais e Meio Ambiente com o Departamento de Agricultura e Desenvolvimento Rural. Para a cidade de Phan Rang-Thap Cham, transferir o setor agrícola do Departamento Econômico para o Departamento de Recursos Naturais e Meio Ambiente.
+ Transferir a tarefa de aconselhar sobre assuntos religiosos diretamente do Departamento de Assuntos Internos para o Departamento Distrital de Assuntos Étnicos, estabelecer o Departamento Distrital de Assuntos Étnicos-Religião (para unidades com um Departamento de Assuntos Étnicos).
+ Revise as funções e tarefas de cada departamento especializado para ajustar os campos adequadamente.
+ Revisar e reorganizar o centro de desenvolvimento do fundo de terras do distrito adequadamente.
- Estabelecer 2 comitês partidários diretamente subordinados ao Comitê Partidário de nível distrital:
+ Comitês de base do Partido de agências do Partido, sindicatos e judiciário em nível distrital, incluindo: organizações partidárias de agências, funcionários, assistência aos comitês do Partido, Conselhos Populares, Frente Pátria, organizações sociopolíticas, Procuradoria Popular, Tribunal Popular e organizações de massa com tarefas atribuídas pelo Partido e pelo Estado em nível distrital.
+ O Comitê do Partido do Bloco de Governo Distrital, incluindo: organizações partidárias em agências especializadas, unidades de serviço público sob o Comitê Popular Distrital e diversas empresas estatais na região (se houver); (exceto o Comitê Militar do Partido e o Comitê do Partido de Segurança Pública diretamente sob o Comitê Distrital do Partido, que permanecem os mesmos atualmente). O Comitê do Partido do Governo Distrital lidera e dirige de forma abrangente as atividades do Comitê Popular Distrital e seus Comitês Partidários subordinados (Células do Partido).
Recomenda-se que o Secretariado estipule as funções, tarefas, estrutura organizacional e relações de trabalho dos dois Comitês do Partido mencionados acima. No futuro próximo, o Comitê Permanente do Comitê Distrital do Partido deverá estipular temporariamente as funções, tarefas, estrutura organizacional e relações de trabalho dos dois Comitês do Partido mencionados acima, para que possam entrar em operação prontamente após sua criação.
- Rever e reorganizar as associações de massas designadas pelo Partido e pelo Estado; fundir ou dissolver associações ineficazes.
SOBRE A FUSÃO DE UNIDADES ADMINISTRATIVAS DE NÍVEL COMUNITÁRIO E DISTRITAL NO PERÍODO DE 2026-2030 DE ACORDO COM OS REGULAMENTOS
O Comitê Executivo do Partido do Comitê Popular Provincial foi orientado a revisar e relatar as unidades propostas de distritos, comunas, vilas e áreas residenciais que não atendem aos critérios e estão sujeitas a reorganização no período de 2026-2030.
POLÍTICA DE TRABALHO DE PESSOAL PARA IMPLEMENTAR A ESTRUTURA ORGANIZACIONAL DE AGÊNCIAS, UNIDADES E LOCALIDADES NO SISTEMA POLÍTICO
Implementação da política do Politburo (no Despacho Oficial nº 12400-CV/VPTW, datado de 30 de novembro de 2024 do Escritório Central do Partido):
(1) De 1º de dezembro de 2024 até a conclusão do arranjo organizacional de acordo com a direção dos Comitês Central e Provincial do Partido, concordar em implementar a política:
- Suspender temporariamente o recrutamento de funcionários públicos, nomeações, nomeações para cargos mais elevados ou a política de aperfeiçoamento de cargos de liderança e gestão de agências e unidades que deverão ser reorganizadas e simplificadas, e o aperfeiçoamento e complementação de comitês do Partido e comitês permanentes de comitês do Partido em níveis distrital e provincial para o mandato de 2020-2025 para cargos com estruturas que deverão ser reorganizadas e simplificadas.
- Em caso de necessidade real: Para cargos sob a gestão ou nomeação de comitês do Partido, organizações, agências e unidades do Partido, e introdução para integrar o comitê executivo e o comitê permanente dos comitês do Partido em nível distrital para o período de 2020-2025, o Comitê Permanente do Comitê Provincial do Partido e a liderança coletiva das agências e unidades deverão, com base na situação da equipe e nos requisitos específicos da tarefa, considerar e decidir de acordo com sua autoridade e ser responsáveis por suas decisões, garantindo a implementação rigorosa das políticas do Politburo.
(2) Para outros cargos de liderança e gestão em agências, unidades e localidades, os comitês do Partido, as organizações do Partido e a liderança coletiva de agências e unidades precisam revisar de perto e completamente a estrutura, a quantidade, o pessoal e os requisitos para executar tarefas específicas e reportar às autoridades competentes para consideração e decisão de acordo com os regulamentos.
[anúncio_2]
Fonte: https://baoninhthuan.com.vn/news/150753p24c32/ket-luan-cua-ban-chap-hanh-dang-bo-tinh-ve-tong-ket-thuc-hien-nghi-quyet-so-18nqtw-va-dinh-huong-sap-xep-to-chuc-bo-may-cua-he-thong-chinh-tri-tinh-gon-hoat-dong-hieu-luc-hieu-qua.htm
Comentário (0)