O evento contou com a presença de Vo Xuan Que e Bui Viet Hoa, que traduziram a obra do finlandês para o vietnamita; do Professor Associado Dr. Nguyen Thanh Nam, Vice-Chefe do Departamento de Biologia e Diretor do Museu de Biologia da Faculdade de Ciências da Universidade Nacional do Vietnã , em Hanói , especialista na área de zoologia; e da escritora Di Li, coordenadora do programa.

A Última Sereia narra uma jornada de três séculos em torno do dugongo de Steller – uma criatura lendária documentada pelo naturalista Georg Wilhelm Steller em 1741 durante sua expedição ao Pacífico Norte. Menos de 30 anos após sua descoberta, esse dócil animal foi extinto devido à intervenção humana.
Com seu estilo de escrita rico em emoção, que mescla dados científicos com literatura humanística, a obra é uma sinfonia comovente sobre a relação entre a humanidade e a natureza. Foi vencedora do Prêmio Literário Helsingin Sanomat de melhor obra de estreia e indicada aos prestigiosos Prêmios Finlandia e Torch-Bearer.
O livro já foi traduzido e publicado em diversos países ao redor do mundo, incluindo Dinamarca, Reino Unido, França, Grécia, Itália, Hungria, Espanha, Turquia e outros, contribuindo para disseminar a mensagem sobre a responsabilidade para com a natureza e a valorização do que foi perdido.
Fonte: https://www.sggp.org.vn/nang-tien-ca-cuoi-cung-khi-khoa-hoc-va-van-chuong-hoa-quyen-post804104.html






Comentário (0)