Em uma vida repleta de dificuldades e preocupações, poucas pessoas acham fácil revelar toda a verdade para todos.
No entanto, ninguém consegue se esconder da poesia. Quando alguém escreve palavras com um toque pessoal, mesmo as mais casuais, indiretamente faz uma autoconfissão bastante completa.
Li os poemas de Phan Hong e imediatamente percebi que ele era um professor aposentado. Ele mesmo confessou seus dias passados: "A escola na colina ventosa / Para superar as dificuldades / Ensinando e... cultivando os campos ao mesmo tempo", e seus dias atuais: "Agora sou meio agricultor / Prezando a honestidade, o afeto e a terra / A outra metade são os livros / Se você se lembrar de mim, por favor, venha visitar minha casa."
Cada autor tem um propósito específico na literatura. Para o autor Phan Hong, a poesia serve para narrar sua vida, os destinos que encontrou, os caminhos que percorreu, os sonhos perdidos e as memórias do passado.
Portanto, ter em mãos a coletânea de poemas de Phan Hong, "Poemas de Hong", publicada pela Editora da Associação de Escritores do Vietnã, é como entrar em uma conversa sincera e íntima. E não é difícil descobrir que Phan Hong, ao dialogar com outros nessas divagações, é um homem de gentileza e tolerância.
Ele não tinha o hábito de levantar a voz, e aparentemente não o fazia. Ele apenas murmurava: "O espaço desolado, o som fraco dos pássaros / A luz do sol que se esvai flutuando em direção às montanhas", e sussurrava: "Deixe minha alma vagar ao sol da manhã / Ou deixe a névoa e a fumaça colorirem o longo crepúsculo."
O autor Phan Hong teve a oportunidade de viajar para muitos lugares, tanto no país quanto no exterior, mas os dois lugares que sempre evocam fortes emoções nele são sua casa de infância, Quang Nam , e seu segundo lar, Dak Lak.
Em seu local de nascimento, Phan Hong tem um espaço privado, "A plataforma de madeira de sua infância / Deitado e ouvindo os grilos cantando na soleira da porta", onde ele pode olhar para trás e sentir nostalgia, "A velha soleira da porta ainda guarda a imagem da mãe / E a figura de alguém no pequeno caminho para casa / Ainda lá, inúmeras memórias / Mesmo que eu seja uma pessoa longe de casa por toda a minha vida."
No planalto de basalto vermelho, Phan Hong encontrou uma beleza vibrante: "Uma chama bruxuleante / Compartilhando luz em cada rosto / Compartilhando calor em cada peito." Especialmente, a cor dos girassóis selvagens das Terras Altas Centrais tem a capacidade de nutrir um sentimento de saudade em Phan Hong, fazendo-o sentir-se nostálgico: "Girassóis selvagens / Ainda trazem alegria / Para dissipar a solidão da vida."
Na poesia de Phan Hong, encontramos ocasionalmente imagens muito românticas e apaixonadas, como "O rio corre inclinado em direção ao sol". No entanto, essa não é sua maior qualidade, nem reflete seu entusiasmo criativo.
O autor Phan Hong concentra-se nas coisas simples que respiram o ar familiar do dia a dia. Portanto, a poesia de Phan Hong não é excessivamente poética, mas sempre rejeita a tristeza e a melancolia. O olhar bondoso de um professor guiou os versos de Phan Hong para um ritmo lento e tranquilo, acompanhando os muitos altos e baixos da vida humana.
Sua poesia é como um encorajamento sincero, uma bênção suave e, em última análise, uma mensagem de confiança. "No passado, eu buscava nas páginas dos livros / vastos horizontes / Agora, busco nas páginas dos livros / o vazio da minha alma."
Ao ler a poesia de Phan Hong, vejo uma mão amiga acenando afetuosamente das encostas em chamas com a cor dourada dos girassóis selvagens, e sinto meu coração se encher de inveja e rivalidade.
Phuong Hoa (de acordo com sggp.org.vn)
Fonte






Comentário (0)